ARE TASKED in Arabic translation

[ɑːr tɑːskt]
[ɑːr tɑːskt]
يتم تكليف
مكلفون
are tasked
are mandated
are charged
are assigned
are responsible
are entrusted with
are expensive
commissioned
ويكلف
cost
and
are assigned
are tasked
is mandated
is charged
مكلفتان
are charged
are tasked

Examples of using Are tasked in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They are tasked with overseeing the management of the latter Fund.
وكُلف هؤلاء الأعضاء بالإشراف على إدارة هذا الصندوق الأخير
Also, you're tasked with bringing home all takeout dinners.
أيضاً, مهمّتك أن تحضر للبيت كل طلبات العشاء الليلة ليلة الطعام التايلندي
These stakeholders are tasked with identifying the problems associated with child labour.
وتقع على أصحاب المصلحة أولئك مهمة تحديد المشاكل المرتبطة بعمل الأطفال
We are tasked with carrying on with our part of the mission.
فنحن مكلفون بحملة كجزء من مهمتنا
Underground Command Room- They're tasked first with guiding rescue and evacuation efforts.
غرفة قيادة تحت الأرض يتم تكليفهم أولا في توجيه الإنقاذ وجهود الإجلاء
The"Knights" are tasked with defending the last remaining life on Earth.
وهنا كُلّف"الفرسان" بمهمة الدفاع عن آخر شكلٍ من أشكال الحياة على الأرض
Intelligence Agencies are tasked to forewarn relevant authorities about presence of illegal weapons.
تكلف وكالات الاستخبارات بتحذير السلطات المختصة بوجود أسلحة غير شرعية
This is useful if you are tasked with personally uploading your work to your client's website.
يكون هذا مفيدًا إذا تم تكليفك بتحميل عملك شخصيًا إلى موقع الويب الخاص بالعميل
These groups, in principle, are tasked with supporting AFP in areas vulnerable to conflict.
ومن حيث المبدأ، تُكلّف هذه المجموعات بدعم القوات المسلحة الفلبينية في المناطق المتأثرة بالنزاع
So that's what we're tasked with, my squad, to safeguard this, this artwork.
هذه كانت مهمة فرقتى فى الجيش. حراسة هذه
Members of the senior management are tasked with providing close oversight and monitoring of Global Fund grants.
ويكُلف أعضاء الإدارة العليا بالقيام بمهمة المراقبة الدقيقة والرصد لمنح الصندوق العالمي
All of us here in this room are tasked with the responsibility to create such a breakthrough.
ويقع على عاتق جميع من في هذه القاعة مسؤولية إيجاد هذا الانفراج
Ad hoc panels are tasked to tackle issues through special studies in order to provide information back to the CST.
إن مهمة الأفرقة المخصصة هي معالجة القضايا من خلال إجراء دراسات خاصة لتوفير المعلومات وتقديمها إلى لجنة العلم والتكنولوجيا
They are tasked primarily with reviewing existing national mining legislation and, in particular, ensuring the protection of national diamond resources.
وكُلفت اللجنتان أساسا بمهمة استعراض التشريعات الوطنية الحالية للتعدين، ولا سيما كفالة حماية الموارد الوطنية من الماس
Therefore we find it very important to meticulously design the exteriors of all the structures we are tasked with.
لذلك، فإننا نرى انه من المهم جداً ان نصمم واجهات أي مبنى يتم تكليفنا به على مستوى عالي من الدقة
After that, you are tasked with marketing your work, getting the word out and showing people that it's worth buying.
بعد ذلك، يتم تكليفك بتسويق عملك، وإخراج الكلمات وعرض الأشخاص الذين يستحقون الشراء
Two governmental agencies, the Discrimination Ombudsman and the Living History Forum, are tasked with enhancing human rights awareness in Sweden.
وفي السويد، تتولى وكالتان حكوميتان، هما ديوان المظالم بشأنه التمييز، ومنتدى التاريخ الحي، مهمة زيادة الوعي بحقوق الإنسان
The Civil Rights Ombudsman and the Government Plenipotentiary for Equal Treatment are tasked with the implementation of the principle of equal treatment.
ويُكلَّف بتنفيذ مبدأ المساواة في المعاملة أمينُ المظالم المعني بالحقوق المدنية والمفوضةُ العامة الحكومية المعنية بالمساواة في المعاملة
However, when you're tasked with eating 150+ grams of protein per day, it can be tough to hit that level from foods alone.
ومع ذلك، عندما كنت المكلفة تناول 150+ غراما من البروتين يوميا، يمكن أن يكون صعبا لتصل إلى هذا المستوى من الأطعمة وحدها
While individual commanders are tasked with conducting their own recruitment, all candidates are presented to“General” Amuri and PARC President Looba for approval.
وبينما تُسند إلى فرادى القادة مهمّة تجنيد الأفراد في وحداتهم، فإن المجنّدين المرشّحين جميعهم يعرضون على كل من”الجنرال“ أموري ورئيس حزب العمل والتعمير في الكونغو، لوبا، للموافقة
Results: 59814, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic