NECESSARY DOCUMENTATION in Arabic translation

['nesəsəri ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
['nesəsəri ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
الوثائق اللازمة
الوثائق الضرورية
الوثائق الﻻزمة
المستندات اللازمة
الوثائق المطلوبة
المستندات الضرورية
المستندات المطلوبة
التوثيق اللازمة
يلزم من الوثائق
المستندات الﻻزمة
الأوراق اللازمة

Examples of using Necessary documentation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
IaM can help you secure the necessary documentation to facilitate your trip to your travel destination of choice.
IAM يمكن أن تساعدك على الحصول على الوثائق اللازمة لتسهيل رحلتك إلى جهة السفر التي تختارها
Full reliable information and all necessary documentation protecting our clients interests with quick transaction.
ا لثقة التامة فى معلوماتنا مع التوثيق الضرورى لحماية مصالح عملائنا مع سرعة التعاقد
This entails IOM obtaining the necessary documentation, ensuring medical screening, arranging language training
ويتعين على المنظمة في هذا اﻹطار الحصول على المستندات الﻻزمة، وتأمين الفحص الطبي، واتخاذ ترتيبات التدريب اللغوي
Entities which cannot provide the necessary documentation are not considered eligible for admission as observer organizations.
والكيانات التي لا تستطيع أن تتقدم بالوثائق الضرورية لا تُعتبر مؤهلة للقبول بوصفها منظمات لها صفة مراقب
The application including all the necessary documentation and the payment of the fee should be presented through Zuzenean.
تقدم الطلبات مرفوقة بالوثائق اللازمة و و تؤدى الرسوم لدى Zuzenean
if I can get the necessary documentation.
أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على التوثيقِ الضروريِ
However, while reporting partial implementation, Norway cited passages of the AntiMoneyLaundering Act providing for financial institutions to retain copies of necessary documentation for five years after termination of customer relationships or after transactions had
وفي حين أبلغت النرويج بالتنفيذ الجزئي، فقد ذكرت مقاطع من قانون مكافحة غسل الأموال تقضي بأن تحتفظ المؤسسات المالية بنسخ من الوثائق اللازمة لمدة خمس سنوات بعد انتهاء العلاقة بالزبائن
The Guiding Principles specify the right of IDPs to obtain, without unreasonable requirements, all necessary documentation for the enjoyment and exercise of their legal rights, as well as the right of women to documentation issued in their own names(principle 20).
وتنص المبادئ التوجيهية بالتحديد على حق المشردين داخليا في الحصول على كل ما يلزم من الوثائق للتمتع بحقوقهم القانونية وممارستها، دون فرض شروط غير معقولة، فضلا عن حق النساء في استصدار وثائق بأسمائهن
Staff avail themselves of the services provided by the Office; timely receipt of submissions of financial disclosure statements from staff; all necessary documentation when seeking protection against retaliation; the security situation in peacekeeping missions will allow visits.
استفادة الموظفين من الخدمات التي يقدمها المكتب؛ تلقي بيانات الإقرارات المالية من الموظفين في الوقت المناسب؛ تقديم جميع الوثائق اللازمة عند التماس الحماية من الانتقام؛ يسمح الوضع الأمني في بعثات حفظ السلام بالزيارات
s proposals in time for its spring session; the necessary documentation was however promised for July and then for August.
المناسب لدورتها الربيعية؛ بيد أنها وعدت بتقديم الوثائق الﻻزمة في تموز/يوليه ثم في آب/أغسطس
Immigration Department Necessary Documentation.
الهجرة دائرة الهجرة الوثائق اللازمة
All necessary documentation is available.
(ز) توافر جميع الوثائق الضرورية
Preparation of all the necessary documentation.
إعداد جميع الوثائق اللازمة
In the absence of necessary documentation;
في غياب الوثائق اللازمة
All our products come with all the necessary documentation.
جميع منتجاتنا تأتي مع جميع الوثائق اللازمة
Our drivers have all the necessary documentation for transportation.
لدينا سائقين لديهم كل الوثائق اللازمة للنقل
Provide the necessary documentation for the customer service employee.
تقديم الوثائق اللازمة لموظف خدمة العملاء
Staff provide all necessary documentation when seeking protection against retaliation.
تقديم الموظفين جميع الوثائق اللازمة عند التماسهم الحماية من الانتقام
Provide the auditors with the necessary documentation upon request.
مد المراجعين بالوثائق اللازمة عند الطلب
Com and we will send to you the necessary documentation.
Com وسوف نقوم بإرسال جميع الوثائق اللازمة
Results: 901, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic