CAPACITY UTILIZATION in Arabic translation

[kə'pæsiti ˌjuːtilai'zeiʃn]
[kə'pæsiti ˌjuːtilai'zeiʃn]
استغلال القدرات
الاستفادة من القدرات
استخدام الطاقات
توظيف القدرة
اﻻنتفاع بالسعة
capacity utilization
الانتفاع بالقدرات
استخدام القدرة
استخدام قدرة

Examples of using Capacity utilization in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The translation services, meanwhile, produced on average above-standard daily norms and exceeded 100 per cent capacity utilization.
وفي ذات الوقت، كان إنتاج خدمات الترجمة التحريرية في المتوسط أعلى من المعايير اليومية القياسية وتجاوزت نسبة 100 في المائة في استخدام القدرة
Ghana had taken certain policy decisions to increase capacity utilization and the provision of credit to the private sector.
وقال إن غانا قد اتخذت بعض القرارات السياساتية لزيادة استغلال القدرات وتوفير الائتمانات للقطاع الخاص
The Office continued to fill vacancies in interpretation to improve capacity utilization and provide further training.
وواصل المكتب ملء الشواغر في خدمات الترجمة الشفوية لتحسين استخدام القدرة وتوفير المزيد من التدريب
The proposed performance indicators also include seven indicators of demand, workload and capacity utilization.
كما تشمل مؤشرات اﻷداء المقترحة سبعة مؤشرات تتعلق بالطلب، وعبء العمل، واستخدام القدرة
Conference Management, Nairobi, achieved maximum capacity utilization through workload sharing(staff exchanges) with other conference-servicing duty stations.
وحققت إدارة المؤتمرات في نيروبي، الحد الأقصى لاستغلال القدرات عن طريق تقاسم أعباء العمل مع غيرها من مراكز العمل الأخرى التي تقدم خدمات المؤتمرات وذلك من خلال تبادل الموظفين
The reduction in tariff and resulting competition have limited capacity utilization to about a quarter.
كما أدى خفض التعريفات وما ترتب عليه من فتح باب المنافسة إلى الحد من استغﻻل الطاقات المتاحة إلى ما يقرب من ربعها
Functionalities will include automated usage reports as well as fleet optimization and capacity utilization features.
وستشمل القدرات الوظيفية تقديم تقارير آلية عن الاستخدام، فضلا عن ميزات الاستفادة القصوى من الأسطول واستخدام الطاقة الاستيعابية
The workload and capacity utilization in translation and editing is such that it does not permit the physical release of staff to supplement the capacity at other duty stations, however, documentation workload is processed away from its originating duty station whenever feasible.
وفي مجالي الترجمة والتحرير لا يسمح عبء العمل واستخدام الطاقات في مجالي الترجمة والتحرير بإرسال الموظفين لاستكمال القدرة في مراكز عمل أخرى ومع ذلك يجري تجهيز عبء عمل الوثائق خارج مراكز العمل الأصلية كلما أمكن ذلك عمليا
Investment in equipment is expected to gradually pick up and become an important growth driver, as capacity utilization rates have been rising since mid2009, order books continue to improve, business profits are favourable and financing conditions have stabilized.
ومن المتوقع أن يتحسن الإنفاق على المعدات تدريجيا ويصبح قوة دافعة هامة للنمو، نظرا لأنه مع ارتفاع معدلات استخدام الطاقات المتاحة منذ منتصف عام 2009، تواصل قوائم أوامر الشراء تحسنها، ويحقق قطاع الأعمال أرباحا جيدة، وتحقق أوضاع التمويل استقرارا
The number of meeting rooms used to compute capacity utilization in New York was 18 rather than 20, as the Security Council Chamber and Consultation Room are reserved for meetings of that organ.
وكان عدد غرف اﻻجتماع المستخدم لحساب مدى اﻻنتفاع بالسعة في نيويورك هو ١٨ بدﻻ من ٢٠، إذ أن قاعة مجلس اﻷمن وغرفة مشاورات مجلس اﻷمن مخصصتان ﻻجتماعات تلك الهيئة فقط
That goal could be achieved through the various cost-saving measures currently in place, including improved control of resources budgeted for temporary assistance for meetings, increased capacity utilization and the application of new technologies.
وأجاب على ذلك بأن من الممكن بلوغ هذا الهدف بفضل العديد من تدابير تحقيق الوفورات المعمول بها حاليا، بما في ذلك تحسين مراقبة الموارد المدرجة في الميزانية لتوفير المساعدة المؤقتة للاجتماعات، وزيادة الانتفاع بالقدرات وتطبيق التكنولوجيات الجديدة
Nevertheless, the Department intends to continue implementing cost-saving measures, including improved control of resources budgeted for temporary assistance for meetings, increased capacity utilization, the introduction of computer-assisted working methods and the application of new technologies with a view to enhancing conference services and increasing their efficiency and cost-effectiveness.
ومع ذلك، تعتزم الإدارة مواصلة تنفيذ تدابير خفض التكاليف، بما في ذلك مراقبة الموارد المدرجة في الميزانية المتعلقة بتقديم المساعدة المؤقتة للاجتماعات، وزيادة الانتفاع بالقدرات، والأخذ بطرائق العمل المدعومة بالحاسوب وتطبيق التكنولوجيات الجديدة بهدف تعزيز خدمات المؤتمرات وزيادة كفاءتها وفعاليتها من حيث التكلفة
Low capacity utilization.
استغلال منخفض للقدرات
(iv) 100 per cent capacity utilization of interpretation services.
Apos; 4' استخدام قدرة خدمات الترجمة الشفوية بنسبة 100 في المائة
Fuller capacity utilization; economic growth; savings in foreign exchange.
تحقيق استخدام أوفى للقدرات؛ ونمو اقتصادي؛ ووفورات من النقد اﻷجنبي
Indeed, capacity utilization declined in South Africa in 1996.
وفي الواقع، انخفضت اﻻستفادة من القدرات في جنوب أفريقيا في عام ١٩٩٦
(ii) 100 per cent of capacity utilization for translation services.
Apos; 2' استخدام قدرة خدمات الترجمة التحريرية بنسبة 100 في المائة
Those measures facilitated improvements in capacity utilization and timeliness of documentation.
وسهلت هذه التدابير عمليات تحسين استعمال القدرة والتقيد بمواعيد الوثائق
(b)(i) Increased capacity utilization for interpretation and translation services.
(ب)' 1' زيادة الانتفاع من قدرة خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية
Other factors putting pressure on inflation were excess capacity utilization and higher wages.
والعوامل الأخرى التي تدفع إلى التضخم هي الاستخدام المفرط للقدرة الإنتاجية وارتفاع الأجور
Results: 1048, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic