PRIMARY AIM in Arabic translation

['praiməri eim]
['praiməri eim]
الهدف الرئيسي
الهدف الأساسي
الهدف الأول
الهدف اﻷولي
الهدف اﻷساسي
غرض أساسي
الغرض الرئيسي
الهدف اﻷول
هدف أساسي

Examples of using Primary aim in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The primary aim of this plan is to achieve social justice in regard to equality of opportunity for development
ويتمثل الهدف الأساسي لهذه الخطة في تحقيق العدالة الاجتماعية فيما يتعلق بتكافؤ فرص
The above systems add small quantities of LPG with the primary aim of improving economy, but much larger quantities of LPG can be injected in order to increase power.
تضيف الأنظمة المذكورة أعلاه كميات صغيرة من غاز البترول المسال بهدف أساسي هو تحسين الاقتصاد، ولكن يمكن ضخ كميات أكبر من غاز البترول المسال من أجل زيادة الطاقة
Indeed, despite the fact that the primary aim of such mine action activities would simply be to reduce the immediate threat posed by landmines to peacekeepers, such efforts ultimately mature into a more durable contribution, allowing for further long-term action to be taken by other organizations
والواقع أنه برغم أن الهدف اﻷساسي من أنشطة اﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام من هذا القبيل هو مجرد اﻹقﻻل من التهديد المباشر الذي تشكله اﻷلغام اﻷرضية بالنسبة للقائمين بعمليات حفظ السﻻم، فإن تلك الجهود تنضج في النهاية وتتحول إلى مساهمة أكثر دواما، فتتيح للمنظمات
The primary aim of these programmes is to train and give temporary employment to unemployed people and to strengthen their motivation for further training and job search. At the same time companies are given the opportunity to qualify their work force on favourable terms
والهدف اﻷول لهذه البرامج هو تدريب العاطلين وإعطاؤهم فرصة عمل مؤقتة وتقوية عزيمتهم على متابعة التدريب والبحث عن العمل وهو يهيئ للشركات في الوقت نفسه الفرصة ﻹتاحة التأهيل لقوتها العاملة بشروط مﻻئمة
Distinguishing obligations that arise respectively from wrongful acts and from acts which international law does not prohibit, Quentin-Baxter noted that the primary aim of the draft articles he intended to develop was“to promote the construction of regimes to regulate without recourse to prohibition, the conduct of any particular activity which is perceived to entail actual or potential dangers of a substantial nature and to have transnational effects”. Preliminary report(see footnote 2 above), p. 250, para. 9.
وفي معرض تمييزه تباعا بين اﻻلتزامات التي تنشأ عن اﻷفعال غير المشروعة واﻻلتزامات التي تنشأ عن أفعال ﻻ يحظرها القانون الدولي، ﻻحظ كوينتين- باكستر أن الغرض الرئيسي من مشاريع المواد التي ينوي وضعها هو:" التشجيع على وضع نظم تقنن، دون اللجوء إلى الحظر، إجراء أي نشاط معين يعتقد أنه ينطوي على أخطار فعلية أو محتملة ذات طابع كبير وله آثار عبر وطنية" ٥٥٥٥( التقرير اﻷولي)انظر الحاشية ٢ أعﻻه(، الصفحة ٢٥٠)من النص اﻻنكليزي، الفقرة ٩
Science's primary aim is to search for the truth.
الهدف الأساسي للعلوم هو البحث عن الحقيقة
Our primary aim is a quality and successful renal transplantation.
هدفنا الأساسي هو تطبيق زراعة الكلى الناجحة بالجودة العالية
Our primary aim is to efficiently co-ordinate all public relations activities.
هدفنا الأساسي هو التنسيق الفعال لجميع أنشطة العلاقات العامة
They are conceived with the primary aim of promoting regional cooperation.
والهدف الرئيسي من وضعها هو تعزيز التعاون اﻹقليمي
The primary aim of using any VPN service is data security.
الهدف الرئيسي من استخدام أي نوع VPN هو تأمين البيانات
Our primary aim at Airwars is to help reduce harm to civilians.
هدفنا الأساسي في الحروب الجوية هو المساعدة على تقليل الضرر على المدنيين
Our primary aim is to provide all patients with pain-free dental treatment.
إن هدفنا الأول هو تقديم خدمة علاجية للأسنان بدون ألم لكل المرضى
Their primary aim will be to link the participating institutes and experts.
وسيكون الهدف الأساسي لهذه الشبكات هو الربط بين المشتركين من المؤسسات والخبراء
Its primary aim is for safety and responsibility along the transport chain.
وتهدف بشكل رئيسي إلى السلامة والمسؤولية على طول سلسلة النقل
The primary aim was to" create an enabling environment for small enterprises".
والهدف الرئيسي هو" تهيئة بيئة مؤاتية للمشاريع الصغيرة
Our primary aim is to help you improve your English whilst enjoying yourself.
إن هدفنا الرئيسي هو تحسين لغتك الإنجليزية وأنت مستمتع
The primary aim is to build, promote and protect the rights of children.
والهدف الرئيسي لها هو إقرار حقوق الأطفال وتعزيزها وحمايتها
Spain made some territorial gains but failed in its primary aim of recovering Gibraltar.
حققت إسبانيا بعض المكاسب الإقليمية الطفيفة لكنها فشلت في هدفها الأساسي وهو استعادة جبل طارق
Poverty alleviation is the primary aim of development, as agreed in the Millennium Declaration.
إن تخفيف وطأة الفقر هو الهدف الأساسي للتنمية، حسبما اتُفق عليه في إعلان الألفية
Nomenclatures have also been elaborated with the primary aim of classifying productive economic activities.
وتم أيضا تطوير التصنيفات التي تهدف بشكل رئيسي إلى تصنيف اﻷنشطة اﻻقتصادية المنتجـة
Results: 1420, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic