ANOTHER DIFFICULTY in Arabic translation

[ə'nʌðər 'difikəlti]
[ə'nʌðər 'difikəlti]
صعوبة أخرى
صعوبات أخرى
الصعوبة الأخرى

Examples of using Another difficulty in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Another difficulty encountered, according to the report, is the lack of funding to support field-level coordinating arrangements and for the Emergency Relief Coordinator to discharge functions in the early stages of an emergency in regard to which no other operational agency has specific responsibility.
ووفقا للتقرير، هناك صعوبة أخرى تواجهنـا وهي نقص التمويل الﻻزم لدعم ترتيبات التنسيق علــى المستوى الميداني ولمنسق اﻻغاثة الطارئة لﻻضطــﻻع بوظائفه في المراحل المبكرة لحالة الطوارئ التي فيما يتعلق بها ﻻ توجد وكالة تنفيذية أخرى ذات مسؤوليـة محددة
(b) Another difficulty in estimating the losses resulting from commercial fraud is that, in addition to the actual amounts lost, there are indirect costs such as the cost of investigation and prosecution, the cost of recovery, and the impact of losses on job supply and businesses.
(ب) وتتمثل صعوبة أخرى بالنسبة لتقدير الخسائر الناجمة عن الاحتيال التجاري في أنه بالاضافة إلى مبالغ الخسائر الفعلية هناك تكاليف غير مباشرة من قبيل تكلفة التحقيق والملاحقة، وتكلفة الاسترداد، وتأثير الخسائر على حالة عرض الوظائف وعلى الأعمال التجارية
Another difficulty with using undifferentiated precious metals for exchange was that some trust or expertise was required to assure people that the metal was pure. The same problem occurred with other commodities that people tried to use for exchange, such as gems or shells;
هناك صعوبة أخرى كانت تتمثل في استخدام تلك المعادن، التي يتعذر التمييز بينها، في المقايضة، ألا وهي أن قدراً عالياً من الثقة والخبرة كان مطلوباً ليطمئن المتعاملين إلى نقاء المعادن.
Another difficulty identified was not so much the lack of labour laws and regulations but rather the lack of enforcement of laws and mechanisms that existed even outside of labour law per se, such as the impossibility for migrant domestic workers to enforce basic contracts and access adequate remedy mechanisms.
وأشير إلى صعوبة أخرى تعترض المهاجرين العاملين في الخدمة المنزلية، وهي صعوبة لا تكمن في انعدام قوانين ونُظُم العمل بقدر ما تكمن في ضعف إنفاذ القوانين والآليات القائمة حتى خارج نطاق قانون العمل بحد ذاته، وتتجسد تلك الصعوبة في انعدام الفرص المتاحة لهؤلاء العمال من أجل إنفاذ العقود الأساسية والوصول إلى آليات الانتصاف المناسبة
which is towards greater protection of the rights of individuals." Another difficulty with such a rule is that raised by Christopher Stalker.
الاتجاه الجديد للقانون الدولي- الذي ينزع إلى تحقيق حماية أكبر لحقوق الأشخاص() ويطرح الصعوبة الأخرى التي تشكلها هذه القاعدة كريستوفر ستوكر بقوله
one rule takes precedence over others. This, however, has the drawback of proliferating the rules, often to the point where they become difficult to manage. Another difficulty is overgeneration, where unlicensed structures are also generated.
واحدة الأسبقية على غيرها. ومع ذلك، فإن لهذا إشكالية في التوليد من هذه القواعد، إلى مرحلة بلوغ صعوبة في إدارتها. هناك صعوبة أخرى تتمثل في التوليد الزائد للقواعد
The second point raises another difficulty.
وتثير النقطة الثانية صعوبة أخرى
Another difficulty was the period of time.
وكانت ثمة صعوبة أخرى تتمثل في الفترة
This represents yet another difficulty in accessing credit.
وهذا يمثل صعوبة أخرى في وجه إمكانية الحصول على الائتمان
Another difficulty faced by children in San Marcos is racial prejudice.
والتحيز العنصري يشكل صعوبة أخرى أمام الأطفال في سان ماركوس
Another difficulty was a climate in which gender stereotypes were tolerated.
وأضافت أن ثمة صعوبة أخرى هي المناخ الذي يجيز القوالب النمطية
Another difficulty has been the size and multisectoral nature of the problem.
وهناك صعوبة أخرى هي حجم المشكلة وطبيعتها المتعددة القطاعات
Another difficulty has been due in part to insufficiency of financial resources.
وثمة صعوبة أخرى نشأت جزئيا عن عدم كفاية الموارد المالية
Another difficulty is faced when journalists
وتنشأ صعوبة أخرى عندما يحث الصحفيون أو الباحثون اﻷطفال على
The lack of information in this domain was another difficulty in dealing with this issue.
وانعدام المعلومات في هذا المجال هو صعوبة أخرى في التصدي لهذه المسألة
Another difficulty stems from the absence of a judicial mechanism that could be invoked unilaterally.
وتنتج صعوبة أخرى عن عدم وجود آلية قضائية يمكن اللجوء إليها من طرف واحد
Another difficulty lay in the relationship between draft articles 50 to 55 and draft article 23.
وقال إن صعوبة أخرى تكمن في العلاقة بين مشاريع المواد من 50 إلى 55 ومشروع المادة 23
Another difficulty is that the accounts receivable module in Lawson had not been implemented by the Fund.
وهناك صعوبة أخرى تكمن في أن الصندوق لم ينفذ نموذج حسابات القبض في نظام لوسون
Another difficulty is said to arise from unregulated carriage and refuelling at sea to support fishing activities.
ويقال إن ثمة صعوبة أخرى تنشأ من نقل البضائع وإعادة الإمداد بالوقود في البحر لدعم أنشطة صيد السمك واللذين لا يخضعان لأي نظم
Another difficulty that you present is the transport,
صعوبة أخرى هذا هو النقل, مكلفة للغاية,
Results: 528, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic