A DOCUMENT OF THE GENERAL ASSEMBLY UNDER ITEM in Arabic translation

[ə 'dɒkjʊmənt ɒv ðə 'dʒenrəl ə'sembli 'ʌndər 'aitəm]

Examples of using A document of the general assembly under item in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have the honour of requesting that this note be circulated as a document of the General Assembly under item 66 of the provisional agenda.
أطلب تعميم هذه المذكرة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 66 من جدول الأعمال المؤقت
The Permanent Mission of Peru presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to transmit herewith the summary of actions violating human rights perpetrated by the Sendero Luminoso and Movimiento Revolucionario Túpac Amaru terrorist groups during the period from 1 March to 30 June 1996(see annex). We should be grateful if you would have this note and its annex circulated as a document of the General Assembly under item 112(b) of the provisional agenda.
تهدي البعثة الدائمة لبيرو تحياتها إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وتحيل إليه طي هذا موجزا ﻻنتهاكات حقوق اﻹنسان التي ارتكبتها الجماعتان اﻹرهابيتان" الدرب الساطع" و" توباك أمارو" في الفترة من ١ آذار/مارس إلى ٣٠ حزيران/يونية ١٩٩٦ انظر المرفق(، راجية العمل على تعميم هذه المذكرة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١١٢)ب من جدول اﻷعمال المؤقت
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly, under item 15(b) of the provisional agenda.
وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 15(ب) من جدول الأعمال المؤقت
I request that the present letter be circulated as a document of the General Assembly, under item 52 of the provisional agenda.
وأرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٥٢ من جدول اﻷعمال المؤقت
I should be grateful if you would have the present letter and its annexes** circulated as a document of the General Assembly, under item 99 of the preliminary list.
وأكون ممتنا لكم لو عممتم هذه الرسالة ومرفقها** كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩٩ من القائمة اﻷولية
I have the honour to request that the present letter be kindly circulated as a document of the General Assembly, under item 20(b) of the preliminary list.
وأتشرف بطلب التكرم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٢٠ ب من القائمة اﻷولية
May I request your kind assistance in distributing this letter as a document of the General Assembly, under items 71 and 151 of the provisional agenda, and of the Security Council.
وألتمس مساعدتكم الكريمة في توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين ٧١ و ١٥١ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن
I should be grateful if you would circulate the text of the present letter as a document of the General Assembly under items 24 and 40 of the provisional agenda.
وأرجو ممتنا التفضل بتعميم نص هذه الرسالة باعتبارها من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 24 و 40 من جدول الأعمال المؤقت
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under items 120 and 108 of its agenda.
وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 120و 108 من جدول أعمالها
I should like to request you to have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under items 33 and 96 of the preliminary list.
وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين ٣٣ و٩٦ من القائمة اﻷولية
We should be very grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under items 33 and 96 of the preliminary list.
وسنغدو ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين ٣٣ و ٩٦ من القائمة اﻷولية
its annex were circulated as a document of the General Assembly under items 38, 81 and 99 of the preliminary list.
أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٣٨ و ٨١ و ٩٩ من القائمة اﻷولية
We should be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly under items 96(d) and 98 of the preliminary list.
وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين ٩٦ د و ٩٨ من القائمة اﻷولية
I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated as a document of the General Assembly, under items 77 and 154 of the agenda.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 77 و 154 من جدول الأعمال
I should be grateful if you would have this press release circulated as a document of the General Assembly, under items 97 and 98 of the provisional agenda.
وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذا البﻻغ بوصفــه وثيقـة للجمعيـة العامـة تحت البندين ٧٩ و٨٩، من جدول اﻷعمال المؤقت
I should like to request you to have the text of this letter circulated as a document of the General Assembly under items 112 and 113.
وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين ١١٢ و ١١٣
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under items 64 and 65 of the preliminary list.
وأكون ممتنا إذا ما تم تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين ٦٤ و ٦٥ من القائمة اﻷولية
its annex could be circulated as a document of the General Assembly, under item 38 of the provisional agenda, and of the Security Council.
أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٨ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن
I should be grateful if you could have the text of this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under item 104(c) of the preliminary list, and of the Economic and Social Council, under agenda item 5(d).
وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٤ ج( من القائمة اﻷولية، والمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، في إطار البند ٥)د من جدول اﻷعمال
The Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland requested that the letter and its annex be circulated as a document of the General Assembly, under item 45 of the provisional agenda, and of the Security Council(A/49/341-S/1994/1005).
وطلب الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٤٥ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن A/ 49/ 341- S/ 1994/ 1005
Results: 68, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic