FOCUSING in Arabic translation

['fəʊkəsiŋ]
['fəʊkəsiŋ]
ويركز
focus
emphasis
concentrate
emphasizes
مركزة
focus
intensive
concentrate
centralization
center
centralizing
targeted
centralisation
وركزت
focus
concentrated
highlighted
centred
يركزون
focus
concentrate
fixated
نركز
focus
concentrate
emphasis
ويركّز
focus
emphasis
concentrate
emphasizes

Examples of using Focusing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Participants engaged in lively and constructive debates on addressing proliferations risks throughout the two-day conference focusing on effective practices of compliance management in various areas, including biological, chemical and nuclear security, as well as transport, brokering and export control.
وأجرى المشاركون طيلة يومي المؤتمر مناقشات حية وبناءة تناولت أخطار الانتشار وركزت على الممارسات الفعالة المتصلة بإدارة الامتثال في مجالات شتى من بينها الأمن البيولوجي والكيميائي والنووي فضلا عن النقل والسمسرة ومراقبة التصدير
While focusing on technical issues, countries have emphasized the importance of a balance between the three pillars(market access, domestic support and export competition) in relation to the level of ambition, pace
ومع التركيز على المسائل التقنية، شددت البلدان على أهمية إقامة توازن بين الدعائم الثلاث(الوصول إلى الأسواق والدعم المحلي وتنافس الصادرات)
The organization focuses on the environmental education work that comprises two of the Millennium Development Goals focusing on care of the environment and education, such as sustainable consumption, geo-historic research, heritage preservation and local sustainable development.
تركز المنظمة على العمل المتعلق بالتثقيف البيئي الذي يشمل هدفين من الأهداف الإنمائية للألفية يركزان على رعاية البيئة والتعليم، مثل الاستهلاك المستدام وبحوث الجيولوجيا التاريخية وحفظ التراث والتنمية المستدامة المحلية
The United States Agency for International Development implemented two projects(2010-2011) focusing on the protection of the rights of women and children and the publication of a youth magazine informing young people about social issues of concern to them.
ونفذت وكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية مشروعين(2010-2011) يركزان على حماية حقوق النساء والأطفال ونشر مجلة شبابية توفر المعلومات للشباب عن المسائل الاجتماعية التي تحوز على اهتمامهم
For the purposes of implementing the integrated strategy for the Sahel, the United Nations continued to apply a flexible definition of the broader Sahelo-Saharan region, encompassing West, Central and North African countries and focusing on regional developments and activities.
لأغراض تنفيذ الاستراتيجية المتكاملة لمنطقة الساحل، واصلت الأمم المتحدة العمل بتعريف مرن لمنطقة الساحل والصحراء بوجه أعم، ويشمل بلدان غرب أفريقيا ووسطها وشمالها ويركز على التطورات والأنشطة الإقليمية
Sorry for pointing that out, but I have seen bloggers focusing more on rankings than on the blog they run and that's- well, not a healthy choice if you want your blog to shine again.
آسف للإشارة إلى ذلك، لكنني رأيت المدونين يركزون أكثر على التصنيفات أكثر من المدونة التي يقومون بتشغيلها، وهذا جيد، ليس خيارًا صحيًا إذا كنت ترغب في تألق مدونتك مرة أخرى
Also in 2006, the Government of Brazil launched a comprehensive effort to develop a series of Global Environment Outlook reports at the country level, focusing on high-priority thematic areas such as forests, water resources and marine and coastal zones.
كما شرعت حكومة البرازيل في عام 2006 في القيام بجهد شامل لوضع سلسلة من تقارير توقعات البيئة العالمية على الصعيد القطري مركزة على مجالات مواضيعية ذات أولوية عالية، مثل الغابات وموارد المياه والمنطقتين البحرية والساحلية
In April 2008, the Alliance hosted a round table discussion in New York on the theme" Where peace begins" for Member States and United Nations representatives focusing on the role of education in promoting peace and stability.
وفي نيسان/أبريل 2008، استضاف التحالف مناقشة جرت حول مائدة مستديرة في نيويورك بشأن موضوع" أين يبدأ السلام" اشتركت فيها الدول الأعضاء وممثلو الأمم المتحدة وركزت على دور التعليم في تعزيز السلام والاستقرار
During 2002, two events focusing on the promotion of civil and scientific applications of the verification technologies were organized upon the initiative and with the assistance of the Governments of Australia, Japan, the Netherlands and the United Kingdom.
وجرى، خلال عام 2002، تنظيم حدثين يركزان على تعزيز التطبيقات العلمية المدنية لتكنولوجيات التحقق، بمبادرة وإلحاح من حكومات استراليا والمملكة المتحدة وهولندا واليابان
In 2008 the Task Force drew up a comprehensive Action Plan to Combat Human Trafficking for the years 2009-2013, besides which it launched several other initiatives, focusing on issues such as prevention, victim assistance and awareness.
وفي عام 2008، وضعت فرقة العمل خطة عمل شاملة لمكافحة الاتجار بالبشر للفترة 2009-2013، وإلى جانبها أطلقت عدة مبادرات أخرى، مركزة على مسائل من قبيل منع الاتجار ومساعدة الضحايا والتوعية
Japan has provided more than $7.2 billion in assistance based on the Initiative on Women in Development(WID) announced in 1995, focusing on the three areas of education, health, and participation of women in economic and social activities.
وقدمت اليابان أكثر من 7.2 مليار دولار مساعدة على أساس مبادرة دور المرأة في التنمية التي أعلنت في عام 1995 مركزة على ثلاثة مجالات هي التعليم والصحة ومشاركة المرأة في الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية
On 26 July and 2 August 2002, the first session of the new Social Forum was held at the Palais des Nations, focusing on the theme" The relationship between poverty reduction and the realization of right to food".
وفي 26 تموز/يوليه و2 آب/أغسطس 2002، عُقدت الدورة الأولى للمحفل الاجتماعي الجديد في قصر الأمم، وركزت على موضوع" العلاقة بين الحد من الفقر وإعمال الحق في الغذاء
The Prime Minister briefed Mutaz Mousi Abdullah on the efforts of the Arab Organization for Agricultural Development in focusing on agricultural development issues in the Arab region as well as its efforts in achieving Arab food security.
إطلع رئيس مجلس الوزراء الأستاذ/ معتز موسي عبدالله على جهود المنظمة العربية للتنمية الزراعية في التركيز على قضايا التنمية الزراعية بالمنطقة العربية وكذلك جهودها في تحقيق الأمن الغذائي العربي
Focusing, focusing.
ركّز، ركز
Focus: electronic focusing.
التركيز: التركيز الإلكتروني
Focusing More.
التركيز أكثر
Focusing method Automatic multi-stage focusing.
طريقة التركيز التلقائي متعددة المراحل التركيز
Focus position dynamic electron focusing.
موقف التركيز الإلكترون الديناميكي التركيز
Focusing on Ffootball.
التركيز على كرة القدم
Nobody was focusing.
لم يكن أحدا يركز
Results: 194363, Time: 0.0869

Top dictionary queries

English - Arabic