GRUDGE in Czech translation

[grʌdʒ]
[grʌdʒ]
zášť
grudge
resentment
hatred
malice
spite
hate
animosity
rancour
nenávist
hatred
hate
grudge
resentment
enmity
hostility
vztek
anger
rage
angry
mad
fury
temper
resentment
tantrum
grudge
resented
zlost
anger
angry
rage
grudge
resentment
annoyance
malice
it out
pifku
beef
grudge
thing
mad
vendetta
zlobu
anger
wrath
malice
grudge
rage
evil
ire
wickedness
nevraživost
animosity
hostility
grudge
hard feelings
vendetta
animus
rancor
bad blood
antagonism
rancour
grudge
nevraživý
hostile
grudge
averzi
aversion
grudge
averse
distaste
loathing

Examples of using Grudge in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I said, how come George had a grudge against you?
Ptám se, proč měl George na tebe pifku?
We're checking to see if there's anyone that Erikson has a grudge with.
Prověřujeme, jestli existuje někdo, na koho má Erikson vztek.
Wow, word on the street is you're taking Kyle to that grudge cup thing.
Páni, na ulici se povídá, že se Kyle bude účastnit Grudge Cupu.
Not us, me. Brother Adrian has a grudge against me personally.
Se mnou. Bratr Adrian má zášť přímo proti mně.
You will be assigned…"I had a grudge, I had anger.
Přidělí ti… měla zlost, Měla vztek.
That she's a psychotic android with a grudge?
Že je nevraživý, psychopatický android?
The Grudge.' It's in English.
Nenávist" v angličtině.
Leave the grudge at home.
Nech tu nevraživost doma.
Wilkie has a grudge.
Wilkie má vztek.
Someone they let go carry a grudge.
Když někoho propustí, má pifku.
We brought all the files from Project Sign and Grudge so as to be thorough.
Ať jsme důslední. Jsou zde i záznamy z Projektů"Sign" a"Grudge.
You're lucky. Looks like she ain't holding no grudge.
Máš štěstí. Vypadá to, že necítí žádnou zášť.
Came into my room, and Grudge was there. Uh… Sorry.
Pardon, no… Přišla jsem do kajuty a byla tam Zlost a.
Who would have a grudge against you?
Kdo by měl averzi k tobě?
It's a grudge match!
Bude to nevraživý zápas!
More like a grudge.
Spíš něco jako nenávist.
He's held that grudge.
Držel v sobě ten vztek.
How come George had a grudge against you?
Ptám se, proč měl George na tebe pifku?
We brought all the files from Project Sign and Grudge.
záznamy z Projektů"Sign" a"Grudge.
Really, it's a grudge.
Vážně, je to nevraživost.
Results: 320, Time: 0.0781

Top dictionary queries

English - Czech