PAYMENT ORDERS in Arabic translation

['peimənt 'ɔːdəz]
['peimənt 'ɔːdəz]
وأوامر الدفع
أوامر السداد
وأوامر دفع
أوامر دفع
اوامر الدفع

Examples of using Payment orders in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This, Iraq contends, is because the Government of Iraq, on 6 April 1991, issued instructions to all banks in the country to stop all foreign exchange transfers and to not issue any payment orders from 5 April 1991.
ويعلل العراق ذلك بتأكيده بأن حكومة العراق قد قامت، في ٦ نيسان/أبريل ١٩٩١، بإصدار تعليمات إلى جميع المصارف في البلد لوقف جميع التحويﻻت بالنقد اﻷجنبي وعدم إصدار أي أوامر دفع اعتباراً من ٥ نيسان/أبريل ١٩٩١
audited accounts, payment orders or invoices.
الحسابات المراجَعة أو أوامر الدفع أو الفواتير
In addition, some of the entries on the tables pre-date 2 August 1990, although all the payment orders provided in support of the claim are dated during the period of Iraq ' s invasion and occupation of Kuwait.
وفضلا عن ذلك، فإن بعض البيانات المدونة في الجداول يرجع تاريخها إلى ما قبل 2 آب/أغسطس 1990 رغم أن جميع أوامر الدفع المقدمة دعما للمطالبة مؤرخة أثناء فترة غزو العراق واحتلاله للكويت
However, the Panel notes that the evidence provided in support of the claim included overtime records dated in 1993 and payment orders that do not correspond to the amount claimed.
غير أن الفريق يلاحظ أن الأدلة المقدمة دعما للمطالبة شملت سجلات للعمل الإضافي مؤرخة في عام 1993 وأن أوامر الدفع لا تتمشى مع المبلغ المطالب به
the issuance of bank guarantees and mutual payment orders and acceptance of banking facilities granted bail foreign banks.
إصدار الكفالات المصرفية و أوامر الدفع المتبادلة و قبول منح التسهيلات المصرفية بكفالة المصارف الخارجية
The Panel notes that although the payment orders and cheques are dated 14 October 1991, the evidence indicates that the housemaids were repatriated between August and October 1990.
ويلاحظ الفريق أنه بالرغم من أن أوامر الدفع والشيكات المصرفية كانت مؤرخة 14 تشرين الأول/أكتوبر 1991، فإن الأدلة تبين أن خادمات المنازل تم إعادتهن إلى أوطانهم ما بين آب/أغسطس وتشرين الأول/أكتوبر 1990
The"Idle Lands" program is one of the Ministry of Housing programs announced during 2016 and is implemented in the first phase in Riyadh, Jeddah and the capital of Dammam and Makkah. Total payment orders in the four cities are about 1200 payment orders for a total area exceeding 411 million meters Square.
يذكر أن برنامج" رسوم الأراضي البيضاء"يعد أحد برامج وزارة الإسكان التي أعلن عنها خلال عام 2016 ويطبق في مرحلته الأولى في كل من الرياض وجدة وحاضرة الدمام ومكة المكرمة، ويبلغ إجمالي أوامر السداد في المدن الأربعة نحو 1200 أمر سداد لمساحة إجمالية تتجاوز 411 مليون متر مربع
Payment orders processing.
معالجة أوامر الدفع
Permanent payment orders.
خدمة أوامر الدفع الدائمة
It was about payment orders.
كان الأمر حول أوامر الدفع
I forwarded all payment orders.
أرسلتُ جميع أوامر الدفع، يا سيّدي
Signs payment orders and cheques covering State commitments.
توقيع أوامر الدفع والشيكات المصرفية التي تغطي التزامات الدولة
A flexible system of payment orders and individual approach to each client;
نظام مرن لأوامر الدفع والنهج الفردي لكل عميل
Receipts, payment orders or other documents that can confirm the payment of education.
الإيصالات أو أوامر الدفع أو المستندات الأخرى التي يمكن أن تؤكد دفع التعليم
Application of blockchain in executing payment orders, limit controls, settlement processing, and processing inquiries.
استخدام البلوكشين(Blockchain) في تنفيذ أوامر الدفع، وضوابط الحد، ومعالجة التسويات المالية، و إستقبال الاستعلامات
Please note that cash payment orders will be charged an additional service fee of 19SAR.
ويرجى ملاحظة أن لخدمة الدفع عند الاستلام رسوم إضافية قدرها 19 ريال سعودي
The payment orders related to decisions approving overtime that were also not dated during that period.
وقد اتصلت أوامر الدفع بقرارات بالموافقة على العمل الإضافي لم تؤرخ أيضاً أثناء تلك الفترة
Payment orders should be marked as follows:" payee:
وينبغي أن تصدر أوامر الدفع وعليها ما يشير إلى أن المستفيد هو صندوق
The Administrator-General shall ensure that the payment orders issued by the Secretary-General and referred to in article 8 are executed.
ويكفل المدير العام تنفيذ أوامر الدفع الصادرة عن اﻷمين العام والمشار إليها في المادة ٨
It provided two payment orders from Telecomplect to the Bulgarian Trade Bank for the amounts of US$1,000 and KWD387 respectively.
وقدمت إذنين بالدفع وجهتهما إلى مصرف التجارة البلغاري أحدهما بمبلغ 000 1 دولار أمريكي والثاني بمبلغ 387 دينارا كويتيا
Results: 3923, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic