INDUCTION PROGRAMME in Arabic translation

[in'dʌkʃn 'prəʊgræm]

Examples of using Induction programme in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 2003 56 per cent of new principals attending the First-time Principals ' Induction Programme were women.
ففي عام 2003 كانت النساء يشكِّلن نسبة 56 في المائة من النظار الجدد الذين انتظموا في برنامج تدريب النظار لأول مرة
For that reason, ethics and integrity featured prominently in the induction programme for senior leaders.
ولهذا السبب، كان للأخلاقيات والنـزاهة ظهور قوي في البرنامج التعريفي لكبار القادة
to see whether these briefings could be covered by existing funding for the induction programme.
كان يمكن تغطية أنشطة الإحاطة هذه من التمويل المتوفر لبرنامج التوجيه
Joint training in the mandates and capacities of United Nations entities is piloted in 2006, supplementing the induction programme of first-time RCs.
ويجري تنفيذ أنشطة تدريب مشتركة في مجال ولايات وقدرات كيانات الأمم المتحدة في عام 2006، تكملةً لبرنامج توجيه المنسقين المقيمين المعينين لأول مرة
The Office also worked with the UNDP Junior Professional Officer Service Centre to develop an ethics module for an induction programme.
وعمل المكتب أيضا مع مركز خدمات الموظفين الفنيين المبتدئين التابع للبرنامج الإنمائي من أجل وضع نموذج دراسي في مجال الأخلاقيات لإدراجه في برنامج تعريفي
The Head of Mission designate also visited the Department of Peacekeeping Operations at the end of September as part of his induction programme.
كما زار رئيس البعثة المعيّن إدارة عمليات حفظ السلام في نهاية أيلول/سبتمبر كجزء من البرنامج التعريفي المخصص له
Work with MPs to build support for TSM; include a session on TSM in the MPs Induction Programme.
العمل مع أعضاء البرلمان لبناء الدعم للتدابير الخاصة المؤقتة وإدراج فرع عن التدابير الخاصة المؤقتة في البرنامج الاستهلالي لأعضاء البرلمان
The senior leadership induction programme is a five-day programme intended to provide newly-appointed senior field mission leaders with an opportunity to explore the complex challenges of contemporary multidimensional peacekeeping leadership, including issues involving strategic planning, integration and mission support.
والبرنامج التوجيهي لكبار القيادات هو برنامج من خمسة أيام غرضه إتاحة الفرصة أمام كبار قادة البعثات الميدانية المعينين حديثا لاستكشاف التحديات المعقدة لقيادة عمليات حفظ السلام المعاصرة والمتعددة الأبعاد، بما في ذلك المسائل الشاملة للتخطيط الاستراتيجي والتكامل ودعم البعثات
Also, the induction programme of the Conduct and Discipline Team had been revised to make newly arrived personnel aware of their obligation to preserve archaeological sites in Western Sahara and four information signs had been posted in the area.
وكذلك نُقّح البرنامج التوجيهي للفريق المعني بالسلوك والانضباط لجعل الموظفين الجدد على علم بالتزامهم بالحفاظ على المواقع الأثرية في الصحراء الغربية، كما وضعت أربع لافتات إعلامية في المنطقة
The senior leadership induction programme familiarizes senior staff with the functioning of the Department and peace operations and provides participants with a detailed overview of their responsibilities within the United Nations.
ويعرِّف البرنامج التوجيهي لكبار القادة المشاركين فيه من كبار الموظفين على طرائق عمل الإدارة وعمليات السلام ويقدم لهم عرضا مفصلا لمسؤولياتهم داخل الأمم المتحدة
The United Nations Ombudsman and his staff held regular meetings with staff representatives, conducted team interventions, and participated in joint town hall meetings and in induction programmes for newly recruited staff, as well as in the induction programme for senior officials in field operations.
وعقد أمين المظالم في الأمم المتحدة والموظفون العاملون معه اجتماعات منتظمة مع ممثلي الموظفين، وأجرى تدخلات من خلال الأفرقة، وشارك في اللقاءات المفتوحة والبرامج التوجيهية للموظفين حديثي التعيين، وكذلك في البرنامج التوجيهي لكبار المسؤولين في العمليات الميدانية
Other initiatives include the induction programme for senior managers at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels, which comprises an ethics component involving a one-on-one session with the Director of the Ethics Office.
وثمة مبادرات أخرى تشمل برنامج التدريب التوجيهي لكبار المديرين من رتبتي وكيل للأمين العام وأمين عام مساعد، الذي يتضمن مكونا أخلاقيا يتمثل في الاجتماع على أساس ثنائي بمدير مكتب الأخلاقيات
The senior leadership induction programme covers four broad thematic areas: the political context
ويغطي البرنامج التعريفي لكبار القادة أربعة مجالات مواضيعية واسعة:
The survey on the full range of the Department of Peacekeeping Operations ' support activities for missions was conducted in April 2007 during the senior leadership induction programme.
أُجريت في نيسان/أبريل 2007، خلال برنامج التدريب التعريفي لكبار القادة، الدراسة الاستقصائية عن نطاق أنشطة الدعم التي تضطلع بها إدارة عمليات حفظ السلام لصالح البعثات
(c) The Department of Peacekeeping Operations has developed a senior leadership induction programme to improve preparation of mission leaders(including force
(ج) وطورت إدارة عمليات حفظ السلام برنامجا توجيهي لكبار القادة لتحسين استعداد قادة البعثات(بما في ذلك قادة القوة والشرطة)
In the area of training, a Mission-wide integrated induction programme was launched in February to give all military, civilian and locally recruited personnel a comprehensive introduction to MINURSO and the United Nations.
وفي مجال التدريب، انطلق في شباط/فبراير برنامج توجيهي متكامل على نطاق البعثة يرمي إلى تعريف جميع الأفراد العسكريين والمدنيين والأفراد المعينين محليا تعريفا شاملا بالبعثة وبالأمم المتحدة
In October 2011 the Director of the Ethics Office delivered the ethical leadership component for the Senior Leadership Induction Programme, held in New York for senior civilian, military and police leaders in peacekeeping missions.
وفي تشرين الأول/أكتوبر 2011 نظم مدير المكتب عنصر التدريب المتعلق بالقيادة المراعية للأخلاقيات من برنامج التوجيه لكبار القادة المعقود في نيويورك، لكبار القادة المدنيين والعسكريين، وكبار قادة الشرطة في بعثات حفظ السلام
Furthermore, the learning and training services programme incorporates inter-agency learning tools, such as the online United Nations system induction programme," Welcome to the United Nations", and provides a platform for networking and the exchange of good practice.
وفضلاً عن ذلك، يتضمن برنامج التعلم والتدريب أدوات تعلم مشتركة بين الوكالات مثل برنامج التعريف بمنظومة الأمم المتحدة باستخدام الإنترنت" مرحبا بكم في الأمم المتحدة"، ويقدم منهاجا لإقامة الشبكات وتبادل الممارسات الجيدة
Although the induction programme has its time and cost limitations, the demand of the non-New York based organizations should be addressed
وعلى الرغم من القيود الزمنية للبرنامج التوجيهي وتكاليفه، ينبغي التصدي لطلب المنظمات التي لا يوجد مقرها في نيويورك حتى لا تبقى هذه
During a one-week induction programme, the training unit provides courses to incoming IPTF monitors and other UNMIBH staff on the history of the conflict, the UNMIBH mandate, cooperating implementing agencies and mediation techniques.
وفي أثناء برنامج تعريفي مدته أسبوع واحد، توفر وحدة التدريب مقررات دراسية للمراقبين الوافدين التابعين لقوة الشرطة الدولية ولغيرهم من موظفي بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك عن تاريخ النزاع، ووﻻية البعثة، والوكاﻻت المنفذة المتعاونة وأساليب الوساطة
Results: 86, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic