COLLABORATIVE ENVIRONMENT in Arabic translation

Examples of using Collaborative environment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will reflect on strategies currently used in organizations to create a more inclusive and collaborative environment for marginalized identities.
سوف نفكر في الاستراتيجيات المستخدمة حاليا في المنظمات لخلق بيئة أكثر شمولية وتعاونية للهويات المهمشة
Our collaborative environment empowers every member to live a high-quality AIESEC experience, creating a cross-generational positive impact on society.
وتمكن بيئتنا التعاونية كل عضو من خوض تجربة الرابطة الدولية لطلاب علوم الاقتصاد وإدارة الأعمال، وذلك بتوليد أثر إيجابي على المجتمع عبر الأجيال
Provide an I.T. governance structure that includes university faculty, students, and staff as well as industry in a collaborative environment.
توفير هيكل إداري لتقنية المعلومات يتضمن أعضاء هيئة التدريس بالجامعة والطلاب والموظفين بالإضافة إلى القطاع الصناعي في بيئة تعاونية
Team Oriented: We combine our strengths to give you a superior, more versatile solution and intentionally maintain a collaborative environment.
فريق موجه: نحن نجمع بين نقاط قوتنا لنقدم لك حلًا متميزًا أكثر تنوعًا ونحافظ على بيئة تعاونية
At Dubai Asset Management we have a culture that promotes a collaborative environment, understands differences and individualities, and celebrates success.
نحن، في شركة دبي لإدارة الأصول، نتبنى ثقافة تعزيز بيئة جماعية تعاونية تستوعب الاختلافات والملكات الفردية وتحتفي بالنجاح
We offer a collaborative environment that celebrates diversity, a commitment to a work-life fit, and a corporate culture based on fairness.
نحن نقدم بيئة تعاونية تحتفل بالتنوع، تلتزم بالعمل والحياة، وثقافتنا مؤسسية تقوم على العدالة
We offer a collaborative environment that celebrates diversity, a commitment to a work-life fit, and a corporate culture based on fairness.
تقدم بوش للعاملين لديها بيئة تعاونية تهتم بالتنوع وتلتزم بتحقيق التوازن بين الحياة العملية والحياة الخاصة، كما تعتمد الشركة ثقافة مؤسسية تقوم على العدل
We offer colleagues various career opportunities, in a collaborative environment that rewards performance and supports them in their career path to success.
وتقدم الشركة فرص وظيفية مختلفة ضمن بيئة عمل تعاونية وتكافئ على الأداء وتدعم الموظفين في مساراتهم الوظيفية وتقودهم إلى النجاح
The resolution also stressed the need to use technology to create a seamless collaborative environment among all bodies of the United Nations system.
وقد أكد القرار أيضاً على الحاجة إلى استخدام التكنولوجيا من أجل خلق بيئة تعاونية متصلة فيما بين جميع هيئات منظومة الأمم المتحدة
Bell Labs was a place with an open, collaborative environment, and was able to attract top talent from around the world.
إن معامل(بيل) عبارة عن مكان مع بيئة مواتية وحرّة، وقابلة لجذب المواهب الفذة من أنحاء العالم
Provide an effective collaborative environment in which United Nations personnel and their stakeholders capture, share and own the substantive knowledge relevant to their expertise.
تهيئة بيئة تعاونية فعالة يستطيع فيها موظفو الأمم المتحدة وغيرهم من المعنيين جمع المعرفة الفنية المتصلة بمجال خبرتهم وإتاحة الاطلاع عليها وامتلاكها
Our goal is to build a collaborative environment where users are free to create and share their artistic talents and sense of humor with other likeminded individuals.
هدفنا هو بناء بيئة تعاونية يمكن فيها للمستخدمين إنشاء ومشاركة مواهبهم الفنية وروح الدعابة مع الأفراد الآخرين أمثالهم
A variety of teaching and learning approaches is used in the classroom to create a collaborative environment where students will feel safe to share ideas and their challenges.
يتم استخدام مجموعة متنوعة من مناهج التعليم والتعلم في الفصل الدراسي لإنشاء بيئة تعاونية حيث يشعر الطلاب بالأمان لمشاركة الأفكار وتحدياتهم
Our unique integration of Project Kenai, a collaborative environment for hosting open-source projects, now comes with full JIRA support, and improved instant messenger and issue tracker integration.
إن ما تمكنا من تحقيقه من تكامل فريد مع موقع Project Kenai، والذي يمثل بيئة تعاونية لاستضافة المشروعات ذات المصدر المفتوح، يعززه الآن دعم كامل لـ JIRA، إضافة إلى التكامل المحسن مع برامج الرسائل الفورية وتعقب المشكلات
Its multi-disciplinary approach to planning and design ensures coverage of both the basic and special needs of the project and client through design workshops under a collaborative environment.
ويضمن أسلوب الشركة متعدد الأوجه والجوانب فيما يتعلق بالتخطيط والتصميم تلبية الاحتياجات الأساسية والاحتياجات الخاصة للمشروع والعملاء على حد سواء من خلال ورش التصميم في ظل بيئة يسودها التعاون والمشاركة
Our culture is driven from the Omani Society Culture where employee work in a collaborative environment and management believes in the human capital and provide utmost support and care.
نستمد ثقافتنا من ثقافة مجتمعنا العماني الأصيل لنعمل في بيئة تعاونية متكاتفة تحدونا الثقة بمواردنا البشرية وضرورة توفير الدعم الكامل لها
resident coordinators had a strong sense that the system had much to offer in a more collaborative environment.
وموارد مؤسسات بريتون وودز يرى المنسﱢقون المقيمون أن المنظومة يمكن أن تقدم الكثير إذا ما توفرت بيئة يسودها مزيد من التعاون
Providing a comprehensive suite of unified communications solutions, to foster a collaborative environment for your airline sales team, front desk users and call center agents while controlling telecommunications costs.
إتاحة مجموعة كاملة من حلول الاتصالات الموحدة لتعزيز بيئة تعاونية لفريق مبيعات شركة الطيران ومستخدمي مكاتب الإدارة الأمامية ومسؤولي مراكز الاتصال مع التحكم في تكاليف الاتصالات في نفس الوقت
If you want to work in a collaborative environment where opportunities are offered, skills are stretched and excellence is rewarded, you might be exactly what we're looking for.
إذا كنت ترغب في العمل في بيئة تعاونية، قد تكون بالضبط ما كنا نبحث عنه
Her Government valued consultation and cooperation with indigenous and tribal peoples as means of safeguarding their involvement in the formulation of public policies and ensuring a collaborative environment and mutual trust.
وتولي حكومتها قيمة للتشاور والتعاون مع الشعوب الأصلية والقبلية كوسيلة للمحافظة على مشاركتها في صياغة السياسات العامة وتأمين بيئة تعاونية والثقة المتبادلة
Results: 404, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic