COMMON PROGRAMMING in Arabic translation

['kɒmən 'prəʊgræmiŋ]
['kɒmən 'prəʊgræmiŋ]
البرمجة المشتركة
البرمجة الشائعة
برمجة مشتركة
للبرمجة المشتركة
البرمجة الموحدة
برمجة شائعة
مشتركة للبرمجة

Examples of using Common programming in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This approach has also helped to provide a forum that works towards principle-centred common programming, by linking the principles with field experience and insights.
وقد ساعد هذا النهج أيضا على توفير منتدى يعمل على البرمجة المشتركة التي تركز على المبدأ، بالربط بين المبادئ والخبرة الميدانية والتبصر
Furthermore, Regional Coordinating Bodies with the support of the Regional Coordinating Offices facilitate common programming initiatives at the regional level.
وفضلا عن ذلك، تعمل هيئات التنسيق الإقليمية بدعم من مكاتب التنسيق الإقليمية على تسهيل المبادرات البرنامجية المشتركة على الصعيد الإقليمي
In making humanitarian assistance more effective we need to join forces in the assessment of needs and analyses of problems, shared goals and common programming of operations.
وكي نجعل المساعدة اﻹنسانية أشد فعالية، نحتاج إلى ضم جهودنا في تقييم اﻻحتياجات وتحليل المشكﻻت واﻷهداف المتشاطرة والبرمجة المشتركة للعمليات
The strategic frameworks comprise a political strategy and field-based arrangements for the common programming of international assistance.
وتشمل اﻷطر اﻻستراتيجية، اﻻستراتيجية السياسية والترتيبات الميدانية في البرمجة المشتركة للمساعدة الدولية
UNFPA will ensure that guidelines and policies regarding common programming frameworks and tools, development frameworks, business practices and management of the resident coordinator systems lead to coherence, coordination and efficiency in programme delivery at the country level.
وسيكفل الصندوق أن تؤدي المبادئ التوجيهية والسياسات المتعلقة بأطر البرمجة المشتركة وأدواتها، والأطر الإنمائية، والممارسات التجارية، وإدارة نظم المنسق المقيم، إلى الاتساق والتنسيق والكفاءة في إنجاز البرامج على الصعيد القطري
UNDCP has been fully engaged in the effort currently under way to bring drug control issues squarely within the donor-endorsed common programming process through system-wide support for" a positive conditionality" in the narcotics-producing provinces of Afghanistan.
ويشارك برنامج اﻷمم المتحدة مشاركة كاملة في الجهد المبذول حاليا مـن أجـل إدراج قضايا مراقبة المخدرات بصورة متوازنة في عملية البرمجة المشتركة المؤيدة مـن المانحين مـن خﻻل الدعم المقدم علـى مستوى المنظومة من أجل تهيئة" ظروف إيجابية" في اﻷقاليم المنتجة للمخدرات في أفغانستان
While there is at present no overall common programming of research activities as such, there is constant exchange of information which
ومع أنه ﻻ توجد حاليا برمجة مشتركة عامة لﻷنشطة البحثة، هناك تبادل مستمر للمعلومات
The roster is available to support United Nations country teams in their efforts to better integrate gender equality and the empowerment of women into their common programming at the country level, including in the formulation of United Nations Development Assistance Frameworks.
وتهدف القائمة إلى دعم أفرقة الأمم المتحدة القطرية في جهودها الرامية إلى تحسين إدماج المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في البرمجة المشتركة التي تجريها تلك الأفرقة على الصعيد القطري، بما في ذلك صياغة أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
Common programming frameworks may also be a mechanism for United Nations agencies and programmes to ensure the commitment of their donors and partners, predictability of resource availability, as well as coherent principled policies.
وقد تكون أطر عمل البرمجة الموحدة بدورها آلية تستخدمها وكاﻻت وبرامج اﻷمم المتحدة لكفالة التزام جهاتها المانحة وشركائها، وإمكانية التنبؤ بتوافر الموارد، فضﻻ عن كفالة وضع سياسات متساوقة وثابتة
This information will be used to support efforts in developing a multisectoral common programming mechanism for all stakeholders engaged in providing relief, rehabilitation and development assistance in Afghanistan.
