DIFFERENT CHALLENGES in Arabic translation

['difrənt 'tʃæləndʒiz]
['difrənt 'tʃæləndʒiz]
تحديات مختلفة
بتحديات مختلفة
والتحديات المختلفة
وتحديات مختلفة
تحديات متعددة
التحديات المختلفة
تحدّيات مختلفة
اختلاف التحديات

Examples of using Different challenges in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We are also facing different challenges than before, such as the effects of climate change.
ونواجه أيضا تحديات تختلف عن ذي قبل، ومنها آثار تغير المناخ على سبيل المثال
Each part entails different challenges, so careful implementation will be vital to its success.
وينطوي كل جزء منها على تحديات مختلفة، ولذا سيكون التنفيذ الواعي أمراً حيوياً لنجاحها
High school brings different challenges.
المدرسة الثانوية يجلب تحديات مختلفة
Different challenges caused different characteristics, shapes and sizes.
التحديات المختلفة, من أشكال وصفات وخصائص و أحجام
There are different challenges in countries with concentrated epidemics.
ثمة تحديات مختلفة في البلدان التي تتركز فيها الأوبئة
Different groups of countries face different challenges in macroeconomic management.
وتواجه مختلف فئات البلدان النامية تحديات مختلفة في مجال إدارة الاقتصاد الكلي
Figure 2 below outlines the different challenges facing CSOs.
ويبين الشكل 2 أدناه التحديات المختلفة التي تواجه منظمات المجتمع المدني
Amphetamine-type stimulants thus pose very different challenges for law enforcement.
وبالتالي، فإنَّ المنشّطات الأمفيتامينية تطرح تحديات مختلفة للغاية بالنسبة لسلطات إنفاذ القوانين
A suspected suicide bomber, however, poses somewhat different challenges.
بيد أن المشتبه في كونه مفجراً انتحارياً يطرح تحديات مختلفة نوعاً ما
Each urban setting faces different challenges and has different technology needs.
وتواجه كل بيئة حضرية تحديات مختلفة عن البيئة الأخرى ولديها احتياجات تكنولوجية مغايرة
If we did lots and lots of different challenges, I think, yeah.
إذا قمنا بالعديد من التحديات المختلفة أنا أعتقد, نعم
In the twenty-first century different challenges had to be met.
وثمة تحديات أخرى تنبغي مواجهتها في القرن الحادي والعشرين
You have to put all the balls in holes but with different challenges.
عليك ان تضع كل الكرات في الثقوب ولكن مع تحديات مختلفة
Secondly, each country is an individual case and must respond to different challenges.
ثانيا، كل بلد هو حالة فردية، ويجب أن يتصدى لتحديات مختلفة
others faced different challenges.
تواجه بلدان أخرى تحديات مختلفة
The Board recognizes that each entity faces different challenges in implementing such a change.
ويعترف المجلس بأن كل كيان من الكيانات يواجه تحديات مختلفة في تنفيذ هذا التغيير
When power lines go underground, different challenges occur and specialized tools and equipment are necessary.
عندما تصبح خطوط الكهرباء تحت الأرض، تحدث تحديات مختلفة وتكون الأدوات والمعدات المتخصصة ضرورية
Genetic differentiation will give everyone different challenges and make bodies react different to the same stimuli.
والتمايز الجيني تعطي الجميع تحديات مختلفة وجعل الهيئات تتفاعل مختلفة لنفس المحفزات
Rural women are diverse and face different challenges, depending on their environments and their social status.
تتسم النساء الريفيات بالتنوع وتواجه تحديات مختلفة، وذلك حسب بيئاتهن وأوضاعهن الاجتماعية
Saikang Medical every day in the change, we take a positive attitude, welcome every different challenges.
سايكانغ الطبية كل يوم في التغيير، ونحن نأخذ موقفا ايجابيا، نرحب بكل التحديات المختلفة
Results: 2209, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic