ONE CONCERN in Arabic translation

[wʌn kən's3ːn]
[wʌn kən's3ːn]
أحد الشواغل
أحد المخاوف
قلق واحد
إحدى المخاوف
شاغل واحد
واحد للقلق
أحد بواعث القلق
أحد الهواجس
one concern

Examples of using One concern in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One concern was that the definition might inappropriately confuse legal and technical concepts.
وكان مثار أحد تلك الشواغل أن التعريف قد يخلط خلطا غير ملائم بين المفهومين القانوني والتقني
One concern was based on what was described as the" near impossibility" of a clear definition.
وقد استند أحد هذه الشواغل إلى ما وصف بأنه" شبه استحالة" التعريف الواضح
One concern relates to the role which foreign FS providers would play in the domestic economy.
(أ) يتعلق أحد تلك الشواغل بالدور الذي قد يؤديه مقدمو الخدمات المالية الأجانب في الاقتصاد المحلي
One concern brought up to the Special Rapporteur with regard to this Act was the exclusion for the time being of the Garda Siochána(the police force)
وهناك موجب واحد للقلق وجه إليه نظر المقرر الخاص فيما يتعلق بهذا القانون ألا وهو استبعاد قوات
Third-party funding is one concern today regarding ISDS.
تمويل طرف ثالث هو واحد للقلق اليوم بشأن ISDS
He only has one concern.
لديه فقط اهتمام وحيد
But my one concern is… time.
لكن قلقي الوحيد هُوَ… الوقت
A Sub-Commission expert noted that one concern was implementation.
لاحظ أحد خبراء اللجنة الفرعية أن التنفيذ يشكل مدعاة للقلق
Your safety is our number one concern.
سلامتكم هي إهتمامنا الأول
Ahrar security plan tackles voters' number one concern.
خطة أحرار الامنية هي التعامل مع الشاغل الاول للناخبين
Your recovery should be your number one concern.
تحسنك ِ يجب أن يكون إهتمامك ِ الأول
One concern was that its heading did not reflect accurately its contents.
فقد ذهب أحد الشواغل إلى أنَّ عنوان المادة لا يجسِّد محتواها تجسيداً دقيقاً
One concern relating to the functioning of the judiciary is access to counsel.
ومن الشواغل المتعلقة بتشغيل السلطة القضائية هي الحصول على محام
One concern is that a general waiver without any qualifications would be ineffective and misleading.
ويتمثل أحد الشواغل في أن التنازل العام من دون أي شروط سيكون غير فعّال ومضللا
One concern was that paragraph 1 unnecessarily created an obligation for the registrant.
فقد رُئي أنَّ الفقرة 1 تحمِّل صاحب التسجيل التزاما بدون ضرورة
One concern that has been expressed regarding such systems is the burden which it would impose.
وتمثل أحد جوانب القلق التي أعرب عنها فيما يتعلق بهذه النظم في الأعباء التي قد تفرضها
One concern is that the Arbitration Rules should not impose formal requirements that are stricter than necessary.
ويتمثل أحد الشواغل في أن قواعد التحكيم لا يجب أن تفرض متطلبات رسمية أكثر تشددا من اللازم
But one concern I have is that are these phones going to work with my American sim-card?
ولكن واحدة لدي قلق هو أن هذه الهواتف الذهاب إلى العمل مع زملائي الأمريكية سيم بطاقة?
Mobile checkout options are increasing since 84% of people have at least one concern with data breaches and online shopping.
خيارات الخروج المحمول تتزايد منذ ذلك الحين 84٪ من الناس لديك ما لا يقل عن قلق واحد مع خروقات البيانات والتسوق عبر الإنترنت
One concern was that new partnership structures could grant Northern-based big business an institutionalized entry point via the back door.
وتمثل أحد جوانب القلق في أن الهياكل الجديدة للشراكات قد تمنح الأعمال التجارية الكبيرة في بلدان الشمال منفذا رسميا للدخول من" الباب الخلفي
Results: 13506, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic