BE PLANNED in Arabic translation

[biː plænd]
[biː plænd]
يجري تخطيط
يكون مخططا
تكون مخططة
تكون خططت
يجري التخطيط

Examples of using Be planned in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Workshops should be planned and executed as a project, including, among other things, the establishment of timelines, key decision points and events, assignment of responsibilities and funding commitments.
ينبغي أن يجري تخطيط حلقات العمل وتنفيذها بصفة مشروع يشمل، في جملة أمور، وضع حدود زمنية، وتحديد النقاط الرئيسية التي ينبغي اتخاذ قرارات بشأنها والمناسبات الرئيسية، واسناد المسؤوليات والتزامات التمويل
With regard to international cooperation, the independent expert is of the view that cooperation with Haiti should be planned as part of a strategy covering the long term and not, as has hitherto been the rule, the short term.
وفيما يتعلق بالتعاون الدولي، يرى الخبير المستقل أنه ينبغي التخطيط للتعاون مع هايتي في إطار استراتيجية طويلة الأجل وليس قصيرة الأجل كما جرت العادة حتى الآن
internal challenge function or external sources and that it can be planned at the outset of a project
بواسطة مصادر خارجية، وأنه يمكن أن يكون مخططا له منذ بداية المشروع
They represent only one of many post-conflict peacebuilding interventions and, as such, they must be planned and closely coordinated within the broader political context and recovery efforts.
وهي تمثل واحدة فقط من بين العديد من تدخلات بناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء الصراع، وبذلك يجب أن تكون مخططة ومنسقة بشكل وثيق في إطار السياق السياسي وجهود الانتعاش الأوسع نطاقاً
planning of interactions between subcommissions and coastal States depends on the specificities of each submission and may not be planned in a standardized manner.
التخطيط من أجل التواصل بين اللجان الفرعية والدول الساحلية يعتمد على خصوصيات كل طلب، وقد لا يكون مخططا لذلك بطريقة موحدة
Staff rotation and even turnover should be planned rather than resisted: the BRC can
وينبغي التخطيط لمناوبة الموظفين ودورانهم المنتظم لا مقاومة ذلك:
Love can't be planned.
الحب لا يمكن أن يخطط
This mission needs to be planned precisely.
هذه المهمة تحتاج ان يُخطط لها بدقة
However, peer-based interventions should be planned carefully.
غير أن التدخلات القائمة على الأنداد ينبغي أن تخطط بعناية
Programme evaluation should be planned from the outset.
تقييم البرنامج يجب ان يخطط له من البداية
Additional costs must be planned on a payment masters.
يجب أن يخطط لها تكاليف إضافية على الماجستير الدفع
That love cannot be planned by anyone.'.
لا يمكن لأي شخص أن يخطط للحب
After this stage, implementation priorities can be planned.
وبعد هذه المرحلة، يمكن التخطيط ﻷولويات التنفيذ
Only products meeting this definition will be planned.
سيتم التخطيط فقط للمنتجات التي تستوفي هذا التعريف
That has to be planned for, right?
يجب التخطيط لذلك، أليس كذلك؟?
Such progressive enhancement should be planned at the outset.
وينبغي التخطيط لهذا التعزيز التدريجي منذ البداية
Metro journeys can be planned on the RTA website.
يمكن تخطيط رحلات المترو على الموقع الإلكتروني لهيئة الطرق والمواصلات(RTA
A new strategic framework is to be planned for Roma.
وسيجري التخطيط لإطار استراتيجي جديد يخدم مصالح الروما
These measures should be planned in consultation with the individual.
وينبغي تخطيط هذه التدابير بالتشاور مع الشخص
Are believed to be planned terror attacks by the same man.
يعتقد أن الهجمات الإرهابية المخطّطة من قِبل نفس الشخص.
Results: 171328, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic