APPROVAL PROCEDURES in Arabic translation

[ə'pruːvl prə'siːdʒəz]
[ə'pruːvl prə'siːdʒəz]
إجراءات الموافقة
بإجراءات الموافقة
لإجراءات الموافقة
إجراءات إقرار
إجراءات موافقة
اجراءات الموافقة

Examples of using Approval procedures in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Besides the basic requirements of the FDI legislation, the mining and petroleum laws of these countries therefore had extra built-in approval procedures that could, if not reviewed, in some instances defeat the purpose of new FDI laws.
وبالتالي فإنه إلى جانب المتطلبات اﻷساسية لقوانين اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، تضمنت قوانين التعدين والنفط في هذه البلدان إجراءات إضافية مدمجة في صلب إجراءات الموافقة من الممكن ما لم يعاد النظر فيها أن تحول، في بعض الحاﻻت، دون تحقيق الهدف المتوخى من القوانين الجديدة لﻻستثمار اﻷجنبي المباشر
UNICEF representatives increasingly are being called upon to lead and coordinate the Common Country Assessment(CCA)/United Nations Development Assistance Framework(UNDAF) processes under the harmonized country programming and approval procedures adopted by UNICEF, UNDP, the United Nations Population Fund(UNFPA) and the World Food Programme(WFP).
ويـُـطلب ممثلو اليونيسيف على نحو متزايد من أجل قيادة وتنسيق عمليات التقييم القطري المشترك/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وذلك في إطار وضع البرامج القطرية المتناسقة وإجراءات القبول التي اعتمدتها اليونيسيف، والبرنامج الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وبرنامج الأغذية العالمي
the Global Environment Facility, with regard to the operational modalities and approval procedures for financing the preparation of second and, where appropriate, third national communications from non-Annex I Parties.
يتعلق بطرائق التشغيل وإجراءات الموافقة على تمويل عملية إعداد البلاغات الوطنية الثانية، وكذلك الثالثة حسب الاقتضاء، من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول
New tools were developed as part of the S & H agenda since the last Triennial Comprehensive Policy Review(TCPR), including results-based management(RBM) terminology based on OECD/DAC work, a UNDAF Results Matrix, country programme approval procedures based on the UNDAF, common reporting formats and joint programming guidelines; and.
جرى تطوير أدوات جديدة كجزء من جدول أعمال التبسيط والتنسيق منذ آخر استعراض شامل للسياسات الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات بما في ذلك مصطلحات الإدارة القائمة على النتائج على أساس عمل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدة الإنمائية مصفوفة النتائج لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وإجراءات إقرار البرامج القطرية استناداً إلى إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والصيغ المشتركة لتقديم التقارير والمبادئ التوجيهية المشتركة للبرمجة
the projects are developed(resulting from the unpredictability and scarcity of project finances) may have had a negative impact on transparency for parties and the public, as there are few set project approval procedures or timelines that stakeholders can monitor and be aware of.
ربما كان لها تأثير سلبي على الشفافية بالنسبة للأطراف والجمهور، إذ يوجد عدد قليل من إجراءات الموافقة على المشاريع أو حدود زمنية يدرك أصحاب المصلحة وجودها ويستطيعون رصدها
Simplification of the Country Programme Approval Procedure(for approval)..
(ب) تبسيط إجراء الموافقة على البرامج القطرية(للموافقة
Moreover, the approval procedure meant that reports were not adopted until all Government departments and all the provinces and territories had endorsed the portion of them dealing with federal matters.
كما أن إجراءات الموافقة تقتضي عدم اعتماد التقارير إلا بعد إقرار جميع الإدارات الحكومية وجميع المقاطعات والأقاليم أجزاء التقارير المتصلة بالشؤون الاتحادية
The approval procedure, as described in financial regulations 3.5 to 3.8 would require the involvement of all three policy-making organs.
وتقتضي إجراءات الموافقة، حسبما عرضت في البنود من ٣-5 إلى ٣-8 من النظام المالي، مشاركة أجهزة تقرير السياسات الثلاثة جميعا
Notification/approval procedures related to regional agreements.
إجراءات الإخطار/الموافقة المتعلقة بالاتفاقات الإقليمية
Differences in approval procedures and project timelines;
الاختلافات في إجراءات الموافقة والجداول الزمنية للمشاريع
To explore transparent and efficient approval procedures '
استكشاف إجراءات الموافقة المتسمة بالشفافية والكفاءة
Exigency needs should not be used to bypass normal procurement approval procedures.
وأفاد أنه ينبغي عدم التذرع بالحاجة الماسة ﻹغفال اﻹجراءات العادية للموافقة على الشراء
Thus, extensive efforts at simplifying approval procedures have taken place in many countries.
وبذلت بالتالي جهود كبيرة في كثير من البلدان لتبسيط إجراءات الموافقة
Be incorporated into existing working practices, funding and approval procedures, education and training;
أن تُدمج في ممارسات العمل القائمة، وإجراءات التمويل والموافقة والتثقيف والتدريب
There still appears to be a need to accelerate post approval procedures and implementation.
ويبدو أن الحاجة ﻻ تزال قائمة للتعجيل باﻹجراءات الﻻحقة للموافقة وبالتنفيذ
The Ethics Office regularly provides advice on approval procedures and the appropriateness of contemplated activities.
ويقدم مكتب الأخلاقيات المشورة بانتظام بشأن إجراءات الموافقة على الأنشطة المتوخاة وبشأن مدى ملاءمتها
Some countries, however establish a link between the patent system and drug marketing approval procedures.
غير أن بعض البلدان تربط بين نظام براءات الاختراع وإجراءات الموافقة على تسويق العقاقير(
Project appraisal and approval procedures should be streamlined considerably(rec. 7(i)).
ينبغــي تنسيق إجراءات تقييـم واعتماد المشاريع في المقر تنسيقا كبيرا التوصية ٧ ط
Other supportive measures include streamlining OFDI approval procedures and the conditions governing equity ownership of affiliates abroad.
وتشمل التدابير الداعمة الأخرى تبسيط إجراءات الموافقة على الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج والشروط المنظِمة لملكية أسهم الشركات المنتسبة في الخارج
The approval procedures of the REDD-plus readiness programmes and climate funds require compliance with their respective safeguard systems.
وتقتضي إجراءات الموافقة ضمن برامج التأهب للمبادرة المعززة والصناديق المتعلقة بالمناخ، الامتثال لنظم الضمانات لكل منها
Results: 1910, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic