MUST SUPPORT in Arabic translation

[mʌst sə'pɔːt]
[mʌst sə'pɔːt]
يجب أن تؤيد
لابد أن يدعم
يتعين أن يدعم
يجب أن يساندوا
يجب ان تساند
يجب ان تدعم
يجب أن يدعموا

Examples of using Must support in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Financial control and audit. To maintain credibility, the system must support appropriate financial control and audit procedures.
المراقبة المالية ومراجعة الحساباتـ حفاظا على المصداقية، ينبغي أن يساند النظام توفير إجراءات مناسبة للمراقبة المالية ومراجعة الحسابات
a framework of opportunities; by managers, who must support their staff's development and career progress; and by staff members, who must be committed to continuous professional growth.
والمديرين، الذين يجب أن يساندوا موظفيهم في التطور وفي التقدم الوظيفي؛ والموظفين، الذين يجب عليهم اﻻلتزام بالنمو المهني المستمر
Under that procedure, the Immigration and Emigration Directorate(DIE) must support IBESR by checking the validity of all entry, exit and transit documents for all minors of either gender and for the persons accompanying them and ensuring that minors not accompanied by their biological parents hold a departure authorization delivered by IBESR.
ووفقا لهذه الإجراءات، ينبغي أن تدعم إدارة الهجرة معهد الرعاية الاجتماعية والبحوث في عملية مراقبة جميع الوثائق التي تسمح بدخول أو خروج أو عبور أي قاصر من كلا الجنسين والشخص المرافق له بالتحقق من صحة تلك الوثائق، وللتأكد من أن المراهقين غير المصحوبين بأبويهم(الأم أو الأب) يحملون ترخيصا بالمغادرة صادرا عن معهد الرعاية الاجتماعية والبحوث
founded on the principle that responsibility for career development is shared: by the Organization, which must provide structural support and a framework of opportunities; by managers, who must support their staff's development and career progress; and by staff members, who must be committed to continuous professional growth.
المنظمة، التي يجب أن تقدم الدعم الهيكلي وتتيح إطارا من الفرص؛ والمديرين، الذين يجب أن يساندوا موظفيهم في تنمية قدراتهم وتقدمهم الوظيفي؛ والموظفين، الذين يجب أن يلتزموا بتحقيق نمو مهني مستمر
Women must support women.
فالمرأة يجب أن تدعم المرأة
SIM card must support GPRS.
يجب أن يدعم بطاقة SIM جي بي آر إس
The Commission must support.
يجب أن تدعم اللجنة ما يلي
We must support Robin Hood.
يجب أن ندعم روبن هود
Governments must support community groups.
ويجب على الحكومات أن تقدم الدعم إلى الجماعات المحلية
Who must support us now.
من يجب عليه أن يعيلنا الآن
Member States must support Palestinian State-building.
ويجب على الدول الأعضاء دعم بناء الدولة الفلسطينية
Investment spending must support sustainable development.
ويجب أن يدعم الإنفاق الاستثماري التنمية المستدامة
External monitor must support HDMI input.
يجب أن تدعم الشاشة الخارجية إدخال HDMI
Constitutional language must support these provisions.
ولا بد أن تدعم الصيغ الدستورية هذه الأحكام
OS must support the Cyrillic alphabet.
يجب أن يدعم OS الأبجدية السيريلية
Reichstag must support an Enabling Act.
رشستاج يجب أن تدعم هذا القانون
Wenck's 12th army must support them.
يجب أن يدعمهم جيش وينك الثاني العشر
External monitor must support HDMI input.
يجب أن يدعم جهاز العرض الخارجي إدخال هدمي
External macroeconomics forces must support development objectives.
ﻻ بد لقوى اﻻقتصاد الكلي الخارجية أن تدعم اﻷهداف اﻻنمائية
The international system must support national efforts.
وينبغي للنظام الدولي أن يدعم الجهود الوطنية
Results: 10180, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic