HOW EFFECTIVELY in Arabic translation

[haʊ i'fektivli]
[haʊ i'fektivli]
مدى فعالية
مدى فاعلية
مدى كفاءة
عن مدى فعالية

Examples of using How effectively in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Even though women might benefit from these measures, the Committee is concerned about the lack of a specific assessment of their impact on women to evaluate how effectively these measures have contributed to the acceleration of the substantive equality of women.
ومع أن النساء قد يستفدن من هذه التدابير، فإن اللجنة تشعر بالقلق إزاء عدم وجود تقييم محدد لتأثيرها على النساء من أجل تقييم مدى فعالية مساهمة هذه التدابير في تسريع تحقيق المساواة الموضوعية للمرأة
it was expected that the pilot would indicate how effectively this performance evaluation system functioned.
وأن من المتوقع أن تظهر هذه الدراسة مدى الفعالية التي يعمل بها نظام تقييم الأداء هذا
It was suggested that a dialogue on cooperation and assistance and the further mobilisation of resources could benefit from knowing how effectively these resources have been used, how such efforts could be part of national CRPD implementation and what lessons have been learned;
وأشير إلى أن أي حوار بشأن التعاون والمساعدة ومواصلة تعبئة الموارد يمكن أن يستفيد من معرفة مدى فعالية استخدام هذه الموارد، وكيفية إدراج هذه الجهود ضمن تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة على الصعيد الوطني، وطبيعة الدروس التي استخلصت
The indicators of achievement in table 5.23 should therefore indicate how effectively UNTSO responded to instances of non-compliance by the parties to the ceasefire and peace agreements and to the incidents in the area of separation/Blue Line.
ولذا يتعين أن تشير مؤشرات الإنجاز الواردة في الجدول 5-23 إلى مدى فعالية هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في التصدي لحالات عدم امتثال الأطراف لاتفاقات وقف إطلاق النار والسلام، والحوادث التي تقع في منطقة الفصل/الخط الأزرق
Lastly, it was unclear how effectively the provisions of the Labour Code mentioned in the report were being implemented,
وأخيراً قالت إن من غير الواضح مدى فعالية تنفيذ أحكام قانون العمل الوارد ذكره في التقرير، لا سيما
The forthcoming triennial surveillance review will consider how effectively the new" integrated" surveillance framework is being implemented; examine the consistency and focus of IMF policy advice;
وستتناول المراجعة المقبلة للرقابة المقررة كل ثلاث سنوات مدى فعالية تنفيذ إطار المراقبة" المتكامل" الجديد؛ وتنظر في مدى اتساق وتركيز ما يسديه الصندوق من مشورة سياساتية؛ وتبحث في ما
The success of the ten-year capacity-building programme will depend largely on the leadership and ownership of the African Union Commission and how effectively the United Nations system delivers its mandated regional support tasks in line with the priorities of the Commission.
وسيعتمد نجاح البرنامج العشري بقدر كبير على قيادة مفوضية الاتحاد الأفريقي وملكيتها له ومدى الفعالية التي تنفذ بها منظومة الأمم المتحدة مهام الدعم الإقليمي التي تقوم بها بموجب ولاياتها تمشيا مع أولويات المفوضية
The United Nations observers will monitor how effectively these programmes are implemented.
وسيقوم مراقبو اﻷمم المتحدة برصد مدى فعالية تنفيذ هذه البرامج
There are divergent views as to how effectively the Steering Committee has operated.
وهناك تباين في الآراء حول مدى قيام اللجنة التوجيهية بعملها على نحو فعال
Immediately"cling" for how effectively and, most importantly, they look modern.
على الفور"التشبث" لمدى فعالية والأهم من ذلك، أنها تبدو حديثة
Understanding how effectively your own disinformation is actually working on the enemy.
وتفهم مدى تأثير معلوماتك المغلوطه على قدر تأثيرها على العدو
Assesses how effectively the principle of equality is implemented for men and women.
يُقَيِّم مدى فعالية تحقيق مبدأ المساواة بالنسبة إلى الرجل والمرأة
And it can also make a big difference to how effectively you train.
ويُمكن أن تُحدث فرقاً كبيراً في مدى فعالية تدريبكِ
Intelligence doesn't determine what you do so much as how effectively you do it.
إن الذكاء لا يحدد ما تقوم به بكثرة على أساس كيفية قيامك به بشكل فعال
The COP may also wish to provide further direction on how effectively to implement the JWP.
وقد يرغب المؤتمر أيضاً في إعطاء توجيهات إضافية بشأن كيفية تنفيذ برنامج العمل المشترك بفعالية
Another was to determine how effectively the country offices were engaged in the PRSP process.
وتمثل الهدف الآخر في تحديد مدى مشاركة المكاتب القطرية الفعالة في عملية ورقة الاستراتيجية للحد من الفقر
We may also use this information to measure how effectively we address your concerns.
ويمكننا أن نستخدم هذه البيانات لقياس درجة الكفاءة التي نقوم فيها بمعالجة قضاياكم
The 3 gnashing mouths are symbolic of how effectively the plague ate through the population.
و ثلاث أفواه رمزية تعني. مدى فعالية الطاعون للتأثير على السكان
Our unique call tracking technology helps you see how effectively your ads lead to phone calls.
تساعدكم تقنيتنا الفريدة المتعلقة بتعقب المكالمات على معرفة مدى فعالية إعلاناتكم في إجراء المكالمات الهاتفية
The value of a screen depends on how effectively it contributes to the success of a well.
قيمة الشاشة يعتمد على مدى فعالية ذلك يسهم في نجاح جيدا
Results: 2067, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic