DEMAND-SIDE in Arabic translation

المؤثرة في الطلب
المتصلة ب الطلب
المتعلقة ب الطلب
جانب العرض
لجانب الطلب

Examples of using Demand-side in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Demand-side statistics on ICT uses are still scarce and fragmentary but available data show large imbalances in the consumers ' structure.
وإحصاءات الطلب على استخدامات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لا تزال نادرة وجزئية، وإن كانت البيانات المتوفرة تبين وجود اختلالات كبيرة في هيكل المستهلكين
This can be accomplished by introducing integrated resource planning and demand-side management and considering generation technologies like cogeneration and various renewable energy sources.
ويمكن تحقيق ذلك بإدخال التخطيط المتكامل للموارد وإدارة الجانب المتعلق بالطلب، والتفكير في تكنولوجيات التوليد، مثل التوليد المزدوج، ومختلف مصادر الطاقة المتجددة
The demand-side measures focused on the removal of a number of specific barriers to investment, as well as on the improvement of the information provided to investors.
أما التدابير المتخذة في جانب الطلب فتركز على إزالة عدد من الحواجز المحددة التي تعترض الاستثمار، بالإضافة إلى تحسين المعلومات المتاحة للمستثمرين
Download this white paper to explore an analysis of revenue-generating strategies for demand-side energy.
قم بتنزيل هذه الورقة الإرشادية لاستكشاف تحليل لاستراتيجيات توليد الدخل للطاقة في جانب الطلب
should therefore urgently support short-, medium- and long-term African needs in agricultural production and address demand-side concerns.
يدعم بصورة عاجلة الاحتياجات الأفريقية القصيرة والمتوسطة والطويلة الأجل في الانتاج الزراعي وأن يعالج الشواغل المتعلقة بجانب الطلب
A software model for estimating nanosatellite project costs, schedules and reliability based on demand-side management techniques and Monte Carlo simulation was presented by Kyushu Institute of Technology of Japan.
وعرض معهد كيوشو للتكنولوجيا في اليابان نموذجا لبرامجيات لتقدير تكلفة مشاريع السواتل النانوية وجداولها الزمنية وموثوقيتها بناءً على تقنيات إدارة الطلب ومحاكاة مونت كارلو
A set of egovernment indicators has already been defined for the European Union(EU) by Eurostat, which also collects demand-side data on e-government services.
وقد حدد المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية بالفعل مجموعة من مؤشرات الحكومة الإلكترونية من أجل الاتحاد الأوروبي، ويقوم المكتب أيضا بجمع بيانات عن جانب الطلب على خدمات الحكومة الإلكترونية
Teaching of statistics continues to be undertaken from the supply side in spite of the overwhelming need to address demand-side issues also;
تدريس الإحصاء لا يزال يتم من جانب العرض رغم الحاجة الشديدة للغاية إلى معالجة المسائل من جانب الطلب أيضا
relation to energy supply, transmission and demand-side efficiency.
يتعلق بتوريد الطاقة ونقلها والكفاءة على جانب الطلب
The importance of demand-side energy-efficiency measures for reducing emissions also deserves attention.
ومما يستحق الاهتمام أيضاً إعطاء الأهمية إلى تدابير كفاءة استعمال الطاقة في جانب الطلب من أجل الحد من الانبعاثات
In Jamaica, the National Environmental Action Plan 2006-2009 includes a section on sustainable consumption and production which refers to a demand-side management programme for the power sector, including energy-efficient production, building codes, and tax concessions for solar-powered water heating.
وفي جامايكا، تتضمن خطة العمل البيئية الوطنية للفترة 2006-2009 فصلا عن الاستهلاك والإنتاج المستدامين يشير إلى برنامج لإدارة جانب الطلب من قطاع الكهرباء، بما في ذلك الإنتاج الكفء من حيث الطاقة، ومعايير البناء، والامتيازات الضريبية لصالح تدفئة المياه بالطاقة الشمسية
Although demand-side shocks in the EU-8 are correlated with the euro zone, the degree of congruence of supply-side shocks is weaker, justifying a need for independent monetary policy.
وبالرغم من أن الصدمات المتعلقة بالطلب في البلدان الثمانية الأعضاء الجدد في الاتحاد الأوروبي ترتبط بمنطقة اليورو فإن درجة الاتساق في الصدمات المتعلقة بالعرض أضعف، مما يبرر الحاجة إلى اتباع سياسة نقدية مستقلة