وستستخدم هذه المعلومات في دعم الجهود المبذولة في وضع آلية برمجة مشتركة متعددة القطاعات لجميع أصحاب المصالح المشتركين في تقديم المساعدة في المجاﻻت الغوثية واﻹنعاش والتنمية في أفغانستان
development agencies(United Nations and NGOs) under the United Nations" Principled Common Programming".
المتحدة والمنظمات غير الحكومية) في إطار" البرمجة المشتركة القائمة على مبادئ" للأمم المتحدة
The United Nations system to use UNDAF and its results matrix as the common programming tool for country-level contributions of the funds and programmes towards the achievement of the internationally agreed development goals(see para. 86).
استخدام منظومة الأمم المتحدة لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ومصفوفة نتائجه بوصفهما أداة البرمجة الموحدة لمساهمات الصناديق والبرامج على الصعيد القطري من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا(انظر الفقرة 86
The UNDP/UNFPA Executive Board decided to adopt a common programming process based on the existing common planning framework(i.e., the common country assessment and UNDAF, when they are available).
وقد قرر المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان أن يعتمد عملية برمجة مشتركة تستند إلى إطار التخطيط المشترك القائم(أي التقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، في حالة توافرهما
As analysed further below, common programming frameworks and common databases are being developed, links with civil society are widening, and collaboration with Bretton Woods institutions and other partners is intensifying.
وكما يرد أدناه بمزيد من التحليل، يجري وضع أطر مشتركة للبرمجة وقواعد بيانات مشتركة، وتوسيع نطاق الروابط مع المجتمع المدني، وتكثيف التعاون مع مؤسسات بريتون وودز وشركاء آخرين
These strategies provide a framework for all inputs and are important for harmonizing national and donor efforts in behavioural change communication, including the framework of United Nations common programming processes.
وتقدم هذه الاستراتيجيات إطارا لجميع المدخلات الهامة بالنسبة للتوفيق بين الجهود الوطنية وجهود الجهات المانحة في مجال الاتصال المتعلق بتغيير السلوك، بما في ذلك إطار عمليات البرمجة الموحدة للأمم المتحدة
One issue that had arisen at the first regular session was the need for more work in streamlining programming instruments of various funds and programmes, with the overall aim of beginning the UNDAF at the start of a common programming cycle.
وكانت إحدى القضايا التي طرحت في الدورة العادية اﻷولى هي الحاجة إلى مواصلة العمل في تبسيط أدوات البرمجة لمختلف الصناديق والبرامج، بغرض تحقيق هدف عام هو البدء في إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية عند بداية دورة برمجة مشتركة
In this connection, it is relevant to recall that the original concept of the Framework when it was introduced in 1997 was that this instrument would evolve into becoming a common programming document for the United Nations development system at the country level.
ومن الملائم في هذا الصدد الإشارة إلى أن المفهوم الأصلي لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، عند استحداثه في عام 1997، كان أن يتطور بمرور الوقت لكي يصبح وثيقة برمجة مشتركة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى القُطْري
UNDCP was encouraged to continue its pilot programme for Afghanistan and to work with other agencies in common programming, with clear, verifiable and achievable anti-narcotics objectives.
وشجع اليوندسيب على اﻻستمرار في برنامجه النموذجي الخاص بأفغانستان وعلى العمل مع الوكاﻻت اﻷخرى في برمجة مشتركة ذات أهداف واضحة ويمكن التثبت منها وتحقيقها في مجال مكافحة المخدرات
HACT fully implemented in common programming processes.
التطبيق الكامل للنهج المنسق للتحويلات النقدية في عملية البرمجة المشتركة
Regional workshop on the United Nations common programming process.
حلقة العمل الإقليمية عن عملية الأمم المتحدة للبرمجة المشتركة
Results: 829, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic