VZTEK in English translation

anger
hněv
vztek
zlost
zloba
zuřivost
rozhořčení
se sebeovládáním
rage
vztek
hněv
zuřivost
zlost
zloba
běsnění
zuřivý
zuřící
zuří
běs
angry
naštvaný
naštvaná
naštvaní
rozzlobený
naštvanej
vztek
rozzlobená
naštvaně
naštvané
zlobit
mad
naštvaná
naštvaný
šílený
blázen
naštvanej
naštvaní
šílení
šíleného
bláznivý
se zlobit
fury
zuřivost
vztek
furyho
hněv
furymu
běs
běsa
běsnění
zběsilost
fúrie
temper
temperament
vztek
trpělivost
vznětlivý
hněv
výbušnost
náturu
vznětlivost
náladový
náladu
resentment
zášť
odpor
vztek
nelibost
nenávist
zlosti
rozhořčení
rozmrzelosti
roztrpčení
záští
tantrum
záchvat
záchvat vzteku
hněv
výbuch
scénu
grudge
zášť
nenávist
vztek
zlost
pifku
zlobu
nevraživost
nevraživý
averzi
nenávidět
resented
vadí
nelíbí se
nesnášet
nenávidět
nesnáším
odmítám
za zlé
zazlívat
odpor
nesnášíš

Examples of using Vztek in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pojď do mě, měj vztek; ukáže to, že jsem měl pravdu.
Go ahead, have a tantrum, that will prove me wrong.
Yeah, a mám trochu vztek, že vás do toho zatáhla.
Yeah, and I'm a little mad that she dragged you two into it.
Ale také víme, že dokáže mít pořádný vztek, že?
But you also know that he has quite a temper, right?
potřebuje rychle uvolnit vztek.
they need to release the resentment quickly.
Nikdy jsem na tebe neměl vztek, ani když se všechno obrátilo.
I have never resented you even after things turned out like this.
Takže svůj vztek obrať na někoho jiného.
So turn your outrage back over here.
A je hloupost zadržovat vztek.- Mám skvělý život.
And it's silly to hold a grudge. Well, I realized my life turned out great.
Tvůj vztek byl klasickým odvedením pozornosti.
Your tantrum was classic misdirection.
a teď to jeho vztek zničil.
and now his temper has destroyed it.
Dováděl mě k zoufalství, měl jsem na něho pekelný vztek.
Ah, you get desperate. You get mad as hell at him.
A je hloupost zadržovat vztek.- Mám skvělý život.
I realized my life turned out great, and it's silly to hold a grudge.
Nikdy jsem na tebe neměl vztek, ani když se všechno obrátilo.
After the way things turned out I have never resented you, even.
Šok a vztek probudil Delronu Beach kvůli bezcitnému aktu vandalismu.
As Delrona Beach residents… Shock and outrage… woke to discover a senseless act of vandalism.
Pravděpodobně prostě musí hodit vztek sem a tam. Jo.
Yeah. Probably just needs to throw a tantrum here and there.
Poprvé v životě budu krotit svůj vztek.
Just once in my life I'm gonna hold my temper.
budu mít vážně vztek.
I'm gonna get really mad.
Nikdy jsi na mě neměla vztek, že jsem ti zničil život?
Have you never resented me for ruining your life?
Kde je tvůj vztek?
Where is your outrage?
Prověřujeme, jestli existuje někdo, na koho má Erikson vztek.
We're checking to see if there's anyone that Erikson has a grudge with.
Budete bojovat jako dítě házení vztek.
You fight like a child throwing a tantrum.
Results: 3070, Time: 0.1588

Top dictionary queries

Czech - English