ADDING A REFERENCE in Arabic translation

['ædiŋ ə 'refrəns]

Examples of using Adding a reference in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
applies where the parties so agree."] should be aligned with the text of paragraph(5) as it would apply in the case of international conciliation, by adding a reference to commercial conciliation:" This Law applies to commercial conciliation where the parties so agree".
لأنه سينطبق في حالة التوفيق الدولي، وذلك باضافة اشارة إلى التوفيق التجاري، على النحو التالي:" ينطبق هذا القانون على التوفيق التجاري عندما يتفق الطرفان على ذلك
The scope of the text had been broadened to address all religions by adding a new reference to Islamophobia, Judeaophobia and Christianophobia, removing one reference to Muslim minorities and adding a reference to religious minorities, changing the word" defamation" to" vilification", adding a reference to article 27 of the International Covenant on Civil and Political Rights and emphasizing the international obligations of Member States in accordance with international law and international human rights instruments.
وجرى توسيع نطاق مشروع القرار كي يتناول جميع الأديان بإضافة إشارة جديدة إلى كراهية الإسلام وكراهية اليهودية وكراهية المسيحية، وإزالة إشارة واحدة إلى الأقليات المسلمة وإضافة إشارة إلى الأقليات الدينية، وتغيير عبارة" تشويه صورة الأديان" إلى" تحقير الأديان"، وإضافة إشارة إلى المادة 27 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والتأكيد على الالتزامات الدولية التي تقع على عاتق الدول الأعضاء وفقا للقانون الدولي والصكوك الدولية لحقوق الإنسان
Paragraph 13.56 Add a reference to TD/B/CN.3/5, annex I.
الفقرة ١٣-٥٦ تضاف إشارة إلى TD/B/CN.3/5 المرفق اﻷول
Add a reference to the environment and the endangering of natural resources.
تضاف إشارة إلى البيئة وتعريض الموارد الطبيعية للخطر
(g) Paragraph 5.7(e): Add a reference to Governments;
ز( الفقرة ٥-٧)ﻫ: تضاف إشارة الى الحكومات
(b) Add a reference to any currently existing Interpol notice advising that a person is on the consolidated list;
(ب) إضافة إشارة إلى أي نشرة للإنتربول قائمة حاليا للتنبيه إلى وجود اسم شخص ما على القائمة الموحدة
Paragraph 2: the amendments reflect proposals to(a) add a reference to States and(b)
الفقرة 2: تعكس التعديلات اقتراحات بالقيام بما يلي:(أ) إضافة إشارة إلى الدول؛ و(ب)
Add a reference" b" to a footnote at the end of the heading" Pressure-relief requirements", and a footnote to read as follows.
وتضاف الإشارة" ب" في نهاية العمود" اشتراطات تخفيف الضغط"، وحاشيته على النحو التالي
(ii) Add a reference to coordination with the Centre for Human Rights and its relevant mechanisms such as the Special Rapporteur on violence against women;
Apos; ٢' تضاف إشارة الى التنسيق مع مركز حقوق اﻹنسان وآلياته ذات الصلة، التي من قبيل المقرر الخاص المعني بالعنف ضد المرأة
At the end of the paragraph, add a reference to the 10-year review of the World Conference on Education for All, to be held in Dakar in 2000.
في نهاية الفقرة، تضاف إشارة إلى المؤتمر الاستعراضي العشري المعني بتوفير التعليم للجميع المقرر عقده في داكار في عام 2000
Paragraph 13.37 Add a reference to Trade and Development Board agreed conclusions 411(XL).
الفقرة ١٣-٣٧ تضاف إشارة إلى استنتاجات مجلس التجارة والتنمية المتفق عليها ٤١١ د- ٤٠
Paragraph 13.42 Add a reference to Trade and Development Board conclusions and decisions" 415(XL), annex I, and to TD/B/40(2)/18.
الفقرة ١٣-٤٢ تضاف إشارة إلى استنتاجات ومقررات مجلس التجارة والتنمية" ٤١٥ د- ٤٠، المرفق اﻷول، وإلى TD/B/40(2)/18
Paragraph 13.68 Add a reference to General Assembly resolutions 48/54
الفقرة ١٣-٦٨ تضاف إشارة إلى قراري الجمعية العامة ٤٨/٥٤
Paragraph 25.20 Add a reference to General Assembly resolution 47/237 and Economic and Social Council resolution 1993/23.
الفقرة ٢٥-٢٠ تضاف إشارة إلى قرار الجمعية العامة ٤٧/٢٣٧ وقرار المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٩٩٣/٢٣
Paragraph 31.72 Add a reference to General Assembly resolution 47/186 and Commission resolution 49/8.
الفقرة ٣١-٧٢ تضاف إشارة إلى قرار الجمعية العامة ٤٧/١٨٦ وقرار اللجنة ٤٩/٨
Add a reference to the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone in a new paragraph 44(35), as follows.
تضاف الإشارة إلى معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا في فقرة جديدة برقم 44(35) على النحو التالي
Draft article 17 merely added a reference to treaty provisions for the protection of investments.
ومشروع المادة 17 قد اقتصر على إضافة إشارة لأحكام تعاهدية تتصل بحماية الاستثمارات
In the table for portable tank instructions T1-T22, add a reference to a new footnote b after" Bottom opening requirements" in the heading of the last column.
في جدول توجيهات الصهاريج النقالة T1-T22، تضاف إشارة إلى حاشية جديدة(ب) بعد عبارة" اشتراطات فتحة القاع" الواردة في عنوان العمود الأخير
Add a reference to a new footnote 6 in the first box for" Category 1" on the right hand side, as follows:" Category 16".
تضاف إشارة إلى رقم حاشية جديدة 6 في الإطار الأول بشأن" الفئة 1" على الجانب الأيسر كما يلي:" الفئة 1(6)
Add a reference to a new footnote 7 in the first box from the top for" Category 1", as follows:" Category 17".
تضاف إشارة إلى رقم حاشية جديدة 7 في الإطار الأول من أعلى بشأن" الفئة 1"، كما يلي:" الفئة 1(7)
Results: 45, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic