BUT THE JUDGE in Arabic translation

[bʌt ðə dʒʌdʒ]
[bʌt ðə dʒʌdʒ]
لكن القاضي
لكن القاضية
و لٰكن القاضي
بيد ان القاضي
ولكن القاضي
إلا أن القاضي

Examples of using But the judge in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All but the judge's decision.
الجميع ولكن قرار القاضي
But the judge made him give it back.
لكن القاضي جعله يعيدها
But the judge asked me to--- Get out.
لكن القاضي طلبت مني- اخرج
But the judge already sentenced us at the trial!
ولكن أصدر القاضي حكمه تواً عقب المحاكمة!
But the judge will see your job as irrelevant to the crime.
لكن القاضي سيرى ان عملك ليس له علاقه بالجريمة
I know that and you know that. But the judge won't.
وأنا أعلم أن وأنت تعرف أن لكن القاضي لن تفعل ذلك
But the judge would not allow me to introduce any of those crimes.
لكن القاضي لم يسمح لي بتقديم أي من هذه الجرائم
But the judge declared a mistrial after the murder weapon was deemed improperly classified.
لكن القاضي أعلن بطلان الدعوى بعدما إعتبر تصنيف سلاح الجريمة غير صحيح
We avoided liquidation, but the judge assigned a trustee to supervise our decisions.
نحن نتجنب السيولة لكن القاضي كلفء الأمناء بالإشراف على القرار
I rehearsed my speech all night but the Judge didn't even let me speak.
سهرتُ طوال الليل أفكر في خطاب لكن القاضي لم يستمع لي
No. But the judge does and he believed them worthy of bail. I merely provided it.
كلا، لكن القاضي يعرف ويرى أنهم يستحقون الكفالة، أنا فقط وفرتها
Hanna, we entered a plea of not guilty, but the judge refused to grant bail.
هانا، لقد قدمنا إفادة بأنها ليست مذنبة، لكن القاضي رفض الخروج بكفالة
Our lawyer may be a thief and a liar, but the judge really can't say it.
قد يكون محامينا كاذب ولص ولكن لا يمكن للقاضي أن يقول هذا
Now, they tried to get the Mississippi court to honor it, but the judge threw it out.
الآن حاولوا أن يجعلوا أمر محكمة ميسيسيبي تشريفي لكن القاضي رفضه
But the judge did not grant it to him wants and prepares to head
لكن القاضي لم تريد أن تعطي له ويستعد للتوجه الى تدور 180 درجة
A surveillance package was assigned to him, but the judge wouldn't renew the request after it yielded no suspicious activity.
تم وضع تعقبٍ عليه لكن القاضي لم يجدد الطلب بعد أن حكم بأنه لا توجد أنشطة مريبة
At his next appearance before a judge, his lawyer made allegations of ill-treatment, but the judge refused to take note of them.
وبمناسبة مثوله الثاني أمام القاضي، عرض محاميه ادعاءات بشأن إساءة معاملته، لكن القاضي رفض أن يحيط علماً بذلك
I know that, Billy, but the judge only agreed to release you early on the condition that he sees your weekly progress reports.
أعلم ذلك يا"بيلي لكن القاضي وافق على اخراجك مبكرا من الاصلاحية بشرط رؤية تقرير تقدمك الدراسي اسبوعياً
And it was not a traditional court but the judge in the village of Elan Nguema who imposed this sentence of indeterminate duration.
ولم يصدر هذا الحكم عن محكمة تقليدية، بل فرضه قاض من قرية إﻻن نغيما وذي اﻷجل غير المسمى
The defendants adduced no medical witnesses in support of their position, but the judge directed the jury on the medical evidence unfavourably to the plaintiff.
ولم يقدم المدعى عليهم أية أدلة طبية دعماً لموقفهم، لكن القاضي أعطى هيئة المحلفين تعليمات بشأن الأدلة الطبية لا تخدم مصلحة المدعي
Results: 3362, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic