FOR THE PURPOSES OF THE DRAFT ARTICLES in Arabic translation

[fɔːr ðə 'p3ːpəsiz ɒv ðə drɑːft 'ɑːtiklz]
[fɔːr ðə 'p3ːpəsiz ɒv ðə drɑːft 'ɑːtiklz]
ولأغراض مشاريع المواد
لأغراض مشروع المواد
ﻷغراض مشاريع المواد

Examples of using For the purposes of the draft articles in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On the basis of the foregoing study of the practice, a number of conclusions can be drawn for determining the criteria for identifying what constitutes an official for the purposes of the draft articles on immunity from foreign criminal jurisdiction, namely.
استنادا إلى دراسة الممارسة الواردة في الصفحات السابقة، يمكن التوصل إلى عدد من الاستنتاجات تتيح لنا توضيح المعايير التي تحدِّد مفهوم المسؤول لأغراض مشاريع المواد الحالية، وهي
it read more like a general definition than a description of what was meant by international organization for the purposes of the draft articles.
تعريفا عاما أكثر مما يعتبر وصفا لما نعنيه المنظمة الدولية لأغراض مشروع المواد
the definition in draft article 2 should accordingly be described as being only for the purposes of the draft articles.
وبالتالي ينبغي البيان أن التعريف الوارد في مشروع المادة 2 موضوع فقط لأغراض مشاريع المواد
paragraph 1(b)(ii) of article 2 determines that“constituent units of federal States” fall within the definition of a“State” for the purposes of the draft articles.
'2' من المادة 2 تحدد أن" الوحدات التي تتكون منها دولة اتحادية" تدخل ضمن تعريف" الدولة" لأغراض مشروع المواد
Those representatives concurred with the view, reflected in the Commission ' s report, that, for the purposes of the draft articles, the question was not one of criminal
ووافق هؤﻻء الممثلون على الرأي الذي جاء في تقرير اللجنة من أنه فيما يتعلق بمقاصد مشروع المواد فإن المسألة ﻻتنصب على قيام مسؤولية جنائية
The aim was to provide a functional definition for the purposes of the draft articles on the responsibility of international organizations, in view of the imprecise and probably inaccurate nature of the traditional definition,
ويتمثل الهدف في توفير تعريف وظيفي لأغراض مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية، نظرا لغموض التعريف التقليدي بل وربما لطابعه غير الدقيق،
For the purposes of the draft articles, the principle of the non-expulsion of nationals also applied to persons who had legally acquired one or several other nationalities,
ولأغراض مشاريع المواد، فإن مبدأ عدم طرد المواطنين ينطبق أيضا على الأشخاص الذين اكتسبوا بصورة قانونية جنسية أخرى
such approach could undermine the integrity of treaty relations by expanding the possible factual bases for alleging that an armed conflict existed for the purposes of the draft articles and with the consequence of the suspension
يقوض في الوقت ذاته سلامة العلاقات القائمة بموجب المعاهدات بتوسيع الأسس الوقائعية المحتملة للإدعاء بوجود نزاع مسلح لأغراض مشاريع المواد وما يترتب على ذلك من تعليق
The aim was to provide a functional definition for the purposes of the draft articles on responsibility of international organizations, in view of the imprecise nature of the traditional definition, and not to provide a general definition that could be applied to other situations, since that would
وأضاف قائلا إن الهدف هو توفير تعريف وظيفي لأغراض مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية، نظرا لعدم دقة التعريف التقليدي، وإن الهدف لا يتمثل في تقديم تعريف عام يمكن تطبيقه على حالات أخرى،
under paragraph 1(b)(ii) of article 2 of the draft adopted on second reading by the Commission“constituent units of federal States” fell within the definition of a“State” for the purposes of the draft articles.
من الفقرة 1 من المادة 2 من المشروع الذي اعتمدته اللجنة في القراءة الثانية يؤكد بأن" العناصر المكونة للدولة الاتحادية" تدخل في تعريف" الدولة" لأغراض مشروع المواد هذا
(7) The definition of" alien" for the purposes of the draft articles is without prejudice to the right of a State to accord certain categories of aliens special rights with respect to expulsion by allowing them, under its internal law, to enjoy in that regard a regime similar to or the same as that enjoyed by its nationals.
لا يخل تعريف" الأجنبي" لغرض مشاريع المواد هذه بحق الدولة في منح فئات معينة من الأجانب حقوقاً خاصة لأغراض الطرد، بالسماح لهم، بموجب قانونها الوطني، بالاستفادة في هذا السياق من نظام مماثل أو مطابق لمواطنيها(
For the purposes of the draft articles, however, not merely is it unnecessary to specify in which cases particular multilateral treaties or rules of international law produce bilateral obligations; to do so would be inconsistent with the underlying distinction between primary and secondary obligations, on which the draft articles are founded.
غير أنه لأغراض مشاريع المواد، لا داعي إلى النص على الحالات التي تنشأ فيها التزامات ثنائية عن معاهدات متعددة الأطراف معينة أو عن قواعد القانون الدولي؛ بل إن القيام بذلك سيتعارض مع التمييز الذي تقوم عليه مشاريع المواد والذي يفرق بين القواعد الأولية والقواعد الثانوية
As for the measures and situations to be covered(scope ratione materiae), there had been general agreement in the Commission that" expulsion" for the purposes of the draft articles should cover not only" formal acts" but also situations in which a State, by its conduct, compelled an individual to leave its territory.
وفيما يتعلق بالتدابير والحالات التي يتعين تغطيتها(نطاق الاختصاص بسبب الموضوع)، كان هناك اتفاق عام في اللجنة على أن" الطرد" فيما يتعلق بأغراض مشاريع المواد ينبغي ألا يشمل" الأفعال الرسمية" فحسب، بل أيضا الحالات التي ترغم فيها الدولة، بسلوكها، الفرد على مغادرة إقليمها
International organizations had the capacity to exercise rights and incur obligations as subjects of international law; a broad criterion for the acquisition of legal personality was therefore far more adequate for the purposes of the draft articles than a strict definition of legal personality based only on a specific provision of a constituent instrument.
وأضاف قائلا إن المنظمات الدولية لها صفة ممارسة حقوق وتحمل التزامات بوصفها من أشخاص القانون الدولي؛ وبالتالي فإن وضع معيار عام لاكتساب الشخصية القانونية يعتبر أوفى بكثير لأغراض مشاريع المواد من وضع تعريف دقيق للشخصية القانونية يستند فقط إلى حكم محدد في صك تأسيسي
(1) Draft article 3 seeks to define the term" disaster" for the purpose of the draft articles.
يهدف مشروع المادة 3 إلى تعريف مصطلح" الكارثة" لأغراض مشاريع المواد
(2) Paragraph 1 gives the definition of" emergency" for the purposes of the draft article.
وتورد الفقرة 1 تعريفاً ﻟ" حالة الطوارئ" لأغراض مشروع المادة
The definition of" disasters" should not encompass armed conflicts for the purpose of the draft articles.
وأضاف أن تعريف" الكارثة" لا ينبغي أن يشمل النزاعات المسلحة، لأغراض مشاريع المواد
It was further suggested that a definition of" legal" and" illegal" aliens be provided for the purpose of the draft articles.
واقترح كذلك تقديم تعريف لعبارة الأجانب'' الشرعيين'' و'' غير الشرعيين'' لأغراض مشاريع المواد
The Working Group had made substantial progress, and he particularly welcomed the fact that it had been able to agree on the definition of a State for the purpose of the draft articles.
وقال إن الفريق العامل قد أحرز تقدماً كبيراً، ورحب بصفة خاصة بتمكنه من الاتفاق على تعريف الدولة لأغراض مشاريع المواد
Paragraph 1 contained a definition of collective expulsion for the purpose of the draft article, while paragraph 2 set out the prohibition of the collective expulsion of aliens.
وتتضمن الفقرة 1 تعريفا للطرد الجماعي، لغرض صياغة مشروع المادة، في حين تتناول الفقرة 2 حظر الطرد الجماعي للأجانب
Results: 57, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic