RESENTED in Czech translation

[ri'zentid]
[ri'zentid]
nesnášel
hated
resented
he loathed
resent
disliked
not
detested
hatin
vztek
anger
rage
angry
mad
fury
temper
resentment
tantrum
grudge
resented
nenáviděl
hated
resented
resent
he detested
loathed
odmítal
refused
rejecting
declined
resented
denied
nesnášela
hate
resenting
not
nesnášelo
hated
mad
resented
zlé
bad
evil
mean
wrong
wicked
hard
vicious
ill
blame
ugly
zazlíval

Examples of using Resented in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And that i resented him.
Že mě zklamal a že ho nesnáším.
You have resented me the moment I walked through that door.
Nesnášel jsi mě od chvíle, co jsem prošel dveřmi.
While this one resented every moment she was obligated to be in your presence.
Zatímco tuhle otravovala každá chvíle, kterou musela trávit ve vaší přítomnosti.
We heard that Jen resented Sarah's absence.
Slyšeli jsme, že Jen vadilo, že Sarah byla často mimo.
I think Jen resented Sarah.
Jen se zlobila na Sarah.
I resented you.
Měla jsem na vás vztek.
The innkeeper resented everything that was happening with the great delay.
Hostinský se rozhořčil nad tím vším, co se přihodilo, s velkým zpožděním:- Odveď si ty obludy.
You resented having to share the girls with him.
Nelíbilo se vám, že se s ním musíte dělit o holky.
Jeremy resented being bathed, and he's looking for sympathy.
Jeremymu se nelíbila koupel a hledá soucit.
Maybe you resented having to pay her out.
Možná se vám nelíbilo, že jí musíte vyplatit.
He didn't want the case or he resented being appointed.- A lot.
Hodně. Nechtěl ten případ, vůbec se mu nelíbilo, že určili zrovna ho.
Great? but you resented her?
Ale vy jste ji neschvaloval. Bezvadně?
And Jews will be resented because of our leading role.
A Židé budou nenáviděni, díky naší vedoucí roli.
She resented a remark I made.
Naštvala ji poznámka, kterou jsem utrousil.
You resented the time he spent with Sasha.
Vadilo vám, že tráví čas se Sashou.
You always resented my flowers.
Vždycky ti vadily moje květiny.
I think he resented that I was.
Asi mu vadilo, že mně ne.
I never resented growing up without a father.
Nikdy mi nevadilo, že jsem vyrostl bez otce.
I resented a world cruel enough to break someone as strong as my mother.
Vadil mi krutý svět, který zlomí i tak silnou ženu, jako je má matka.
But you resented her.
Ale vy jste ji neschvaloval.
Results: 81, Time: 0.0874

Top dictionary queries

English - Czech