POLICY AND PROCEDURE in Arabic translation

['pɒləsi ænd prə'siːdʒər]
['pɒləsi ænd prə'siːdʒər]
سياسة وإجراءات
السياسة والإجراءات

Examples of using Policy and procedure in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
According to the UNICEF Programme Policy and Procedure Manual, country offices are required to prepare and implement an annual integrated monitoring and evaluation plan as a management tool to review progress made in collecting critical information related to programme planning and implementation.
وفقا لدليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف، مطلوب من المكاتب القطرية إعداد وتنفيذ خطة متكاملة للرصد والتقييم كأداة إدارية لاستعراض التقدم المحرز في جمع المعلومات المهمة في ما يتعلق بتخطيط البرامج وتنفيذها
The financial institutions should have a systematic identification policy and procedure for new customers and for those acting on their behalf, and should not establish a banking relationship until the identity of the new customer is verified.
يجب أن تكون لدى المؤسسات المصرفية سياسات وإجراءات منظمة لتحديد هوية العملاء الجدد ومن يعملون نيابة عنهم، ويجب ألا تدخل في علاقة مصرفية إلا بعد التحقق من هوية العميل الجديد
It further exposed that there is, in most cases, no specific policy and procedure indicating under which circumstances to resort to such services- which poses a risk for accountability
وكشفت المذكرة أيضا عن أنه لا توجد في معظم الحالات سياسة وإجراءات محددة تبيِّن الظروف التي تستدعي اللجوء إلى هذه المشورة،
The UNICEF Programme Policy and Procedure Manual requires country offices to prepare and implement an annual integrated monitoring and evaluation plan reviewing progress made in collecting critical information related to programme planning and implementation.
يُلزم دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف المكاتب القطرية بإعداد وتنفيذ خطة سنوية متكاملة للرصد والتقييم لاستعراض التقدم المحرز في جمع المعلومات المهمة في ما يتعلق بتخطيط البرامج وتنفيذها
Develop, approve and implement a detailed user account management policy and procedure for application in the management of user access, and regularly review the appropriateness of access rights granted to users.
صياغة سياسة وإجراءات مفصلة لإدارة حسابات المستخدمين، واعتماد تلك السياسة والإجراءات وتنفيذها لكي تتبع في مجال إدارة وصول المستخدمين، وإجراء مراجعة منتظمة للتحقق من سلامة صلاحيات الوصول الممنوحة للمستخدمين
In April, the Minister of Justice signed the Professional Standards Division Policy and Procedure, and the UNMIL police component assisted in developing a database to record and track cases of police misconduct.
وفي نيسان/أبريل، وقع وزير العدل سياسات وإجراءات شعبة المعايير المهنية، وقدم عنصر الشرطة في البعثة المساعدة في تطوير قاعدة بيانات لتسجيل حالات سوء سلوك الشرطة ومتابعتها
The revised Programme Policy and Procedure Manual, scheduled for the third quarter of 2011, will clarify guidance on the proper and efficient functioning of the country management teams.
وسيؤدّي تنقيح دليل السياسات والإجراءات البرنامجية، المقرّر إنجازه في الربع الثالث من عام 2011، إلى وضوح التوجيهات المتعلقة بتأدية أفرقة الإدارة القطرية لوظائفها على نحو سليم وكفؤ
UNMIK guidelines also require fair treatment of minorities by police, and the KPS Policy and Procedure Manual guarantees equal training and balanced representation of ethnicity in all ranks.
كما تقتضي المبادئ التوجيهية الخاصة ببعثة الأمم المتحدة في كوسوفو معاملة الشرطة للأقليات معاملة عادلة، ويضمن دليل سياسات وإجراءات جهاز شرطة كوسوفو المساواة في توفير التدريب لمختلف الأعراق في جميع الرتب وتحقيق التوازن في مستوى تمثيلها فيها
The revised Programme Policy and Procedure Manual includes guidance on the development of human rights-based programmes with well-defined objectives, along with guidelines on the use of ProMS, to maintain attention to objectives during the programme cycle.
ويشتمل دليل السياسات والإجراءات البرنامجية المنقح على إرشادات بشأن وضع البرامج على أساس حقوق الإنسان مع تحديد الأهداف بوضوح وعلى مبادئ توجيهية بشأن استخدام نظام مدير البرنامج، تتيح الاستمرار في توجيه العناية إلى الأهداف خلال الدورة البرنامجية
In addition to reinforcing its thematic areas, the Peacekeeping Best Practices Section is also seeking to strengthen its capacity to support the creation of peacekeeping policy and procedure through its guidance and knowledge management projects.
وبالإضافة إلى توطيد المجالات المواضيعية، يسعى قسم أفضل ممارسات حفظ السلام إلى تقوية قدرته على دعم صياغة سياسات وإجراءات حفظ السلام من خلال مشاريع للتوجيه وإدارة المعارف
in addition to setting an action plan to regularly develop and review the Policy and Procedure Manual.
الإجراءات, ووضع خطة عمل لتطوير ومراجعة دليل السياسات والإجراءات بشكل دوري
procurement forum where important announcements, communication exchanges, key documents, information, and policy and procedure updates will be posted for full access by procurement staff.
ستنشر الإعلانات الهامة، وعمليات تبادل الرسائل، والوثائق الرئيسية، والمعلومات، واستكمالات السياسات والإجراءات لإتاحة إمكانية وصول موظفي المشتريات إليها بصورة كاملة
All country offices have been asked to undertake a gender self-assessment and review of UNICEF-assisted country programmes during the programme cycle, using the specific gender assessment tools available in the Programme Policy and Procedure Manual.
وطلب من جميع المكاتب القطرية إجراء تقييم ذاتي جنساني واستعراض البرامج القطرية التي تتلقى مساعدة من اليونيسيف خلال الدورة البرنامجية، مستخدمة أدوات التقييم الجنساني المحددة المتوافرة في دليل السياسات والإجراءات البرنامجية
Dispute Resolutions policy and procedure.
قرارات النزاعات والإجراءات
Carries out duties according to school policy and procedure.
يقوم بواجبات وفقا لسياسة المدرسة والإجراءات
Policy and procedure for long outstanding receivables have been implemented.
نُـفذت السياسات والإجراءات المتصلة بالمبالغ المستحقة القبض ولم تسدد منذ وقت طويل
Each organization has its own policy and procedure for evaluating implementing partners.
ولكل منظمة سياستها وإجراءاتها لتقييم شركائها المنفذين
Consultia enjoys decades of experience in the development of robust policy and procedure.
تتمتع أستوريا بعقود من الخبرة في تطوير سياسة وإجراءات قوية
The procurement policy and procedure manual encourages the performance evaluation of such suppliers.
غير أن دليل سياسات الشراء وإجراءاته يشجع على تقييم أداء الموردين من هذا النوع
Comply strictly with Programme Policy and Procedure manual in preparing and submitting donor reports(all field offices).
الامتثال لدليل السياسات والإجراءات البرنامجية في إعداد وتقديم التقارير إلى المانحين- جميع المكاتب الميدانية
Results: 9792, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic