MUCH DIFFICULTY in Arabic translation

[mʌtʃ 'difikəlti]
[mʌtʃ 'difikəlti]
صعوبة كبيرة
صعوبات كبيرة
عناء كبير

Examples of using Much difficulty in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But Nephila has also detected its arrival… and claims it without much difficulty.
لكن اكتشفت نيفيلا أيضاً وصولها…. وتأخذها دون أدنى صعوبة
Moisture resistance and hygiene- cleaning the floor should not cause too much difficulty.
مقاومة الرطوبة والنظافة- تنظيف الأرض لا ينبغي أن يسبب صعوبة كبيرة جدا
For two days you can remember almost any information, and without much difficulty.
لمدة يومين يمكنك تذكر أي معلومات تقريبا، ودون صعوبة كبيرة
Process of installing the vertical drain the toilet does not cause too much difficulty.
تركيب استنزاف العمودي المرحاض لا يسبب صعوبة كبيرة جدا
However, cataracts, usually without too much difficulty are treated with a small operation.
ومع ذلك، يتم التعامل مع إعتام عدسة العين، وعادة دون صعوبة كبيرة جدا مع عملية صغيرة
The Vandals conquered Tunisia without much difficulty, the province of Africa was never belligerent.
احتل الفانداليون تونس دون صعوبة كبيرة، ولم تكن مقاطعة إفريقيا محاربة أبداً
The character creation is a stage without much difficulty, we will not discuss it here.
لخلق شخصية هي مرحلة دون صعوبة بكثير جدا، ونحن لن نناقش هنا
2470 does not cause much difficulty.
إصلاح ماكيتا 2450، 2470 لا يسبب صعوبة كبيرة
Starch and sugars are found in food, they can easily removed with water without much difficulty.
السكر والنشا يكونان جزءا من كثير من المواد الغذائية، لكن إزالة بقعها بالماء عادة لا تمثل أي صعوبة
There is usually not much difficulty in knowing what facts
ولا تصادف عادة صعوبة تذكر في معرفة الوقائع
The variety of inexpensive goods makes it possible to purchase exactly what you need without much difficulty.
مجموعة متنوعة من السلع الرخيصة يجعل من الممكن شراء ما تحتاجه بالضبط دون صعوبة
The Special Rapporteur recalled that draft article 1 had not caused much difficulty in the Sixth Committee.
ذكر المقرر الخاص بأن مشروع المادة 1 لم يثر صعوبة كبيرة في اللجنة السادسة
Even here, we discern that there are some measures which could be implemented without much difficulty.
وحتى في تلك المجالات، نرى أنه يمكن تنفيذ بعض التدابير دون صعوبة كبيرة
Today issued the standard size pumps, shredders, which can be placed inside your toilet without much difficulty.
أصدر اليوم مضخات الحجم القياسي، تمزيق الورق، والتي يمكن وضعها داخل المرحاض الخاص بك دون صعوبة كبيرة
Recognize this without much difficulty. Nobody likes to be unhappy,
الناس أن يدركوا هذا بلا قدر كبير من الصعوبة، فلا أحد منا يحب
We do not see much difficulty in reaching agreement on expansion in terms of the additional number of seats.
ولا نرى صعوبة كبيرة في التوصل إلى اتفاق بشأن التوسيع بإضافة العدد الإضافي من المقاعد
Sam panel ceiling installation process does not have too much difficulty, so it is safe to do so themselves.
سام عملية تركيب سقف لوحة صعوبة كبيرة جدا، ولذلك فمن آمن للقيام بذلك بأنفسهم
staff reductions could be accomplished without too much difficulty.
لزم الأمر، إجراء تخفيضات في عدد الموظفين دون صعوبات كبيرة
While most of them can be replaced without much difficulty, having to do so introduces inefficiency into your workflow.
بينما يمكن استبدال معظمها دون صعوبة كبيرة، إلا أن القيام بذلك يؤدي إلى عدم الكفاءة في سير عملك
Beading plans for beginners and children needCompose in detail, so that they can be read without much difficulty.
مخطط الديكور للمبتدئين والأطفال في حاجة إلىتكون التفاصيل التي يمكن قراءتها بسهولة
Results: 500, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic