IS GENERATING in Arabic translation

[iz 'dʒenəreitiŋ]
[iz 'dʒenəreitiŋ]
بتوليد
generate
generation
create
delivered
produces
وتولد
generate
and
breed
creates
are born
تتولد
come
begin
arise
be generated
produced
created
are born
have generated
will generate

Examples of using Is generating in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have learned today that actually reducing pollution and emissions is generating profit.
تعلمنا اليوم أنه في الواقع تخفيض التلوث والغازات الملوثة يولد الربح
Furthermore, the conflict in the Middle East is generating ethnic and racial hatred.
زد على ذلك ما يولده الصراع في الشرق الأوسط من كراهية عرقية وعنصرية
This is nuts, it's like the signal is generating simultaneously from six countries.
هذا جنون, وكأن الإشارة تُولّد إشارة من 6 بلدان في وقتٍ واحد
Determining whether a company is generating a sufficient level of cash flow.
تحديّد إذا اصدرت الشركة مستوى كاف من تدفق النقد
Moya's propulsion system is generating more heat than usual at this speed.
نظام دفع"مويا" يصدر حراره أكثر من المعتاد على هذه السرعه
Saturn Girl, Cosmic Boy, he is generating that magnetic field, and Lightning Lad.
(ساترن غيرل)،(الفتى الكوني)،إنه يولد ذلك الحقل المغناطيسي… وفتى البرق
It still is generating, it still has a north pole and a south pole.
يبقى يولد، يمتلك قطب شمالي وقطب جنوبي
Globalization is a process that is generating a growing interdependence in today ' s world.
فالعولمة عملية تولد ترابطا متزايدا في عالم اليوم
The koala is looking for your answer The koala is generating for your answer.
تبحث الكوالا عن إجابتك تقوم الكوالا الآن بتجهيز إجابتك
With the energy this machine is generating, I don't know what would happen.
بقدر الطاقة التي تنتجه تلك الآلة فلا أدري بما قد يحدث
If a focal area in the brain is generating severe seizures, it can sometimes be removed.
وإذا كان هناك منطقة بؤرية في الدماغ تولد نوبات حادة، فيمكن إزالتها في بعض الأحيان
Research on the human genome is generating new knowledge that is changing public health programs and policies.
تعمل الدراسات التي يتم إجراؤها على الجينوم الإنساني على توليد معرفة جديدة ستستلزم تغييرات في برامج وسياسات الصحة العامة
This inversion of responsibility is generating a trend of benign neglect in which interests rather than capabilities prevail.
ويولِّد هذا الانعكاس في المسؤوليات اتجاها يسود فيه إهمال لا ينطوي على سوء نية تُراعى فيه المصالح أولا بدلا من القدرات
In some developing countries the progress being made towards education for all is generating massive demand for new teachers.
والتقدم المحرز في بعض البلدان النامية في تعميم التعليم يتولَّـد عنه طلب كبير على أساتذة جـدد
It also doesn't matter if suddenly, your website is generating more traffic than you could handle.
لا يهم أيضًا إذا كان موقعك على الويب ينشئ عددًا أكبر من الزيارات أكثر مما يمكن أن تتعامل معه
This is unfortunate because the peacekeeping system is generating new experience-- new lessons-- on a daily basis.
وهذا أمر يؤسف له لأن نظام حفظ السلام يفرز يوميا خبرات- أو دروسا- جديدة
The Advisory Committee observes that peacekeeping is generating a large number of acronyms, which can lead to confusion.
وتلاحظ اللجنة أن حفظ السلام أوجد عددا كبيرا من الأسماء المختصرة التي يمكن أن تسبب نوعا من البلبلة
The effect on the car is generating“downforce”, the aerodynamic load,
يولد تأثير على السيارة“القوة السفلية”, الحمل الهوائية
When the boat is travelling at 50mph- creating its own‘apparent wind'- the wing is generating around 100bhp.
وعندما يبحر القارب بسرعة 50 ميلاً في الساعة يولِّد"الرياح الظاهرية" الخاصة به، كما يولِّد الجناح قوة تبلغ حوالي 100 حصان
To this end, the organization is generating evidence, developing methods and tools, building capacity and consensus and strengthening collaboration.
وتحقيقا لهذه الغاية، تعكف المنظمة على إيجاد الأدلة، وتطوير الأساليب والأدوات، وبناء القدرات وتوافق الآراء، وتعزيز التعاون
Results: 23616, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic