BRIBERY in Arabic translation

['braibəri]
['braibəri]
الرشو
of bribery
active
الرشاوى
bribe
kickbacks
ورشوة
bribery
الرشاوي
of bribes
kickbacks
of bribery
payoffs
للرشوة
bribery
corruption
الرشى
bribes
رشو الموظفين
رشى

Examples of using Bribery in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
States also discussed the use of bribery to support forms of procurement fraud, such as the bribery of officials entrusted with detecting and preventing fraudulent transactions.
وناقشت الدول أيضا استخدام الرشوة لدعم أشكال من الاحتيال في مجال المشتريات، مثل رشو الموظفين المسؤولين عن كشف ومنع المعاملات الاحتيالية
In addition, some had taken steps towards establishing as criminal offences the bribery of foreign public officials and officials of public international organizations.
ويضاف إلى ذلك أنَّ بعض هذه الدول اتخذت خطوات صوب تجريم رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المؤسسات الدولية العمومية وارتشائهم
Bribery through acceptance of payment by national staff and individual contractors in return for employment with the mission.
الارتشاء بقبول مبالغ مالية من الموظفين الوطنيين والمتعاقدين الأفراد في مقابل التوظيف لدى البعثة
undue remuneration in return for carrying out an act within the scope of their duties is penalized for simple bribery(art. 157).
أجراً غير مستحق لقاء إتيان فعل يندرج ضمن نطاق واجباته يُعاقَب على جُرم الارتشاء البسيط(المادة 157
In Djibouti, the Criminal Code contains provisions against bribery(bribe-taking and bribe-giving) and influence peddling.
وفي جيبوتي يتضمّن القانون الجنائي أحكاما بشأن مكافحة الفساد(الرشو والارتشاء) والمتاجرة بالنفوذ
Okay, you get me something real, something on bribery from Jordan Kock-a-rocka, and I won't need you to wear a wire with Peter.
موافق. أحضر لي شيئًا حقيقيًا شيئًا بشأن الرشاوى من جوردان كوكاراكا هذا
The legislative framework to combat corruption was provided by the Penal Code, which criminalized bribery and related crimes, by the provisions concerning the protection of public funds and by the provisions criminalizing illicit gains by public officials.
وقد نُص على الاطار التشريعي لمكافحة الفساد في قانون العقوبات الذي يجرّم الرشوة وما يتصل بها من جرائم، وذلك عن طريق الأحكام المتعلقة بحماية الأموال العامة، والأحكام التي تجرم الكسب غير المشروع بين الموظفين العموميين
Explore the possibility of amending legislation in a way that allows for the criminalization of active and passive bribery in the private sector regardless of the damage caused, in line with article 21 of the UNCACC;
استكشاف إمكانية تعديل التشريعات بطريقة تسمح بتجريم الرشو والارتشاء في القطاع الخاص، بصرف النظر عن الضرر الناجم، وذلك وفقاً للمادة 21 من الاتفاقية
Judicial bribery.
الرشوة القضائي
Judicial bribery.
رشوة قضائية
Possible bribery.
الرشوة المحتملة
Bribery offences.
ألف- جرائم الرشوة
Third, bribery.
ثالثًا، الرشوة
Bribery and corruption.
الرشوة والفساد
Bribery offences.
باء- جرائم الرشوة
Bribery and coercion.
الرشوة والإكراه
That's bribery.
هذا رشوة
The bribery charge.
ماذا؟ تهمة الرشوة
Bribery. Interesting.
رشوة، مثير
Bribery is rife.
الرشوة متفشية
Results: 3000, Time: 0.0626

Top dictionary queries

English - Arabic