The application of a variety of demand-side management schemes for energy adopted by electric utilities in several countries could be studied, especially for the domestic and service sectors, drawing from the very substantial experience accumulated in that field.
ويمكن دراسة تطبيق مجموعة منوعة من خطط إدارة جانب الطلب التي تعتمدها المرافق الكهربائية في بلدان كثيرة، وﻻ سيما ﻷغراض القطاع المحلي وقطاع الخدمات، واﻻستفادة في ذلك من التجربة الكبيرة المتراكمة في هذا المجال
Since demand-side policies rely heavily on public administrators, to complement this type of instrument with investments in skills and capabilities in public administration and organizational and cultural change is essential.
وبما أن السياسات المتعلقة بالطلب تتوقف كثيراً على المسؤولين الإداريين العامين، فإن تكملة هذا النوع من الأدوات باستثمارات في مهارات وقدرات الإدارة العامة والتغيير التنظيمي والثقافي أمر أساسي(منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، 2011
She stressed that demand-side policies were lead market initiatives, it was necessary to find the appropriate moment for adaptation, and training suppliers to participate in demand-side innovation initiatives was critical in developing successful policies.
وشددت الأستاذة على أنّ السياسات المؤثرة في الطلب هي المبادرات الرائدة في السوق، وأنّ من الضروري اكتشاف اللحظة المناسبة للتكييف، وسلّطت الضوء أيضاً على أهمية مشاركة الأطراف التي تقدّم التدريب في المبادرات المؤثرة في الطلب على الابتكار بهدف إعداد سياسات ناجحة
At the conceptual level, important work has helped to define promising approaches to changing consumption and production patterns, in particular the internalization of environmental costs in goods and services, improved efficiency in energy and materials use and demand-side management.
وعلى الصعيد المفاهيمي، ساعد ما تم من عمل هام على تحديد النهُج المبشرة باﻷمل المتصلة بأنماط اﻻستهﻻك واﻻنتاج المتغيرة، خاصة استيعاب التكاليف البيئية في السلع والخدمات، وتحسين الكفاءة في استخدام الطاقة والمواد وإدارة جانب الطلب
To strengthen demand-side interventions and ensure that services are used by those most in need, UNFPA supports national campaigns on violence against women, training journalists and integrating gender issues and human rights education into curricula of police academies.
ولتعزيز التدخلات المتعلقة بالطلب والتأكد من أن الخدمات تصل فعلا إلى أكثر الأشخاص حاجة إليها، يدعم صندوق الأمم المتحدة للسكان الحملات الوطنية المعنية بالعنف ضد المرأة، وتدريب الصحفيين وإدراج المسائل الجنسانية والتثقيف في مجال حقوق الإنسان ضمن المناهج الدراسية لأكاديميات الشرطة
Linear models of the" push" category tend to emphasize supply-side policies(e.g. investment in training, R & D, and national ICT infrastructures), while" pull" models imply demand-side policies(e.g. market stimulation, user training, or the establishment of uniform standards).
وتنزع الفئة" الدافعة" من النماذج الخطية إلى تأكيد سياسات جانب العرض(مثل الاستثمار في التدريب، والبحث والتطوير، والهياكل الأساسية الوطنية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات)، بينما يُقصد ضمنياً بالنماذج" الجاذبة" سياسات جانب الطلب(مثل حفز الأسواق، أو تدريب المستخدمين، أو إنشاء معايير موحدة
However, there is also scope for improving the quality and productivity of informal sector employment by addressing demand-side issues, including linkages between the formal and informal sectors.
بيد أن هناك أيضا مجالا لتحسين نوعية وإنتاجية العمالة في القطاع غير النظامي عن طريق معالجة المسائل المتصلة بالطلب، بما في ذلك إقامة الروابط بين القطاعين النظامي وغير النظامي
We will deliver a more sustainable and economic gas supply by implementing a fully integrated gas master plan that increases productivity, performance and delivery. We will ensure optimum resource utilization and improved energy efficiency and demand-side management.
توفير امدادات اقتصادية ومستدامة من الغاز عبر تطبيق خطة متكاملة لتوفير الغاز تقوم على زيادة الإنتاج والارتقاء بالأداء وتحقيق النتائج مع الالتزام بضمان الاستغلال الأمثل للموارد وتحسين كفاءة الطاقة وإدارة جانب الطلب
Results: 214, Time: 0.0696

Top dictionary queries

English - Arabic