IT RETURNED in Arabic translation

[it ri't3ːnd]

Examples of using It returned in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Now it returned 30 minutes after the murder.
لقد رجع بعد 30 دقيقة من الجريمة
And you think torture will see it returned?
وهل تعتقد أن التعذيب سوف يعُيده؟?
For that reason, I would like it returned.
و لهذا السبب، أود منك أن تعيده
When the child died, it returned for England.
و عندما مات الطفل عادت الي انجلترا
At 1230 hours it returned to the Iranian interior.
وفي الساعة ٣٠/١٢ عادت إلى العمق اﻹيراني
At 2100 hours it returned to the pilot station.
وفي الساعة ٢١٠٠ عادت إلى محطة اﻹدﻻء
At 0940 hours, it returned to the Iranian rear.
وفي الساعة ٤٠/٩ عادت إلى العمق اﻹيراني
In the test I ran it returned a 57% rating.
في الاختبار الذي أجريته، عاد تصنيف 57
Now part mind from troubled thoughts, and allow it returned.
الآن بالحديث عن الأفكار المضطربة و اسمح لها بالعودة
On September 4, 1856 it returned to its original name.
في 4 سبتمبر 1856 عادت إلى اسمها الأصلي
It returned to prominence in the 1980s with the Neo-Geo artists.
عادت إلى الصدارة في الثمانينيات مع الفنانين الجدد
He made another appearance in the series when it returned in 2001.
وقدم آخر ظهور له في المسلسل عندما عاد في 2001
We are now struggling legally to have it returned to the workers.
إننا نناضل اﻵن بطريقة قانونية ﻹعادتها إلى العمال
It returned with Nigel Newbery who became our quartermaster and second mechanic.
وعاد مع نايجل نيوبري الذي أصبح مسؤول التموين والميكانيكي الثاني
At 1130 hours, it returned to Abadan harbour carrying the same persons.
وفي الساعة ٣٠/١١ عاد إلى ميناء عبادان يحمل نفس اﻷشخاص
Then, it returned to the bathroom and it took away the disguise.
ثم عاد إلى الحمام و أزال تنكره
At 0930 hours it returned in the same direction to the Iranian rear.
وفي الساعة 30/9 عادت بنفس الاتجاه إلى العمق الإيراني
But of course, having schizophrenia, within a few months, it returned.
ولكن بالطبع، لأنه فصام، فقد عاد خلال شهور
About that watch I brought in the other day, I need it returned.
حيال هذه الساعة التي جلبتها في ذلك اليوم، أريدها
Then it returned for his room, leaving a man killed in the ground.
حينها عدت إلى غرفتك تاركا الرجل الميت على الأرضية
Results: 16322, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic