[ə'pruːvd bai ðə 'dʒenrəl ə'sembli in ˌrezə'luːʃn]
أقرته الجمعية العامة في قرار
Examples of using
Approved by the general assembly in resolution
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
That joint operation was approved by the General Assembly in resolution 2297(XXII) of 12 December 1967 and by the Contracting Parties to GATT.
ووافقت الجمعية العامة على ذلك التسيير المشترك في القرار ٢٢٩٧ د- ٢٢ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٧، كما وافقت عليه اﻷطراف المتعاقدة في مجموعة" غات
The Tribunal has implemented the policy approved by the General Assembly in resolution 63/256 and offers contracts to staff in line with the schedule of trials.
ونفذت المحكمة السياسة المعتمدة بقرار الجمعية العامة 63/256، وهي تعرض على الموظفين عقوداً تتمشى مع الجدول الزمني للمحاكمات
In practice, the United Nations has consistently recovered programme support costs at less than the 13 per cent rate approved by the General Assembly in resolution 35/217.
وفي الممارسة، دأبت الأمم المتحدة على استرداد تكاليف دعم البرامج بنسبة تقل عن نسبة 13 في المائة التي أقرتها الجمعية العامة في القرار 35/217
He was also recommending that the increase in the education grant approved by the General Assembly in resolution 49/223 should be extended to members of the Court.
كما أوصى بأن تطبق زيادة منحة التعليم التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها ٤٩/٢٢٣ على أعضاء المحكمة أيضا
The Secretary/Chief Executive Officer also informed the Board that provision had been made for Board expenses, as approved by the General Assembly in resolution 61/240.
وأبلغ الأمين/كبير المنفذين الإداريين المجلس أيضا برصد اعتماد لتغطية تكاليف المجلس، على نحو ما وافقت عليه الجمعية العامة في القرار 61/240
The appropriation recommended by the Advisory Committee and approved by the General Assembly in resolution 54/239 did not provide for the investigative work associated with the additional crime sites.
ولم يتضمن الاعتماد الذي أوصت به اللجنة الاستشارية والذي وافقت عليه الجمعية العامة في القرار 54/239 لم يتضمن اعتمادات لأعمال التحقيق المرتبطة بمواقع الجرائم الإضافية
23 of the programme budget and are based on 2012-2013 final appropriations as approved by the General Assembly in resolution 68/245.
In this respect, the Fund does not revise its appropriations and therefore the starting point is the appropriation approved by the General Assembly in resolution 58/272 of 23 December 2003.
ولا يقوم الصندوق في هذا الصدد بتنقيح اعتماداته ولذا فإن نقطة البداية هي الاعتمادات التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 58/272 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003
The human resource reforms approved by the General Assembly in resolution 63/250, on streamlining contractual arrangements, has enabled the integration of field and Headquarters staff into one global Secretariat.
وقد أمكن بفضل إصلاحات الموارد البشرية التي أقرتها الجمعية العامة في القرار 63/250، بشأن تبسيط الترتيبات التعاقدية، دمج الموظفين الميدانيين وموظفي المقر في أمانة عامة شاملة واحدة
The increase of $299,900 results from the full funding of one P-4 post approved by the General Assembly in resolution 63/260 in the biennium 2008-2009 for the strengthening of development-related activities.
ونتجت الزيادة وقدرها 900 299 دولار من التمويل الكامل لوظيفة واحدة برتبة ف-4 اعتمدتها الجمعية العامة بقرارها 63/260 لفترة السنتين 2008-2009 لتدعيم الأنشطة المتصلة بالتنمية
UNFPA is submitting its accounts for 1994-1995 in conformity with the changes in financial procedures of UNFPA approved by the General Assembly in resolution 45/235 of 21 December 1990, paragraph 6.
ويقدم الصندوق حساباته عن فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ طبقا للتغييرات التي طرأت على إجراءات الصندوق المالية التي وافقت عليها الجمعية العامة في الفقرة ٦ من القرار ٤٥/٢٣٥ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠
The increase of $248,800 results from the full funding of one P-3 post approved by the General Assembly in resolution 63/260 in the biennium 2008-2009 for the strengthening of development related activities.
وتعزى الزيادة البالغة 800 248 دولار إلى التمويل الكامل لوظيفة بالرتبة ف-3 اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 63/260، للفترة 2008/2009، لتعزيز الأنشطة المتصلة بالتنمية
A financial shortfall in its second year of operation led to a request for a limited subvention, which was approved by the General Assembly in resolution 58/284 of 8 April 2004.
وأدى حصول عجز مالي خلال السنة الثانية من عملها إلى طلب إعانة محدودة وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/284 المؤرخ 8 نيسان/أبريل 2004
The joint operation of ITC by GATT and UNCTAD was approved by the General Assembly in resolution 2297(XII) of 12 December 1967
وكانت الجمعية العامة قد وافقت في قرارها ٢٢٩٧ د- ١٢ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٧ على
It was noted that in some new areas of work, new positions reflected priorities approved by the General Assembly in resolution 57/300, but offsetting reductions in other areas had been expected.
وأشير إلى أن بعض الوظائف الجديدة في بعض مجالات العمل الجديد هي انعكاس للأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة في القرار 57/300، ولكن كان من المتوقع أن ترد في مجالات أخرى تخفيضات مقابلة لها
The Advisory Committee points out that the new reimbursement arrangements came into force as of 1 July 1997 after being approved by the General Assembly in resolution 50/222 of 11 April 1996.
وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن ترتيبات السداد الجديدة قد أصبحت سارية المفعول في 1 تموز/يوليه 1997 عقب الموافقة عليها من جانب الجمعية العامة في قرارها 50/222 المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1996
UNFPA is submitting its biennial accounts for 1992-1993 in conformity with the changes in financial procedures of UNFPA approved by the General Assembly in resolution 45/235 of 21 December 1990, paragraph 6.
ويقدم الصندوق حساباته عن فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ طبقا للتغييرات التي طرأت على اجراءات الصندوق المالية التي وافقت عليها الجمعية العامة في الفقرة ٦ من القرار ٤٥/٢٣٥ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠
Pursuant to the strengthening of the Office of Military Affairs approved by the General Assembly in resolution 62/250, the Strategic Military Cell began to progressively hand over its functions to the Office.
وعملاً بتعزيز مكتب الشؤون العسكرية الذي وافقت عليه الجمعية العامة، في قرارها 62/250 بدأت الخلية العسكرية الاستراتيجية تسليم مهامها تدريجياً إلى مكتب الشوؤن العسكرية
Streamlined contractual arrangements under one set of staff rules, approved by the General Assembly in resolution 63/250, enabled the creation of one, global Secretariat, integrating the field and Headquarters.
وقد أدت الترتيبات التعاقدية المرشَّدة في إطار مجموعة من قواعد النظام الإداري للموظفين، التي وافقت عليها الجمعية العامة في قراراها 63/250، إلى إيجاد أمانة عامة عالمية واحدة تُدمج الموظفين الميدانيين وموظفي المقر معاً
There is no" national institution" in the country, in the sense referred to in the Commission ' s resolution 1992/54 and the Principles approved by the General Assembly in resolution 48/134.
ليس هناك" مؤسسة وطنية" في البلد، بالمعنى المشار إليه في قرار اللجنة ٢٩٩١/٤٥ والمبادئ التي أقرﱠتها الجمعية العامة في القرار ٨٤/٤٣١
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文