EXERTED in Arabic translation

[ig'z3ːtid]
[ig'z3ːtid]
المبذول
effort
put
done
spent
exerted
made
involved
expended
goes
work
بذله
wetsuit
put
made
done
exerted
effort
وبذل
and
make
exerting
doing
efforts
مارس
بذل

Examples of using Exerted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Exerted force on parts.
القوة التي تمارس على أجزاء
Pressure is also exerted on lawyers.
ويتعرض المحامون أيضا للضغوط
Effort exerted by the State in collecting revenues;
Apos; 3' الجهود التي تبذلها الولاية في تحصيل الإيرادات
I welcome the diplomatic efforts exerted by the parties.
وإني أرحب بالجهود الدبلوماسية التي يبذلها الطرفان
The Romans also exerted influence on the Persian Gulf.
كما مارست الرومان النفوذ على الخليج العربي
Gravity has exerted its grasp and dragged them back again.
وقد بذلت الجاذبية سيطرتها فسحبتهما إلى الوراء مرة أخرى
There was a predictable connection between the effort you exerted.
أن هناك رابط متوقع بين الجهود التي بذلتموها
This is due to the pressure exerted on your inner thighs.
هذا بسبب الضغط الذي تمارسه على الفخذين الداخليين
This is due to the efforts exerted at controlling communicable diseases.
ويرجع ذلك إلى الجهود التي بُذِلت لمكافحة الأمراض المُعدية
They thought if I exerted myself, it would kill me.
لقد ظنوا انني اذا أجهدت نفسي فأن ذلك سيقتلني
Any coercion exerted by official or private agencies is forbidden.".
ويمنع أي قسر تمارسه وكالات رسمية أو خاصة
The Government, however, exerted control with bias and partiality.
على أن الحكومة تمارس سيطرتها بصورة متحيزة غير نزيهة
African countries have exerted their best efforts and continue to do so.
وقد بذلت البلدان اﻷفريقية قصارى جهدها وﻻ تزال تفعل ذلك
Blood pressure is the force of blood exerted against the artery walls.
ضغط الدم هو القوة التي تمارسها الدم على جدران الشرايين
if that control, usually exerted.
كانت هذه السيطرة، وعادة ما تمارس
It exerted strict control over radio and TV stations and written publications.
فهي تفرض رقابة صارمة على المحطات الإذاعية والتلفزيونية والمنشورات المكتوبة
This allowed the team to measure the force exerted by a dolphin.
ولقد سمح هذا للفريق بقياس القوة التي يبذلها الدلفين
The effect is exerted by the child's specific age and gender.
يتم ممارسة التأثير حسب عمر الطفل ونوع جنسه
African Governments had exerted their utmost efforts to put macroeconomic fundamentals right.
ولقد بذلت الحكومات اﻷفريقية قصارى جهودها لتقويم المبادئ اﻷساسية التي يقوم عليها اﻻقتصاد الكلي
In the circumstances, I believe I exerted an extraordinary amount of restraint.
بهذه الظروف أعتقد بأنني بذلت كمية استثنائية من ضبط النفس
Results: 6438, Time: 0.0768

Top dictionary queries

English - Arabic