ON THE STATE OF IMPLEMENTATION in Arabic translation

[ɒn ðə steit ɒv ˌimplimen'teiʃn]
[ɒn ðə steit ɒv ˌimplimen'teiʃn]
عن حالة تنفيذ
عن حالة التنفيذ

Examples of using On the state of implementation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On 19 September 1994 and on 3 October 1994, the Secretary-General transmitted to the Security Council reports from the Co-Chairmen of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia on the state of implementation of the above-mentioned measures(S/1994/1074 and S/1994/1124).
وفي ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ و ٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، أحال اﻷمين العام الى مجلس اﻷمن تقريرين من الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية التابعة للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسﻻفيا السابقة عن حالة تنفيذ التدابير المذكورة أعﻻه S/1994/1074 و S/1994/1124
requested the Sub-Commission to submit every two years a report to the Commission on the state of implementation of the Programme of Action by all States.
تقدم إليها كل سنتين تقريراً عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول
I have reported extensively to the Security Council on the state of implementation of the various elements of the peace-keeping plan and the difficulties UNPROFOR has been facing in attempting to carry out its mandate(see, inter alia, S/25777, S/26470, S/1994/300 and S/1994/1067).
وقـد قدمت تقريـرا شامـﻻ إلـى مجلس اﻷمـن عـن حالـة تنفيـذ مختلف عناصـر خطة حفظ السلم والصعوبات التي تواجه قوة اﻷمم المتحدة للحماية في سعيها إلى تنفيـذ وﻻيتها انظـر، فـي جملـة أمور، S/25777 و S/26470 و S/1994/300 و S/1994/1067
which are the outcome of national level dialogues amongst stakeholders on the state of implementation of the Brussels Programme of Action, reflect the achievements made and constraints encountered in the implementation of the Brussels Programme of Action and the way forward.
على الصعيد الوطني فيما بين الأطراف ذات الصلة بشأن حالة تنفيذ برنامج عمل بروكسل، تعكس الإنجازات التي تحققت والصعوبات التي أعاقت تنفيذ برنامج عمل بروكسل، وكما توضح الخطوات المقبلة
Endorses the intention of the relevant United Nations organs and agencies, in the light of the purposes set forth in the Universal Declaration of Human Rights, to make an assessment of and to put forward pertinent conclusions on the state of implementation and impact of existing international human rights instruments;
تؤيد اعتزام هيئات اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها ذات الصلة، في ضوء المقاصد المنصوص عليها في اﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان، إجراء تقييم لحالة تنفيذ الصكوك الدولية الراهنة لحقوق اﻹنسان وأثرها وتقديم ما تخلص إليه من نتائج ذات صلة في هذا الصدد
Endorses the intention of the relevant United Nations organs and agencies, in the light of the purposes set forth in the Declaration, to make an assessment of and to put forward pertinent conclusions on the state of implementation and impact of existing international human rights instruments;
تؤيد اعتزام هيئات اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها ذات الصلة، في ضوء المقاصد المنصوص عليها في اﻹعﻻن، إجراء تقييم لحالة تنفيذ الصكوك الدولية الراهنة لحقوق اﻹنسان وأثرها وتقديم ما تخلص إليه من نتائج ذات صلة في هذا الصدد
In its resolution S-12/1 adopted at the twelfth special session, the Council requested the High Commissioner, pursuant to resolution S-9/1 and in the context of her periodic reports, to monitor, document and report on the state of implementation by Israel of its human rights obligations in and around East Jerusalem.
طلب المجلس، في قراره دإ-12/1 المعتمد في الدورة الاستثنائية الثانية عشرة، إلى المفوضة السامية، عملاً بالقرار دإ-9/1 وفي سياق تقاريرها الدورية، أن تعمل على رصد وتوثيق حالة تنفيذ إسرائيل التزاماتها في مجال حقوق الإنسان في القدس الشرقية ومحيطها وتقديم تقرير عن ذلك
(h) Requested the secretariat to prepare, in collaboration with the Advisory Group and on the basis of information made available by the relevant stakeholders, a general report on the state of implementation of all of the foregoing recommendations and action points, to be presented to the Committee on a date to be decided by its Bureau.
(ح) طلبت إلى الأمانة أن تعدّ، بالتعاون مع المجموعة الاستشارية واستناداً إلى معلومات يوفّرها أصحاب المصلحة المعنيون، تقريراً عاما بشأن حالة تنفيذ جميع التوصيات والإجراءات الواردة أعلاه على أن يُرفَع إلى اللجنة في موعد يحدّده مكتب اللجنة
In its resolution S-12/1 adopted at the twelfth special session, the Council requested the High Commissioner, pursuant to resolution S-9/1 and in the context of her periodic reports, to monitor, document and report on the state of implementation by Israel of its human rights obligations in and around East Jerusalem.
طلب المجلس، في قراره د إ-12/1 المعتمدة في الدورة الاستثنائية الثانية عشرة، إلى المفوضة السامية أن تقوم، عملاً بالقرار د إ-9/1 وفي سياق تقاريرها الدورية، برصد وتوثيق حالة تنفيذ إسرائيل للالتزامات التي تقع على عاتقها في مجال حقوق الإنسان في القدس الشرقية ومحيطها وبتقديم تقرير عن ذلك
Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights, pursuant to resolution S-9/1 of 12 January 2009 and in the context of her periodic reports, to monitor, document and report on the state of implementation by Israel, the occupying Power, of its human rights obligations in and around East Jerusalem;
يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بأن تقوم، عملاً بالقرار دإ-9/1 المؤرخ 12 كانون الثاني/يناير 2009، وفي سياق تقاريرها الدورية، برصد وتوثيق حالة تنفيذ إسرائيل، بوصفها سلطة الاحتلال، للالتزامات التي تقع على عاتقها في مجال حقوق الإنسان في القدس الشرقية ومحيطها، وتقديم تقرير عن ذلك
Ms. Khanna(United States of America) said that her delegation could support the Coordinator ' s recommendations, notably for the Coordinator to report annually to the Conference of the High Contracting Parties on the state of implementation of article 8, paragraph 2, and the plan of action(para. 9(6)), and for the reporting template and website to be amended(paras. 9(d) and 9(e)).
السيدة كهانا(الولايات المتحدة الأمريكية) قالت إن وفدها بإمكانه أن يدعم توصيات المنسقة وخاصة قيام المنسقة بتقديم تقرير سنوي إلى مؤتمر الأطراف السامية المتعاقدة عن حالة تنفيذ الفقرة 2 من المادة 8، وخطة العمل(الفقرة9(6))، ونموذج الإبلاغ والموقع الإلكتروني اللذين يتعين تعديلهما الفقرتان 9(د) و9(ﻫ
two commissions can cooperate, it is proposed that the road map be reviewed jointly by the two commissions and that the United Nations Office on Drugs and Crime regularly report to both commissions on the state of implementation of the road map.
تشترك اللجنتان في استعراض خارطة الطريق وأن يقوم مكتب الأمم المتحدة المعني بمكافحة المخدرات والجريمة بتقديم تقارير منتظمة إلى اللجنتين عن حالة تنفيذ خارطة الطريق
I should like to thank the Secretary-General for his reports on the issue we are addressing today: the seventh consolidated progress report on implementation and international support for the New Partnership for Africa ' s Development(NEPAD)(A/64/204), the report on the state of implementation of various commitments, challenges and the way forward(A/64/208) and the report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa(A/64/210).
أود أن أشكر الأمين العام على تقاريره عن المسألة التي نتناولها اليوم وهي: التقرير المرحلي الموحد السابع المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا(A/64/204)، والتقرير عن حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة باحتياجات أفريقيا الإنمائية والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل الوفاء بها(A/64/208)، والتقرير عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها(A/64/210
Preparing the report on the state of implementation of disability policies.
إعداد تقرير عن حالة تنفيذ سياسات الإعاقة
Section III of this report includes some considerations on the state of implementation of these recommendations.
ويتضمن الفرع ثالثا من هذا التقرير بعض اﻻعتبارات عن حالة تنفيذ هذه التوصيات
(c) Report on the state of implementation of global and regional multilateral environmental agreements in the European region.
(ج) تقرير عن حالة تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف العالمية والإقليمية في الإقليم الأوروبي
Monitoring and verification reports on the state of implementation of the peace agreements and their presentation to Member States and others.
إعداد تقارير رصد وتحقق عن حالة تنفيذ اتفاقات السلام وتقديم هذه التقارير إلى الدول الأعضاء وغيرها
Report of the Sub-Commission on Promotion and Protection of Human Rights on the state of implementation of the Programme of Action for the Prevention.
تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان عـن حالة تنفيذ برنامج
Accordingly, the views provided by the Executive Committee on the state of implementation of projects were only for information of the parties to the Montreal Protocol.
ومن ثم فالآراء المقدمة من اللجنة التنفيذية عن حالة تنفيذ المشاريع هي لعلم الأطراف في بروتوكول مونتريال وحسب
AI welcomed the pledges made by France in the Human Rights Council in 2006 and encourages France to publicly report on the state of implementation of these pledges.
رحبت منظمة العفو الدولية بتعهدات فرنسا في مجلس حقوق الإنسان عام 2006 وتشجع فرنسا على الإبلاغ علناً عن حالة تنفيذ هذه التعهدات(93
Results: 23604, Time: 0.0917

On the state of implementation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic