GROUP NOTES in Arabic translation

[gruːp nəʊts]
[gruːp nəʊts]
ويﻻحظ الفريق
ويلاحظ الفريق العامل
يﻻحظ الفريق
يحيط الفريق علما

Examples of using Group notes in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, the Group notes that an increase in the number of active mining areas does not necessarily imply an increase in rough diamond output.
بيد أن الفريق لاحظ أن الزيادة في عدد مناطق التعدين النشطة لا يعني بالضرورة حدوث زيادة في ناتج الماس الخام
The Group notes that there was no notification on this particular equipment having been transmitted to the Committee by the Ivorian authorities.
وأشار الفريق إلى أنه لم يرد إلى اللجنة أي إبلاغ من السلطات الإيفوارية بشأن هذه المعدات بالذات
However, the Group notes its limited resources and time frame on the ground.
غير أن الفريق يشير في هذا الصدد إلى محدودية الوقت والموارد المتاحة له على أرض الميدان
The Group notes, however, that the Transitional Government did not coordinate the designation of the sites with MONUC as required under paragraph 4 of resolution 1596(2005).
لكن الفريق يلاحظ أن الحكومة الانتقالية لم تنسق عملية تحديد المواقع مع البعثة على النحو المطلوب في الفقرة 4 من القرار 1596(2005
Despite the timely increase in its military personnel, the Group notes that MONUC has received 7,200 fewer troops than requested.
وعلى الرغم من زيادة عدد أفراد البعثة العسكريين في الوقت المناسب، لاحظ الفريق أن البعثة تلقت عددا من الجنود يقل بمقدار 200 7 فرد عن المطلوب
The Group notes, however, that neither it nor UNOCI has been able to inspect Republican Guard facilities despite a number of attempts.
بيد أن الفريق يشير إلى أنه لم يتمكن لا هو ولا عملية الأمم المتحدة من تفتيش مرافق الحرس الجمهوري، رغم قيامهما بعدد من المحاولات لهذا الغرض
The Vienna Group notes the view expressed by some States that the additional protocol is voluntary in character.
وتشير مجموعة فيينا إلى الرأي الذي أعربت عنه بعض الدول بأن البروتوكول الإضافي طوعي في طابعه
The Vienna Group notes that 128 States have signed additional protocols, and that such protocols are in force for 95 States.
وتشير مجموعة فيينا إلى أن 128 دولة وقعت على البروتوكولات الإضافية وأن هذه البروتوكولات أصبحت نافذة في 95 دولة
The Global Governance Group notes previous commitments of the Group of Twenty to development for all and stresses the importance of implementation.
وتشير مجموعة الحوكمة العالمية إلى الالتزامات السابقة التي تعهدت بها مجموعة العشرين بشأن تحقيق التنمية للجميع، وتؤكد أهمية الوفاء بتلك الالتزامات
The Group notes, however, that following the attacks, security measures were taken and additional FRCI elements were deployed in the area.
غير أن الفريق يلاحظ اتخاذ تدابير أمنية إضافية ونشر عناصر إضافية للقوات الجمهورية لكوت ديفوار في المنطقة، في أعقاب الهجومين
The Group notes the presence of a Toyota Land Cruiser equipped with a mounting for automatic weapons and identified eight other mountings ready to be installed(see annex 16).
لاحظ الفريق وجود مركبة من طراز تويوتا لاند كروزر مجهزة بحامل لتركيب الأسلحة الآلية، وشاهد ثمانية حوامل أخرى جاهزة للتنصيب(انظر المرفق 16
The Group notes that Major Mitabo is currently Second in Command of the 42nd Sector(former Sector 9) in operation Kimia II.
ولاحظ الفريق أن الميجور ميتابو يشغل في الوقت الراهن منصب الرجل الثاني في قيادة القطاع الثاني والأربعين(القطاع 9 سابقا) في عملية كيميا الثانية
With respect to the ITRI initiative, the Group notes that it does not provide an independent mechanism to ascertain the origin of minerals in its current state.
وفيما يتعلق بمبادرة معهد بحوث القصدير(ITRI) لاحظ الفريق أنها لا توفر، بوضعها الحالي، آلية مستقلة للتحقق من منشأ المعادن
The Contact Group notes that the Russian Federation cannot support measures(c) and(d) above for immediate imposition.
ويﻻحظ فريق الاتصال أن اﻻتحاد الروسي لا يمكنه دعم التطبيق الفوري لﻹجراءين ج( و)د
The Contact Group notes that representatives of Belgrade and Pristina have recently stated their general willingness to open an unconditional dialogue.
ويﻻحظ فريق اﻻتصال أن ممثلي بلغراد وبرستينا أعربوا مؤخرا عن استعدادهما العام لفتح حــوار غيـر مشــروط
The Vienna Group notes that meeting current and potential compliance challenges are key tasks for the NPT Strengthened Review Process.
وتشير مجموعة فيينا إلى أن مواجهة تحديات الامتثال الحالية والمحتملة تعد مهام رئيسية لعملية الاستعراض المعززة لمعاهدة عدم الانتشار النووي
The Vienna Group notes that 120 States have signed Additional Protocols, and that such protocols are in force in 91 States.
وتشير مجموعة فيينا إلى أن 120 دولة قد وقّعت على بروتوكولات إضافية، وأن تلك البروتوكولات يسري مفعولها بالنسبة لـ 91 دولة
The Vienna Group notes that since 2003 the nuclear programme of the Islamic Republic of Iran has been the subject of ongoing and intense verification measures by IAEA.
وتشير مجموعة فيينا إلى أن البرنامج النووي لجمهورية إيران الإسلامية يخضع منذ العام 2003 لتدابير تحقق مستمرة ومكثفة من جانب الوكالة
The Group notes, however, the statement made by the Prime Minister of Yemen, Abdulqader Bajammal.
ومع ذلك، فإن الفريق يحيط علما بما ذكره رئيس الوزراء اليمني السيد عبد القادر باجمال
The group notes this information as well as documented reports by the United Nations alleging the detention of individuals either incommunicado
وأحاط الفريق علماً بهذه المعلومات وبالتقارير الموِثَّقة الصادرة عن الأمم المتحدة والتي تزعم أن ثمة أفراداً معتقلين
Results: 533, Time: 0.0843

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic