EXAMPLES WERE GIVEN in Arabic translation

[ig'zɑːmplz w3ːr givn]
[ig'zɑːmplz w3ːr givn]
وقُدِّمت أمثلة
وسيقت أمثلة
وأعطيت أمثلة
أعطت أمثلة
وقُدّمت أمثلة

Examples of using Examples were given in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The spontaneous provision of information absent a formal request is not addressed in the Act and no examples were given.
ولا يتناول القانون التقديم التلقائي للمعلومات في غياب طلب رسمي، ولم تُقدَّم أمثلة على ذلك
Examples were given of meaningful economic participation by indigenous peoples as resource owners, and of other payments to local communities, including the channelling of support through an alliance of local forest communities with large numbers of individual members.
وقُدِّمت أمثلة على المشاركة الاقتصادية المجدية للشعوب الأصلية بصفتها من مُلاّك الموارد، وعلى المدفوعات الأخرى للمجتمعات المحلية، بما فيها توجيه الدعم عن طريق تحالف المجتمعات الحرجية المحلية التي تضم أعداداً كبيرة من الأعضاء
The active participation of youth was also recognized as important, and examples were given of educational and other initiatives that aimed to improve understanding of the benefits of sustainable forest management.
وأقر الخبراء أيضاً بأهمية المشاركة النشطة للشباب، وقُدِّمت أمثلة على المبادرات التثقيفية وغيرها من المبادرات الرامية إلى تحسين فهم الفوائد المترتبة على الإدارة المستدامة للغابات
Examples were given of optical sensors(with coarse, medium and fine resolutions)
وأعطيت أمثلة لأجهزة الاستشعار البصرية(ذات الاستبانة الرديئة والمتوسطة والعالية)
Several responding States referred to national licensing requirements for vessels operating on the high seas, but few examples were given of controlling the activities of nationals in areas beyond national jurisdiction.
وأشار العديد من الدول التي قدمت ردودا لمتطلبات الترخيص الوطنية للسفن التي تعمل في أعالي البحار، لكنها أعطت أمثلة قليلة على مراقبة أنشطة مواطنيها في المناطق الواقعة خارج حدود الولاية الوطنية
Several responding States referred to national licensing requirements for vessels operating on the high seas, but few examples were given of controlling the activities of nationals in areas beyond national jurisdiction.
وأشارت عدة دول قدمت ردودا إلى متطلبات الترخيص الوطنية للسفن التي تعمل في أعالي البحار، لكنها أعطت أمثلة قليلة على مراقبة أنشطة مواطنيها في المناطق الواقعة خارج حدود الولاية الوطنية
In the field of standard-setting, examples were given of research workshops on the Declaration which had brought together policy makers and academics from around the world to discuss current situations and controversial issues in the Asian region.
وفي مجال وضع المعايير، أعطى أمثلة عن حلقات عمل بحثية عقدت عن اﻹعﻻن وجمعت بين صانعي السياسة واﻷكاديميين من مختلف أنحاء العالم لبحث الحاﻻت الراهنة والقضايا الخﻻفية في المنطقة اﻵسيوية
In addition, practical examples were given of situations where, depending on the various international conventions and general private international law rules applicable to an international assignment, the presumption set forth in paragraph(4) might result in conflicting laws being applicable.
واضافة الى ذلك، سيقت أمثلة عملية لحاﻻت قد يودي فيها اﻻفتراض الوارد في الفقرة ٤، باﻻستناد الى مختلف اﻻتفاقيات الدولية والقواعد العامة للقانون الدولي الخاص المنطبقة على اﻻحالة الدولية، الى انطباق قوانين متنازعة
In response to the fear expressed by one participant, it was pointed out, and examples were given from the experience of the OSCE, that a declaration would not necessarily
وردا على المخاوف التي أعرب عنها أحد المشتركين ذُكر، مع تقديم أمثلة مستمدة من تجربة منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا،
While, admittedly, the defendant would rarely be required to provide security, examples were given of situations where, to obtain the lifting of an interim measure such as an arrest of ship, the defendant would deposit security.
