DID NOT INFORM in Arabic translation

[did nɒt in'fɔːm]
[did nɒt in'fɔːm]
لم تبلغ
لم يخبر
لم يبلغوا
لم تخطر
لم تعلم
لم يخطر
لم تخبر
لم يبلغ

Examples of using Did not inform in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Group notes that the Government of the United States of America did not inform the Committee about such training.
ويلاحظ الفريق أن حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لم تبلغ اللجنة بشأن هذا التدريب
The Government of the Sudan did not inform the Panel about the specific materiel used by its forces in Darfur.
لم تقم حكومة السودان بإبلاغ الفريق عن الأعتدة المحددة التي تستخدمها قواتها في دارفور
These police officers did not present an arrest warrant and did not inform him of the reasons for the arrest.
ولم يقدم رجال الشرطة المشار إليهم أي مذكرة توقيف كما لم يخطروه بأسباب هذا التوقيف
The Austrian seller did not inform the defendant, but gave notice to its insurance company, the plaintiff, for compensation.
ولم يقم البائع النمساوي بإخطار المدعى عليه، ولكنه أخطر شركة التأمين، المدعي، مطالبا بتعويضات
where he was detained until 10 November did not inform his family of the arrest.
كان الصبي محتجزا حتى ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر بإبﻻغ أسرته بأمر القبض عليه
The RNA soldiers did not inform him of the reasons for his arrest, nor of his rights at the time of his arrest.
ولم يُفصح أفراد الجيش الملكي النيبالي عن أسباب اعتقاله ولم يعلِموه بحقوقه لحظة اعتقاله
Reportedly, they did not inform Mr. Alkhawaja of the reasons for his arrest. Mr. Alkhawaja was only charged one month after his arrest.
وتفيد التقارير بأن هذه القوات لم تُعلمه بأسباب توقيفه، ولم يتهم السيد الخواجة إلاّ بعد مضي شهر على توقيفه
He did not inform his client of this decision, and, as a consequence, the author ' s nephew missed the deadline to lodge a cassation appeal.
ولم يبلغ موكله بهذا القرار، ونتيجة لذلك، فات ابن أخت صاحبة البلاغ الموعد النهائي لتقديم طعن بالنقض
The police officers did not inform Mr. Mori of the possibility to be arrested later
ولم يعلمه أفراد الشرطة بإمكانية إلقاء القبض عليه فيما بعد أو بحقه في الاتصال بمحام
However, as a result of a breakdown in communication between New York and Kinshasa, the Government did not inform the Secretariat that it was ready to present its report.
بيد أنه نتيجة لحدوث عطل في اﻻتصاﻻت بين نيويورك وكنشاسا، لم تتمكن الحكومة من إبﻻغ اﻷمانة العامة بأنها على استعداد لتقديم التقرير
The State party notes that the complainant did not inform it of her allegations that she had been raped at the time of her departure from Ndjili airport in 2001.
وأشارت الدولة الطرف إلى أن صاحبة الشكوى لم تبلغها بمزاعم تعرضها للاغتصاب أثناء مغادرتها مطار ندجيلي في عام 2001
The State party ' s argument that the author did not inform law enforcement agencies about his wife '
وأما حجة الدولة الطرف القائلة بأن صاحب البلاغ لم يُبلِغ الجهات المعنية بإنفاذ القوانين بمكان دفن
The fact that Anna did not inform you was harmful to everyone but I always accept Anna's ways,
حقيقة أن(آنا) لم تخبرك مؤذية للجميع ولكنني دائما أتقبل طرق(آنا)
The author maintains that the public authorities did not produce the required prior assessments and did not inform the public of the possible dangers of the dissemination of GMOs in the open field.
ويدفع صاحب البلاغ بأن السلطات العمومية لم تجر الدراسات التقييمية المسبقة المطلوبة ولم تحط السكان علماً بالأخطار الممكنة المرتبطة بنثر كائنات محورة وراثياً في حقل مكشوف
The Committee finally notes the author ' s claim that the authorities did not inform her about her husband ' s and his brother ' s execution until 23 July 2002.
وأخيراً تلاحظ اللجنة ادعاء صاحبة البلاغ بأن السلطات لم تخبرها بإعدام زوجها وأخيه حتى 23 تموز/يوليه 2002
Trust me, I didn't inform on you.
صدقنى, لم أقُم بالأبلاغ. عنك
I'm sorry I didn't inform you sooner.
أعتذر لم أخبرك بوقت أقرب
But in this case, we didn't inform the lab.
لكن في هذه القضية لم نخبر المختبر
He didn't inform his superiors that he was getting married.
هو لَمْ يُعلمْ رؤسائَه بأنّه كَانَ يَتزوّجُ
I'm baffled that you didn't inform me of her condition sooner.
أنا في حيرة التي لم تقم يبلغني حالتها عاجلا
Results: 2901, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic