IS GENERATING in German translation

[iz 'dʒenəreitiŋ]
[iz 'dʒenəreitiŋ]
erzeugt
create
generate
produce
make
engender
generiert
generate
create
produce
schafft
create
make
do
build
can
provide
manage
establish
creation
achieve
erwirtschaftet
generate
earn
make
produce
account
achieve
revenue
profits
entstehen
arise
occur
emerge
result
come
develop
incur
originate
creates
caused
erzielt
achieve
get
generate
make
obtain
score
reach
produce
gain
deliver
ist die Generierung
hervorruft
cause
provoke
produce
create
evoke
induce
lead
trigger
bring
generate
hervorbringt
produce
create
bring
generate
yield
spawn
result
beget
give
forth

Examples of using Is generating in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Our new management in the United States is generating significant momentum.
Unsere neue Geschäftsführung in Amerika sorgt für kräftigen Schwung.
the oven is generating heat.
der Backofen Wärme produziert.
Use these commands if the device is generating codes that are not accepted by AWS.
Verwenden Sie diese Befehle, wenn das Gerät Codes generiert, die von AWS nicht akzeptiert werden.
You should take positive action here as well and remove any code which is generating Structured data errors.
Seien Sie auch hier proaktiv und entfernen Sie jeden Code, der Fehler im Bereich der strukturierten Daten hervorruft.
Much simpler than the first part of processing natural language is generating synthetic language, NLG.
Wesentlich einfacher als der erste Teil des Verarbeitens natürlicher Sprache ist das Generieren synthetischer Sprache, NLG.
at times even discriminatory and xenophobic- that the arrival of migrants is generating in countries of ancient Christian Tradition, in order to recommend programmes for educating consciences.
die die Aufnahme der Migranten in Ländern alter christlicher Tradition hervorruft, um Wege der Bewusstseinsbildung vorzuschlagen.
The pan-European region is generating ever more waste.
In der paneuropäische Region wird immer mehr Abfall erzeugt.
Gravatar is generating an avatar from a text string.
Gravatar berechnet aus einem String einen Avatar.
Something up there is generating tons and tons of heat.
Irgendetwas dort oben erzeugt riesige Mengen an Hitze.
Their defensive shielding is generating a level-9 temporal disruption.
Ihre Schilde kreieren eine temporale Unterbrechung. Proben nehmen.
the oven is generating heat.
der Backofen Wärme produziert.
The first is how many email subscribers your content is generating.
Die erste Kennzahl ist, wie viele E-Mail-Abonnenten Dein Content einbringt.
Russia is generating it, but the process will take time.
Russland treibt diese gerade voran, aber der Prozess braucht Zeit.
The tube assigned to this flashing LED is generating too much current.
Die Röhre der blinkenden LED erzeugt einen Überstrom.
The main advantage of the AA is that it is generating formal jobs.
Der wichtigste Vorteil des AA sei, dass es für formelle Beschäftigung sorge.
Now, social engineering is generating an unusual paradox in the Union.
Jetzt führt Sozialpolitik zu einem ungewöhnlichen Paradox in der Union.
According to this, each artifact is generating its own unique magnetic field.
Diesem Schriftstück zufolge erzeugt jeder Artefakt ein besonderes Magnetfeld.
If 50 tweets a day is generating good engagement, 75 may be better.
Wenn 50 Tweets pro Tag für gutes Engagement sorgen, sind 75 vielleicht noch besser.
Printer is generating hard copy output.
Der Drucker generiert eine gedruckte Ausgabe.
Science presently is generating constantly growing data volumes.
Wissenschaft erzeugt heute stark wachsende Datenmengen.
Results: 55730, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German