OFFENSIVES in Arabic translation

[ə'fensivz]
[ə'fensivz]
الهجومية
offensive
attack
assault
strike
START
عمليات هجومية

Examples of using Offensives in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Seven enemy offensives Resistance during World War II Anti-partisan operations in World War II.
هجمات العدو السبعة المقاومة خلال الحرب العالمية الثانية العمليات المعادية للبارتيزان في الحرب العالمية الثانية
If both the Qarakhanids and Tanguts succeeded in their military offensives, they would win.
ولو نجح كلٌّ من القراخانيين والتانغوتيين في هجماتهم العسكرية لَفازوا بسيطرة لا مثيل
A significant characteristic of offensives in 1999 and 2000 was the deliberate targeting of civilians.
ومن السمات الهامة لأعمال الهجوم التي شهدها عاما 1999 و 2000 تعمد استهداف المدنيين
Political squabbles between Iranian backed militias and the Abadi administration were also hampering potential offensives.
كما إن المشاحنات السياسية بين الميليشيات المدعومة من إيران وأدارة العبادي تعوق الهجمات المحتملة
Following military offensives, villages with predominantly Albanian populations were systematically burnt down by Serb troops.
وعقب الهجمات العسكرية، قامت القوات الصربية بإحراق منهجي للقرى التي يغلب عليها سكان ألبانيون
However, their limited capacity constrains their ability to launch new offensives and protect existing gains.
غير أن محدودية إمكاناتهما تعوق قدرتهما على شن هجمات جديدة والحفاظ على ما حققتاه من مكاسب
The Mission noted with concern the reported training of militia and plans for major offensives.
ولاحظت البعثة مع القلق، ما نقل عن تدريب المليشيا ومخططاتها لشن هجمات رئيسية
Ethiopia ' s offensives deep inside sovereign Eritrean territory are a flagrant act of invasion.
إن أعمال الهجوم التي تشنها إثيوبيا في عمق الأراضي الخاضعة للسيادة الإريترية تشكل غزوِا سافرا
Moreover, population movements are increasing, with families seeking refuge from violence during recent military offensives.
علاوة على ذلك، فإن التحركات السكانية تتزايد مع بحث العائلات عن ملاذ من العنف خلال الهجمات العسكرية الأخيرة
The Armenian forces are continuing their offensives in the Agderi, Geranboy and Fizuli districts of Azerbaijan.
والقوات اﻷرمنية مستمرة في هجماتها على مناطق أغديري وغيرانبوي وقيزولي من أذربيجان
The Group believes that CNDP captures most of its weapons and ammunition during offensives against FARDC.
يعتقد الفريق بأن المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب يغنم معظم أسلحته وذخيرته من خلال الهجمات التي تشنها قواته على القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
The African Union Regional Task Force(AFRICOM) took the lead on military offensives against LRA.
وتولت قيادة الولايات المتحدة لأفريقيا وقوة التدخل الإقليمية زمام المبادرة في شن عمليات عسكرية ضد جيش الرب للمقاومة
At the end of March, Serb military forces undertook joint offensives throughout the municipality of Srbica.
في نهاية آذار/مارس، شنت القوات العسكرية الصربية هجمات مشتركة في جميع أنحاء بلدية سربيتسا
Hundreds of civilians have been killed and injured in attacks from all sides since these new offensives began.
وقتل وجرح مئات المدنيين جراء القصف من قبل جميع الأطراف منذ بدء هذه الهجمات الجديدة
Likewise, the offensives of the different LURD factions have coincided with new supplies of arms and ammunition.
وعلى نحو مماثل، تزامنت هجمات مختلف فصائل جبهة الليبريين المتحدين مع وصول إمدادات جديدة من الأسلحة والذخيرة
Military offensives and curfews severely disrupted the education of Palestinian children during the spring and summer of 2002.
لقد عطّلت الهجمات العسكرية وحالات حظر التجول بشكل خطير تعليم الأطفال الفلسطينيين خلال ربيع وصيف عام 2002
After the Government offensives that began in September 1999, the number of Angolan refugees has increased considerably.
وبعد الهجمات الحكومية التي بدأت في شهر أيلول/سبتمبر 1999، ازداد عدد اللاجئين الأنغوليين ازديادا كبيرا
Otherwise, Ethiopia started the current offensive, this time by its own admission, as it did other offensives before this.
والواقع أن إثيوبيا، وقد اعترفت هي نفسها هذه المرة، كانت البادئة بشن الهجوم الحالي، على غرار ما حدث في المرات السابقة
Armed opposition elements have launched offensives in Damascus and Aleppo,
وشنت عناصر من المعارضة المسلحة هجمات في دمشق وحلب،
Since his previous report, the Special Rapporteur has continued to receive allegations of serious human rights violations accompanying military offensives.
وقد استمر المقرر الخاص، منذ تقريره السابق، في تلقي مزاعم بحدوث انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان صاحبت الهجمات العسكرية
Results: 7045, Time: 0.075

Top dictionary queries

English - Arabic