FINALLY ADOPTED in Arabic translation

['fainəli ə'dɒptid]
['fainəli ə'dɒptid]
تُعتمد في النهاية
اعتمدت أخيرا
المعتمد في النهاية
اعتمدت في النهاية
اعتمد أخيرا
اعتمدت نهائيا

Examples of using Finally adopted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ensure that the texts finally adopted reflect the greatest possible degree of consensus.
تكون النصوص المعتمدة في النهاية معبرة عن أعلى درجة ممكنة من توافق الآراء
Other attempts were made by means of the South Australia Constitution Act, but in the version that was finally adopted the fiction of the" uninhabited continent" was upheld and proposals relating to possible compensation to be paid to the indigenous population for their loss of land disappeared from the Act.
وجرت محاوﻻت أخرى عن طريق القانون الدستوري لجنوب استراليا لكن في الصيغة التي اعتمدت، في نهاية المطاف، جرى تأكيد الوهم الباطل عن" القارة الشاغرة" واختفت من القانون المقترحات المتعلقة بإمكانية دفع تعويضات للسكان اﻷصليين عن فقدهم لﻷراضي
Draft article 20, paragraph 2, as finally adopted, differed from the current text of article 23, paragraph 2, only by the inclusion of a reference to reservations formulated" on the occasion of the adoption of the text", a reference that was deleted at the Vienna Conference under circumstances that have been described as" mysterious".
ولا يختلف مشروع الفقرة 2 من المادة 20 الذي اعتمد في نهاية المطاف عن النص الفعلي للفقرة 2 من المادة 23 إلا من حيث اشتماله على الإشارة إلى التحفظات الموضوعة" عند اعتماد النص"()، والتي حذفت خلال مؤتمر فيينا في ظروف وصفت بأنها" غامضة"(
ensure that the texts finally adopted reflect the greatest possible degree of agreement.
تحظى النصوص التي تعتمد في نهاية المطاف بأكبر قدر ممكن من الاتفاق عليها
so that the texts finally adopted reflect the greatest possible degree of agreement.
تكون النصوص التي ستعتمد في النهاية انعكاسا لأكبر قدر من الاتفاق
to consult sufficiently so that the text finally adopted will reflect the highest possible degree of agreement.
وللتشاور بما يكفي لكي يُجسِّد النصّ المُعتمَد أخيراًً أعلى درجة ممكنة من الاتفاق
The delicate question then arises of the jurisdiction of an international court: should this be an ad hoc court, like those established to deal with violations in the former Yugoslavia or Rwanda, or a standing international court such as is proposed in a document currently before the United Nations General Assembly? Whichever solution is finally adopted, the rules of procedure must satisfy the criteria of the right to a fair trial.
وتثور عندئذ المسألة الصعبة المتمثلة في اختصاص محكمة دولية: فهل يجب أن تكون المحكمة محكمة مخصصة من قبيل المحاكم المنشأة للمعاقبة على اﻻنتهاكات المرتكبة في يوغوسﻻفيا السابقة أو في رواندا، أو أن تكون محكمة دولية دائمة من قبيل المحكمة التي طرح مشروع إنشائها حالياً على الجمعية العامة لﻷمم المتحدة؟ وأياً يكن، الحل الذي يعتمد، في النهاية، فيجب أن تفي القواعد اﻹجرائية بمعايير الحق في محاكمة منصفة
The conclusions and recommendations for appropriate action in the above areas which were agreed upon by the Symposium were further discussed with the development partners in the intergovernmental meeting of experts referred to in paragraph 2 above, which finally adopted a" Global Framework for Transit Cooperation between the Land-locked and Transit Developing Countries and the Donor Community".
وأما اﻻستنتاجات والتوصيات المتعلقة باﻻجراء المناسب في المجاﻻت أعﻻه التي وافقت عليها الندوة فقد استمر بحثها مع الشركاء اﻻنمائيين في اجتماع الخبراء الحكومي الدولي المشار اليه في الفقرة ٢ أعﻻه والذي اعتمد في نهاية المطاف" اﻻطار العالمي للتعاون في مجال المرور العابر بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وبين جماعة المانحين
(iv) The system finally adopted might be characterized more as" consensual" than as" flexible" in the sense that, ultimately, the contracting States may change the system of reservations and objections as they see fit and practically without restriction, either in the treaty itself or, if the treaty is silent in this regard and except in the case of treaties whose integrity must be preserved for some reason and of the constituent instruments of international organizations, through inter-related multilateral instruments.
النظام الذي اعتمد في النهاية يمكن وصفه بدﻻ من أنه" مرن" بأنه نظام" رضائي" بمعنى أن الدول المتعاقدة تستطيع في نهاية اﻷمر أن تصيغ كما يحلو لها، ودون قيود تقريبا، مجموعة التحفظات واﻻعتراضات إما في المعاهدة نفسها وإما في مجموعة صكوك متقابلة وصادرة من طرف واحد إذا كانت المعاهدة قد سكتت عن موضوع التحفظات، هذا مع استثناء المعاهدات التي يجب اﻹبقاء عليها سليمة بكاملها ﻷي سبب كان، وباستثناء صكوك إنشاء المنظمات الدولية
Those recommendations were finally adopted as decision 52/492.
واعتمدت تلك التوصيات أخيرا بوصفها المقرر 52/492
The Government has finally adopted an instruction on the treatment of asylum-seekers.
واعتمدت الحكومة أخيرا تعليمات بشأن معاملة طالبي اللجوء
The Decision was finally adopted by the EU on Thursday 13 June 2002.
واعتمد الاتحاد الأوروبي القرار أخيرا يوم الخميس 13 حزيران/يونيه 2002
In June 2010, the national Parliament finally adopted the revised strategy.
وفي حزيران/يونيه 2010، اعتمد البرلمان الوطني الإستراتيجية المنقحة في نهاية المطاف
The bill was finally adopted and published on May 18 2011 in OJ.
اعتمد مشروع القانون أخيرا ونشرت في مايو 18 2011 في الجريدة الرسمية
The flag was finally adopted by the Georgian parliament on January 14, 2004.
وأخيرًا اعتمد العلم من قبل البرلمان الجورجي في 14 كانون الثاني 2004
On 11 July, the law was finally adopted by the Kosovo Assembly.
وفي 11 تموز/يوليه، أقر برلمان كوسوفو القانون أخيرا
The regulation on the application of international accounting standards was finally adopted in 2002.
واعتُمدت اللائحة التنظيمية المتعلقة بتطبيق معايير المحاسبة الدولية() أخيراً في عام 2002
The Conference on Disarmament, after 12 years standing still, finally adopted its programme of work.
فقد اعتمد مؤتمر نزع السلاح، أخيرا وبعد 12 عاما من الجمود، برنامج عمله
It should be noted that the report went through several drafts before it was finally adopted.
والجدير بالذكر أن التقرير وضع في صيغ مختلفة قبل أن يعتمد في النهاية
Following prolonged, technically complex and politically difficult discussions, a resolution to that end was finally adopted on 19 June.
وبعد مناقشات مطولة ومعقدة تقنيا وشاقة سياسيا اعتمد أخيرا قرار لذلك الغرض في ١٩ حزيران/يونيه
Results: 957, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic