FRAUD CASES in Arabic translation

[frɔːd 'keisiz]
[frɔːd 'keisiz]
قضايا الاحتيال
قضايا احتيال
قضايا الغش
حاﻻت الغش
حالات احتيال
حالات غش
قضايا تزوير
حالات تزوير

Examples of using Fraud cases in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As regards fraud cases, she explained that UNDP was focusing on preventing them in addition to taking disciplinary measures.
وفي ما يتعلق بحالات الاحتيال، أوضحت أن البرنامج الإنمائي يركز اهتمامه على مكافحتها إلى جانب اتخاذ إجراءات تأديبية
He also explained that the Organization is not always at liberty to report fraud cases before an investigation is completed and the possible disciplinary measures are launched.
وأوضح أيضا أن المنظمة ليست دائما في حل باﻹبﻻغ عن حاﻻت الغش قبل استكمال التحقيق فيها واتخاذ التدابير التأديبية المحتملة
Nearly all of those questioned were unsure whether their organization had encountered any fraud cases or carried out an investigation into fraud of IPs over the preceding five years.
فكل من سئلوا تقريباً لم يكونوا متأكدين مما إذا كانت مؤسساتهم تعرضت لقضايا غش أو حققت في غش شركاء التنفيذ على مدى السنوات الخمس المنصرمة
There is a risk that the information reported on as fraud and presumptive fraud cases may be incomplete.
وهناك احتمال أن تكون المعلومات المبلغ بها عن حالات الغش والغش المفترض ناقصة
Delegations appreciated the marked decrease in fraud cases and asked UNDP to ensure affected Member States were kept fully informed of progress where donor funds were involved.
وأعربت الوفود عن تقديرها للانخفاض الملحوظ في حالات الغش وطلبت إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يكفل إبقاء الدول الأعضاء المتأثرة على اطلاع كامل بالتقدم المحرز كلما كانت هناك أموال مقدمة من المانحين
The Committee was informed that the fraud cases were partly uncovered by UNAMSIL through the Mission Electronic Fuel Accounting System, which had been developed and implemented in response to a fraud case in 2003.
وأُبلغت اللجنة أن البعثة هي التي كشفت الغطاء جزئيا عن حالات الغش وذلك عن طريق نظام البعثات الإلكتروني لحساب كميات الوقود، الذي استحدث وبدأ اعتماده عقب إحدى حالات الغش التي حصلت في عام 2003
In mass fraud cases, large numbers of victims cannot all be called into court, and it is usually necessary to produce secondary
وفي حالات الاحتيال الجماعي، لا يمكن دعوة كل الأعداد الكثيرة من الضحايا إلى المحكمة، وعادة ما يلزم تقديم دليل ثانوي
These may not reflect the entire universe of fraud cases system-wide, as some cases may be under review by other offices,
وقد لا تمثل هذه الحالات جميع ما يوجد على نطاق المنظمة برمتها، من حالات الغش التي يمكن أن تكون قيد الاستعراض من جانب مكاتب
They attributed both increases in fraud cases in general and increases in the portion of fraud cases involving some element of transnationality to the increasing availability of technologies to both offenders and potential victims.
وعزت تلك الدول كلا من الزيادة في حالات الاحتيال بوجه عام والارتفاع في نسبة حالات الاحتيال التي تنطوي على عنصر ما عبر وطني إلى توافر المزيد من إمكانيات الاستعانة بالتكنولوجيات للجناة والضحايا المحتملين على السواء
UNHCR agrees with the recommendation and it will therefore recommend to the Secretary-General that fraud cases be referred before national courts if and when the elements mentioned in paragraph 194 of document A/59/5/Add.5 have been reviewed and considered appropriate to such proceedings.
وهي بالتالي سوف توصي الأمين العام بأن تحال حالات الغش إلى المحاكم الوطنية، حيثما وأينما تكون العناصر الوارد ذكرها في الفقرة 194 من الوثيقة A/59/5/Add.5 قد استعرضت واعتبرت مناسبة لمثل هذه الإجراءات
As with other predicate offences, fraud cases may, from time to time, lead to money-laundering investigations and prosecutions and vice versa, underlining the usefulness of cooperation between the appropriate public
وعلى غرار الجرائم الأصلية الأخرى، قد تقود حالات الاحتيال من وقت إلى آخر إلى تحقيقات وملاحقات قضائية بشأن غسل الأموال، والعكس صحيح،
Concern was expressed at the lack of successful prosecutions in complicated fraud cases, which require a high degree of expertise on behalf of all involved, including prosecutors, judges and jurors.
وأعرب عن القلق إزاء الافتقار إلى ملاحقات قضائية ناجحة في قضايا الاحتيال المعقدة، التي تتطلب قدرا عاليا من الخبرة الفنية لدى جميع المعنيين، بمن فيهم المدعون العامون والقضاة والمحلفون
All United Nations entities were exposed to fraud risks, and it was therefore unsurprising that fraud cases had arisen, including in relation to pooled funds in a high-risk country operation being managed by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
ومضى قائلا إن جميع كيانات الأمم المتحدة تتعرض لمخاطر الغش، ولذا فمن غير المدهش ظهور حالات غش، بما في ذلك ما يتعلق بأموال مجمعة في عملية قطرية عالية الخطورة يتولى إدارتها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
Several members of the Working Group stressed the need to have certain analyses provided, for example the magnitude of fraud cases in terms of both numbers and dollar value, and the number of cases strictly considered as emanating from a violation of the Financial Rules, such as the bidding and procurement procedures.
وأكد عدد من أعضاء الفريق العامل على الحاجة إلى توفير بعض التحليﻻت، من ذلك مثﻻ حجم حاﻻت الغش من حيث كل من عددها وقيمتها الدوﻻرية، وعدد الحاﻻت التي تعتبر على وجه الدقة ناشئة عن مخالفة للنظام المالي، مثل إجراءات العطاءات والمشتريات
where she managed to detect a number of document fraud cases meant for gaining treatment in the medical city through false data.
تميزها في العمل، حيث تمكنت من ضبط مجموعة من قضايا تزوير الوثائق بغرض العلاج بالمدينة الطبية عبر بيانات غير صحيحة
Where Kuciak wrote about tax fraud cases.
حيث كتب كوتشياك عن حالات الاحتيال الضريبي
Apply Liability indicators to detect fraud cases.
تطبيق مؤشرات الحوادث لكشف حالات الاحتيال
Specializing in stock-exchange and fiscal fraud cases.
متخصص في قضايا البورصة والغش المالي
An inventory of fraud cases and corruption-related offences is established.
إنشاء سجل لحالات الاحتيال والمخالفات التي تنطوي على فساد
Address weaknesses in controls regarding management and reporting of fraud cases.
معالجة أوجه الضعف في الضوابط المتعلقة بإدارة حالات الغش والإبلاغ عنها
Results: 1714, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic