different from the onediffer fromdistinctother than the onedifferently thanseparate from the onevary slightly from
Examples of using
Differ from those
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
which may differ from those that apply generally to contracts.
supplétives qui peuvent différer de celles s'appliquant de manière générale aux contrats.
Its views could thus differ from those of States which did not raise objections.
Son opinion pourrait donc être différente de celle des États qui n'ont pas formulé d'objection.
Systems operating in the exporting country may differ from those in the importing country
Les systèmes en place dans le pays exportateur peuvent différer de ceux existant dans le pays importateur
To note, our site may include links to other web sites whose privacy practices may differ from those of Teespring.
Veuillez noter que notre site peut comporter des hyperliens vers d'autres sites Web dont les règles de confidentialité peuvent différer de cellesde Teespring.
This tends to develop in people with African skin who move to countries where humidity levels differ from those of their country of origin.
Elle tend à se développer au fur et à mesure que les personnes de peau noire s'installent dans des pays où l'hygrométrie est différente de cellede leur pays d'origine.
The Scientific Committee noted that the terms used for these areas have meanings in other fora that differ from those used here.
Le Comité scientifique note que les termes utilisés pour ces aires ont, dans d'autres forums, un sens différent de celui qui leur est donné dans le présent rapport.
In addition, our privacy practices may differ from those of these other sites.
En outre, nos pratiques de confidentialité peuvent différer de ceuxde ces autres sites.
Because these following operating instructions cover various models, your refrigerator may differ from those described in this manual.
Les présentes instructions concernant divers modèles, votre réfrigérateur peut être légèrement différent de celui décrit dans ce manuel.
Warning: The actual value of existing vibration emissions while using the machine may differ from those in the manual respectively by the manufacturer.
Attention: la valeur actuelle des vibrations durant le fonctionnement de la machine peut être différente de celle indiquée dans le manuel voire chez le constructeur.
Canada may differ from those sold in other countries.
le Canada puissent différer de ceux qui sont vendus dans d'autres pays.
Local innovation partnership networks often differ from those operated at a national level.
Les réseaux partenariaux d'innovation locaux sont souvent d'une nature différente de celle des réseaux nationaux.
In addition, the situation of widows will have to be taken into due consideration as their ownership rights might differ from those of men.
En outre, il faudra prendre dûment en considération la situation des veuves car leurs droits de propriété pourraient différer de ceux des hommes.
the issues they face, require nuanced approaches that differ from those used to address women's rights.
les aider à résoudre leurs problèmes nécessitent une démarche adaptée, différente de celle suivie pour la défense des droits des femmes.
The main features of the worsening in international economic conditions, however, differ from those during the 1997-1998 international financial crises.
Cette dégradation présente toutefois des caractéristiques différentes de celle qui avait accompagné les crises financières internationales de 1997-1998.
These tubing differ from those made in PTFE for transparency
Ces tuyaux se distinguent de ceux produits en PTFE par leur transparence
The basic data architecture for research databases differ from those designed for the provision of care.
L'architecture des bases de données de recherche diffère de celle des bases de données conçues pour fournir des soins de santé.
As the flaring sizes of R410A differ from those of refrigerant R22, the flare tools newly manufactured for R410A are recommended.
La taille de l'évasement des tuyaux du réfrigérant R410A différant de celui du R22, il est recommandé d'utiliser les outils d'évasement récemment fabriqués pour le R410A.
Since the proposed methods differ from those contained in the current Standard Layout,
Etant donné que les méthodes proposées différent de celles actuellement préconisées dans la Norme-cadre,
who were not represented in our focus group remain unknown, and may differ from those of focus group participants.
celles qui n'étaient pas représenté·e·s au sein de notre groupe de discussion reste inconnu et pourrait différer de celui des participant·e·s.
It is worth noting that some of the results from this model differ from those of the IS-LM model because of the open economy assumption.
On est en droit de penser que ces hypothèses seront en partie divergentes de celles utilisées lors de la modélisation par PRIMES.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文