ومع التسليم بأن من النادر أن يُطلب من المدعى عليه تقديم ضمان، فقد قدمت أمثلة على حالات، يتعين فيها على المدعى عليه ايداع ضمانات لأجل رفع الاجراءات المؤقتة، ومن ذلك مثلا اجراء إيقاف سفينة
(d) Examples were given of various types of successful alternatives at the sentencing and post-sentencing stages, such as fines, community service sentences, compensation, admonition, parole and other forms of early release, probation and electronic tagging.
(د) قُدّمت أمثلة لأنواع مختلفة من البدائل الناجحة في مرحلتي إصدار الحكم وما بعد إصدار الحكم، مثل الغرامات، وعقوبات الخدمة المجتمعية، والتعويض المالي، والتنبيه، والإفراج المشروط وغيره من أشكال الإفراج المبكر، والإفراج المراقَب، والتعقبَ الإلكتروني
On awareness, examples were given of national initiatives, including online software applications that perform technical and financial assessments of projects that aim to increase energy efficiency of households, home appliances and industrial equipment.
وفيما يتعلق بالتوعية، قُدمت أمثلة على المبادرات الوطنية تشمل تطبيقات البرمجيات المتاحة إلكترونياً التي تقوم بإجراء عمليات التقييم التقني والمالي للمشاريع التي تستهدف زيادة كفاءة استعمال الطاقة بالنسبة للأسر المعيشية والأجهزة الكهربائية المنزلية والمعدات الصناعية
Examples were given of texts that were drafted as rules or principles but were nevertheless used as guidelines applicable when the parties had agreed thereto, including the IBA Rules on the Taking of Evidence in International Arbitration and the Unidroit Principles of International Commercial Contracts(2004).
وسيقت أمثلة على نصوص صيغت كقواعد أو مبادئ عامة ولكنها مع هذا تستخدم كمبادئ توجيهية تنطبق إذا ما وافق الأطراف على ذلك، ومن بينها قواعد رابطة المحامين الدولية بشأن أخذ الأدلة في التحكيم الدولي ومبادئ المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص المتعلقة بالعقود التجارية الدولية(2004
Examples were given of national, bilateral, regional and international programmes to further socio-economic and sustainable development, notably in the following areas: agriculture and fishery; monitoring climate change;
وقُدِّمت أمثلة عن البرامج الوطنية والثنائية والإقليمية والدولية الرامية إلى تعزيز التنمية الاجتماعية-الاقتصادية والتنمية المستدامة، ولا سيما في المجالات التالية:
Examples were given of national, bilateral, regional and international programmes to further socio-economic and sustainable development, notably in the following areas: agriculture and fishery; monitoring climate change; disaster management;
وقُدِّمت أمثلة عن البرامج الوطنية والثنائية والإقليمية والدولية الرامية إلى تعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية والتنمية المستدامة، ولا سيما في المجالات التالية:
Examples were given of national, bilateral, regional and international programmes to further socioeconomic and sustainable development, notably in the following areas: agriculture and fishery; monitoring climate change; disaster management;
وقُدِّمت أمثلة عن البرامج الوطنية والثنائية والإقليمية والدولية الرامية إلى تعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية والتنمية المستدامة، ولا سيما في المجالات التالية:
Some examples are given in paragraphs 29 through 31.
وترد بعض الأمثلة في الفقرات من 29 إلى 31
Some examples are given here.
وترد بعض الأمثلة هنا
Examples are given for how refuse
وتعطى أمثلة لكيفية أن تكون القمامة
An example was given of the form and impact of economic crime within one region.
وقُدّم مثال على شكل الجريمة الاقتصادية وأثرها في إحدى المناطق
Results: 47, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic