CLEAR ENOUGH in Arabic translation

[kliər i'nʌf]
[kliər i'nʌf]
واضح كفاية
واضحة بما يكفي
واضحا بدرجة كافية
على درجة كافية من الوضوح
واضحاً وضوحاً كافياً
واضحة كفاية
واضح بما يكفي

Examples of using Clear enough in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nuclear-weapon test explosion or any other nuclear explosion to be clear enough to encompass all the activities which we want to forbid.
أي تفجير نووي آخر، ينبغي أن يكون واضحا بدرجة كافية بحيث يشمل كل اﻷنشطة التي نريد منعها
The case law in that connection was not clear enough and the Committee was not bound by it.
والسابقة القانونية المطروحة هنا ليست على درجة كافية من الوضوح ولم تتقيد اللجنة بها
But the obligations are already clear enough to provide guidance to States and all those interested in promoting and protecting human rights and environmental protection.
ومع ذلك، فهو يعتبر أن الالتزامات على درجة كافية من الوضوح لإنارة سبيل الدول وجميع الجهات المهتمة في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وتوفير الحماية البيئية
The law is not clear enough as far as traditional rights are concerned,
القانون ليس واضحاً وضوحاً كافياً بقدر ما يتعلق الأمر بالحقوق التقليدية، مع مراعاة
calculations were not clear enough.
هي عليه، ولم تكن الحسابات على درجة كافية من الوضوح
Therefore, the real situation of the country ' s current contamination is not clear enough.
ولذلك، فإن الوضع الحقيقي للتلوث الراهن في البلد ليس واضحاً وضوحاً كافياً
With regard to the first recommendation, the independent evaluators noted in their report that" the focus on LLDCs and SIDS is not clear enough and should be better established"(para. 61).
فيما يخص التوصية الأولى، فقد أشار المقيِّمون المستقلون في تقريرهم إلى أن" التركيز على البلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية ليس واضحاً وضوحاً كافياً وينبغي تحديده تحديداً أفضل"(الفقرة 61
That clear enough?
ذلك يُوضّحُ بما فيه الكفاية؟?
Clear enough, sir.
وضّح بما فيه الكفاية، سيدي
The case is clear enough.
القضية واضحة بما فيه الكفاية
The statement is clear enough.
البيان واضح بما فيه الكفاية
It's clear enough.
ان الامر واضح تماما
Is that clear enough?
هل ذلك جلي بما يكفي؟?
It's not clear enough.
الأمر غير واضح كفاية
Yet it is clear enough.
انه واضح بما فيه الكفاية
The situation's clear enough.
الوضع واضح بما فيه الكفاية
I said it clear enough.
قلتُ ذلك واضح بما يكفي
You made it clear enough.
لقد جعلته واضحًا بما يكفي
Clear enough?!
الأمر واضح
Is that clear enough?
أذلك واضحاً؟?
Results: 665, Time: 1.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic