DIFFER FROM THOSE in Arabic translation

['difər frɒm ðəʊz]
['difər frɒm ðəʊz]
تختلفان عن تلك
الاختلاف بين هذه

Examples of using Differ from those in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Actual results could differ from those estimates.
وقد تختلف النتائج الفعلية عن هذه التقديرات
Specifications differ from those in the picture.
تختلف المواصفات عن تلك الموضحة في الصورة
Actual results could differ from those estimates.
وقد تكون النتائج الفعلية مغايرة لتلك التقديرات
Actual exam questions will differ from those below.
ستختلف أسئلة الاختبار الفعلي عن تلك المذكورة أدناه
Some specifications differ from those shown in the picture.
تختلف المواصفات عن تلك الموضحة في الصورة
Manipulation does not differ from those that make men.
التلاعب لا تختلف عن تلك التي تجعل الرجال
Some specifications differ from those shown in the picture.
قد تختلف بعض المواصفات عن تلك الموضحة في الصورة أعلاه
Actual specifications and colors may differ from those displayed.
قد تختلف المواصفات والالوان عن تلك المعروضة في الصورة
Signs of tachycardia in children do not differ from those of adults.
من عدم انتظام دقات القلب في الأطفال لا تختلف عن تلك التي لدى البالغين
Actions do not differ from those with simple faint, but you must.
الإجراءات لا تختلف عن تلك التي خافت بسيطة، ولكن يجب عليك
For that reason, the figures differ from those published in previous reports.
ولهذا السبب، تختلف الأرقام عن تلك المنشورة في التقارير السابقة
Colour tone of actual products may differ from those shown in this website.
قد تختلف درجة اللون للمنتجات الفعلية عن تلك المعروضة على الموقع
Latvian forests differ from those of North America primarily because of their relatively brush-free understory.
الغابات في لاتفيا تختلف عن تلك التي في أمريكا الشمالية في المقام الأول بسبب understory بهم نسبيا فرشاة خالية
Weight and height of newborns with dwarfism do not differ from those in healthy children.
الوزن والطول من الأطفال حديثي الولادة مع التقزم لا تختلف عن تلك الموجودة في الأطفال الأصحاء
However, the classification groupings and GNI per capita thresholds differ from those used by UNDP.
لكن مجموعات التصنيف وعتبات نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي تختلفان عن تلك المستخدمة من قبل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
B Values that differ from those in table E. 5.1 should be marked in bold.
(ب) تكتب بخط داكن القيم التي تختلف عن تلك الواردة في الجدول هاء-5-1
However, players' expectations and opinions in NA might differ from those in the EU.
ومع ذلك، فان توقعات اللاعبين و الآراء في منطقة امريكا الشمالية NA قد تختلف عن تلك الموجودة في الاتحاد الأوروبي EU
The immediate causes of bartholinitis in pregnant women do not differ from those of other patients.
الأسباب المباشرة لالتهاب أقنية برتولين في النساء الحوامل لا تختلف عن تلك التي المرضى الآخرين
As a result, some of the data may differ from those published in previous years.
ونتيجة لذلك، فإن بعض البيانات قد تختلف عن البيانات التي نُشرت في السنوات السابقة
Our site includes links to other websites whose privacy practices may differ from those of Carobels.
يتضمن موقعنا روابط إلى مواقع إلكترونية أخرى قد تختلف ممارسات الخصوصية الخاصة بها عن تلك الخاصة ب Carobels
Results: 855, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic