ENRICHED in Arabic translation

[in'ritʃt]
[in'ritʃt]
التخصيب
enrichment
fertilization
fertilisation
enriched
insemination
LEU
HEU
highly
low-enriched
أثرى
enriched
richest
wealthiest
atharī
المخصبة
وإثراء
تثري
enrich
inform
add
أغنت
المثرى
بإثراء
اليورانيوم
المخصبين

Examples of using Enriched in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Since 13 July 2010, Iran has been feeding low enriched UF6 into the two interconnected cascades(Cascades 1 and 6).
وتدأب إيران، منذ 13 تموز/يوليه 2010، على تلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل السلسلتين التعاقبيتين الموصولتين فيما بينهما(السلسلتان التعاقبيتان 1 و 6)(
Such a treaty would ban the production of enriched uranium and plutonium for nuclear weapons, without hampering the right to peaceful uses of nuclear energy.
ومن شـأن هذه المعاهدة أن تحظر إنتاج اليورانيوم والبلوتونيوم المخصبين للأسلحة النووية بـدون أن يمس ذلك الحق في استعمال الطاقة النووية في الأغراض السلمية
Production area: As of 21 August 2012, Iran was feeding low enriched UF6 into two interconnected cascades(Cascades 1 and 6).
منطقة الإنتاج: في 21 آب/أغسطس 2012، كانت إيران تُلقم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء في سلسلتين تعاقبيتين مترابطتين(السلسلتان 1 و 6
The results of analysis of the samples taken by the Agency from the low enriched UF6 product during the PIV are not yet available.
ولم تصدر بعد نتائج تحليل العيّنات التي أخذتها الوكالة من منتج سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء خلال عملية التحقق من الرصيد المادي
This travel enriched employees amateur cultural life,
الحياة الثقافية هذا السفر المخصب الموظفين الهواة,
The Special Rapporteur was commended for his third report which enriched not only the work of the Commission, but also international law in general, by establishing the parameters and identifying the problems
أشادت اللجنة بالمقرر الخاص لتقريره الثالث الذي لم يثر عمل اللجنة فقط بل أثرى كذلك القانون الدولي عموماً بوضع بارامترات وتحديد المشاكل
Enabling students to keep pace with the labor market in both academic and professional terms. Legal and accounting knowledge is enriched at the academic level through the study of legal and accounting studies and research in Arabic and English.
تمكين الطلبة من مواكبة سوق العمل من الناحيتين الاكاديمية والمهنية، حيث يتم إثراء المعرفة القانونية والمحاسبية على المستوى الأكاديمي من خلال الاطلاع على الدراسات والبحوث القانونية والمحاسبية والمصطلحات باللغتين العربية والانجليزية
The book here announced proposes to treat of linear congruence groups, or more generally, of linear groups in a Galois field, a subject enriched by the labors of Galois, Betti, Mathieu[ Emile Mathieu], Jordan and many recent writers.
اعلن هنا الكتاب يقترح لعلاج خطية من التطابق او الجماعات، او بصورة اعم، من المجموعات الخطيه في مجال جالويس، وهو موضوع التخصيب من قبل عمال من جالويس، betti، ماثيو[اميل لماثيو]، والعديد من الكتاب مؤخرا
Our cooperation for the promotion of peace and security, and for the promotion of democracy and to follow up on major United Nations conferences and summits, must be intensified and enriched to the benefit of humankind.
ويجب تكثيف وإثراء تعاوننا من أجل تعزيز السلم والأمن، وتعزيز الديمقراطية ومتابعة مؤتمرات القمة والمؤتمرات الأخرى التي تنظمها الأمم المتحدة، لصالح البشرية
and highly enriched uranium.
واليورانيوم العالي التخصيب
the Philippines may by 2012 adopt a vitamin A enriched golden rice developed by the International Rice Research Institute based in the Philippines.
كتطوير الأرز للتكنولوجيا الحيوية, والفلبين قد قبل 2012 اعتماد من فيتامين(أ) إثراء أرز ذهبي وضعه المعهد الدولي لبحوث الأرز في الفلبين
France, which had earlier halted the production of plutonium for military purposes, decided on 22 February to close down the Pierrelatte high-enrichment plant which was still capable of producing highly enriched uranium for national defence purposes.
إن فرنسا، التي سبق لها أن أوقفت انتاج البلوتونيوم لﻷغراض العسكرية، قررت يوم ٢٢ شباط/فبراير إغﻻق مصنع بييرﻻت للتخصيب العالي الذي كان ما يزال قادراً على انتاج يورانيوم عالي التخصيب ﻷغراض الدفاع الوطني
Barbados welcomes this participatory power of civil society, which has deepened and enriched the debate on international issues and helped shape the global agenda to better reflect the popular will.
وترحب بربادوس بقدرة المجتمع المدنـــي على المشاركة، وهي القدرة التي عمقت وأثرت مناقشة القضايا الدولية وساعدت في تشكيل الخطة العالمية التي تعكس اﻹرادة الشعبية على نحو أفضل
Sub-article II.1.ii. The IAEA defines a mixture of uranium-235 and uranium-238 enriched to 20 percent or more in U-235 to be" direct use material.".
المادة الفرعية الثانية-1-'2' تُعرِّف الوكالة الدولية للطاقة الذرية خليط نظير اليورانيوم-235 ونظير اليورانيوم-238 المخصبين بنسبة 20 في المائة أو أكثر في نظير اليورانيوم-235 على أنه مادة قابلة" للاستخدام المباشر"(
The considerable stockpiles of enriched uranium and plutonium worldwide, and also the large amounts of fissile material derived from the destruction of warheads, are a threat from the standpoint of non- proliferation.
فالمخزونات الضخمة من اليورانيوم والبلوتونيوم المخصبين المنتشرة في جميع أنحاء العالم وكذلك الكميات الضخمة من المواد الانشطارية التي تستخلص من تدمير الرؤوس النووية تمثل تهديدا من وجهة نظر عدم الانتشار
Oxygen enriched air.
المخصب الأكسجين الهواء
School curriculum enriched.
إثراء المناهج المدرسية
The Enriched Support Program.
برنامج المخصب دعم
Omega-3 enriched eggs.
البيض الغني بأوميغا 3
PADI Enriched Air Nitrox.
الهواء المخصب PADI
Results: 7365, Time: 0.0807

Top dictionary queries

English - Arabic