ONLY KEEP in Arabic translation

['əʊnli kiːp]
['əʊnli kiːp]
فقط الحفاظ
تحافظ فقط
تحتفظ فقط
نحافظ فقط
فقط نحتفظ
الاحتفاظ فقط
إلا تبقى
فقط إبقاء

Examples of using Only keep in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Will you only keep talking?
هل ستظل تتحدث فقط؟?
Some only keep it inside the company.
ويبقيه البعض داخل الشركة فقط
We can only keep a few fast horses.
يمكننا أن نبقي بضعة خيول سريعة فقط
Only keep the dark mode when opening incognito window.
حافظ على الوضع المظلم فقط عند فتح نافذة التصفح المتخفي
Comfortable desk and chairs will not only keep your.
مكتب مريحة وكراسي لا تبقى فقط الخاص بك
I only keep a few items for sentimental reasons.
أنا أبقي على بعض الأشخاص فقط لأسباب عاطفية
The blood can only keep you stable for so long.
يمكن للدم أن يبقيكِ مستقرّةً لفترة
We will only keep him here for a few days.
سوف نحتفظ به هنا لعده أيام
I only keep him to prevent him from talking to others.
أحتفظ به فقط لأمنعه من التحدث إلى الأخرين
You can only keep the truth hidden for so long.
يمكنك ان تبقي الحقيقه غائبه لوقت قصير
You know this stuff will not only keep you awake.
أنت تعلم أن هذه النباتات لن تمنع عنك النوم فحسب
Or will you only keep romancing Heena till you get old?
أو ستبقي فقط مغازلة هينا حتى تصير قديم؟?
Description Show all the boys you can not only keep up.
وصف عرض كل الأولاد لا يمكن أن تبقي فقط،
We will only keep your information for as long as is necessary.
وسوف تبقي فقط المعلومات الخاصة بك لطالما هو ضروري
But your brother didn't only keep rations for times of emergency.
لكن أخاك لا تبقي فقط الحصص الغذائية لأوقات الطوارئ
Our world-class safety features not only keep you and others safe.
إن مزايا السلامة المصممة على مستوى عالمي لدينا لا تساعد فقط على تأمينك أنت والآخرين
As you know, the normal solar controller only keep 3-5 rainning days.
كما تعلمون، وحدة تحكم الطاقة الشمسية العادية تبقي فقط 3-5 أيام المطر
You can only keep a heart outside a body for six hours.
يمكنك أن تبقي القلب خارج الجسم لمدة ستة ساعات فقط
Because two can only keep a secret if one of them is dead.
لأن الاثنان يستطيعان كتم السر فقط إذا كان أحدهما ميتاً
I'm sorry, but we only keep video surveillance for two weeks.
آسفه، لكننا نحتفظ بأشرطة المراقبه لإسبوعين فقط
Results: 5089, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic