ILLEGAL EXPLOITATION in Arabic translation

[i'liːgl ˌeksploi'teiʃn]
[i'liːgl ˌeksploi'teiʃn]
الاستغلال غير المشروع
الاستغلال غير القانوني
اﻻستغﻻل غير المشروع
استغلال غير قانوني
الاستغلال غير الشرعي
اﻻستغﻻل غير القانوني
استغلال غير مشروع
الاستغلال اللاشرعي

Examples of using Illegal exploitation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Council is particularly concerned that the proceeds from the illegal exploitation of and trade in high value commodities such as diamonds are providing funds for arms purchases, thus aggravating conflicts and humanitarian crises, in particular in Africa.
وما يقلق المجلس بوجه خاص أن العائدات المتأتية من الاستغلال غير المشروع للسلع العالية القيمة والاتجار بها، مثل الماس، يوفران أموالا لشراء الأسلحة، الأمر الذي يزيد من حدة الصراعات والأزمات الإنسانية وخاصة في أفريقيا
We also welcome the principle of punitive measures to be taken against those who are involved in the illegal exploitation of the natural resources(Para 155). However,
ونرحب أيضا بمبدأ التدابير العقابية التي ستتخذ ضد الأطراف المشاركة في الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية(الفقرة 155) على أن أي جزاءات ضد الأفراد
must shoulder its responsibilities in that respect and take the measures necessary to prevent elements of its armed forces from colluding with illegal militias in the illegal exploitation of and trade in minerals.
تتحمل مسؤولياتها في ذلك الصدد وأن تتخذ الإجراءات اللازمة لمنع عناصر قواتها المسلحة من التواطؤ مع الميليشيات غير الشرعية في الاستغلال غير المشروع للمعادن والاتجار بها
In November 2000 in Kigali, the Panel was told that the illegal exploitation of resources and the financial gains of RPA were justified as the repayment for the security that Rwanda provides.
ففي تشرين الثاني/ نوفمبر 2000 قيل للفريق في كيغالي إن تسديد مبالغ لقاء الأمن الذي توفره رواندا يبرر الاستغلال غير الشرعي للموارد والمكاسب المالية التي يحققها الجيش الوطني الرواندي
Pursuant to resolution 2078(2012), the Group is investigating the involvement of armed groups and the Congolese army in the illegal exploitation of and illicit trade in natural resources,[18] in addition to the impact of due diligence measures.
عملا بالقرار 2078(2012)، يقوم الفريق بالتحقيق في تورط الجماعات المسلحة والجيش الكونغولي في الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية والاتجار غير المشروع بها([18])، بالإضافة إلى الآثار المترتبة على إجراءات بذل العناية الواجبة
MONUSCO continued to support the Ministry of Mines to improve the tracing of minerals in eastern Democratic Republic of the Congo and harmonize national efforts with regional and international initiatives aimed at curbing the illegal exploitation of natural resources.
واصلت البعثة تقديم الدعم إلى وزارة التعدين لتحسين عملية التنقيب عن المعادن في شرق جهورية الكونغو الديمقراطية وتنسيق الجهود الوطنية المتواكبة مع المبادرات الإقليمية والدولية الرامية إلى كبح الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية
It expresses its intention to give full consideration to the report of the Panel of Experts on the Illegal Exploitation of Natural Resources and Other Forms of Wealth of the Democratic Republic of the Congo(S/2001/357).
ويعرب عن عزمه النظر بصورة وافية في تقرير فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من أشكال الثروة في جمهورية الكونغو الديمقراطية(S/2001/357
I have the honour to transmit herewith a statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia, of 16 July 2001, on illegal exploitation of natural resources and misappropriation of property by the Abkhaz separatist regime in Abkhazia, Georgia(see annex).
يشرفني أن أحيل طيه بيانا لوزارة خارجية جورجيا مؤرخا 16 تموز/يوليه 2001، بشأن الاستغلال غير القانوني للموارد واختلاس الممتلكات من جانب النظام الانفصالي الأبخازي في أبخازيا، بجورجيا(انظر المرفق
The mission also received a briefing from Christophe Lutundula on the findings of the Special Parliamentary Commission in charge of evaluating the legitimacy of the contracts concluded during the 1996-1997 and 1998 conflicts, including the illegal exploitation of natural resources.
كذلك، تلقت البعثة إحاطة من كريستوف لوتوندولا بشأن استنتاجات اللجنة البرلمانية الخاصة المكلفة بتقييم مشروعية العقود المبرمة أثناء الصراعين اللذين نشبا في الفترة 1996-1997 وفي عام 1998، بما في ذلك الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية
The Addendum report of December 2001 acknowledged Uganda ' s legitimate security concerns in the DRC and concluded that neither the Uganda government nor its companies were involved in the illegal exploitation of natural resources in the DRC.
وسلمت إضافة التقرير، الصادرة في شهر كانون الأول/ديسمبر 2001، بشواغل أوغندا الأمنية المشروعة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وخلصت إلى عدم تورط حكومة أوغندا ولا شركاتها في الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
individuals who continue to participate in the illegal exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo immediately after the publication of this report.
الأصول المالية للشركات أو الأفراد الذين يواصلون المشاركة في الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
In its first report, the Government of the Democratic Republic of the Congo highlighted the illegal exploitation of coltan and cassiterite at Maniema by Rwandans in complicity with the RCD/Goma authorities.
قامت حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية، في أول تقرير لها، بزيادة التركيز على الاستغلال غير المشروع للكولتان وحجر القصدير في مانيما من قبل الروانديين بالتواطؤ مع سلطات التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية/غوما
The Security Council, as well as the United Nations system in general, including the Peacebuilding Commission, should also concentrate on facilitating solutions for several key issues of the region, such as combating the illegal exploitation of natural resources.
وينبغي لمجلس الأمن وكذلك منظومة الأمم المتحدة عموما، بما في ذلك لجنة بناء السلام، التركيز على تيسير حلول للعديد من القضايا الجوهرية للمنطقة، مثل مكافحة الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية
In that regard, Palestine called on Member States to bolster their valuable support for the right of occupied peoples to protect their environment and natural resources from illegal exploitation and degradation and their right to development.
وفي هذا الصدد، تدعو فلسطين الدول الأعضاء إلى تعزيز دعمها المفيد لحق الشعوب المحتلة لحماية بيئتها ومواردها الطبيعية من الاستغلال غير المشروع والتدهور وحقها في التنمية
I have the honour to forward herewith the statement and the reply made by the Government of Rwanda to the final report of the Panel of Experts on the Illegal Exploitation of Natural Resources and Other Forms of Wealth of the Democratic Republic of the Congo(see annex).
يشرفني أن أحيل طيه بيان ورد حكومة رواندا على التقرير النهائي لفريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وأشكال الثروة الأخرى لجمهورية الكونغو الديمقراطية(انظر المرفق
In the same resolution, the Council urged all States, especially those in the region, to take appropriate steps to end the illegal exploitation of natural resources in the Democratic Republic of the Congo, including through judicial means where possible.
وفي القرار نفسه، حث المجلس جميع الدول، وعلى وجه الخصوص دول المنطقة، على اتخاذ الخطوات المناسبة لإنهاء الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في جمهورية الكونغو الديمقراطية، بما في ذلك من خلال وسائل قانونية حيثما أمكن
s positive role and participation in the peace process in the Great Lakes region constituted the most significant step that that country had taken towards curbing illegal exploitation in the Democratic Republic of the Congo.
إنشاء لجنة بورتر ودور أوغندا الإيجابي ومشاركتها في عملية السلام في منطقة البحيرات الكبرى تشكل أهم خطوة اتخذها البلد لكبح الاستغلال غير القانوني في جمهورية الكونغو الديمقراطية
On 12 December, Council members held consultations during which they considered the addendum to the report of the Panel of Experts on the Illegal Exploitation of Natural Resources and Other Forms of Wealth of the Democratic Republic of the Congo(S/2001/1072).
في 12 كانون الأول/ديسمبر، عقد أعضاء المجلس مشاورات نظروا خلالها في إضافة تقرير فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من أشكال الثروة في جمهورية الكونغو الديمقراطية(S/2001/1072
(a) What is the likely impact on the extent of armed conflict? The objective of the sanctions proposed by the Group of Experts is to prevent the illegal exploitation of natural resources financing armed groups and militias;
(أ) ما هو الأثر المحتمل على نطاق أي صراع مسلح؟ الهدف من الجزاءات التي يقترحها فريق الخبراء هو منع الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في تمويل الجماعات المسلحة والميليشيات
On 14 December, the Security Council held an open debate during which it considered the addendum to the report of the Panel of Experts on the Illegal Exploitation of the Natural Resources and Other Forms of Wealth of the Democratic Republic of the Congo(see S/PV.4437).
وفي 14 كانون الأول/ديسمبر، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة نظر خلالها في إضافة تقرير فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من أشكال الثروة في جمهورية الكونغو الديمقراطية(انظر S/PV.4437
Results: 521, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic