PROCEDURES AND PROGRAMMES in Arabic translation

[prə'siːdʒəz ænd 'prəʊgræmz]
[prə'siːdʒəz ænd 'prəʊgræmz]
واﻹجراءات والبرامج
واﻻجراءات والبرامج
إجراءات و برامج
إجراءات وبرامج

Examples of using Procedures and programmes in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bearing in mind the review of the Secretary- General on the existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous peoples,
وإذ نضع في اعتبارنا استعراض اﻷمين العام بشأن اﻵليات واﻹجراءات والبرامج الراهنة داخل اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالسكان اﻷصليين،
The Secretary- General ' s review of the existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous people, which concludes that there are no United Nations mechanisms that give indigenous people the opportunity to take part in decision- making, and that there is no regular
دراسة اﻷمين العام بشأن آليات وإجراءات وبرامج اﻷمم المتحدة التي تتناول الشعوب اﻷصلية والتي خلص فيها إلى أنه ﻻ توجد آليات لﻷمم المتحدة تمنح الشعوب اﻷصلية فرصة اﻻشتراك في عملية اتخاذ القرار فيها
Welcomes the report of the Secretary-General on the existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous people, A/51/493. and requests the Secretary-General to transmit the review, prior to the fifty-third session of the Commission on Human Rights, to Governments, indigenous people and relevant international organizations for their comments;
ترحب بتقرير اﻷمين العام بشأن اﻻستعراض الذي أجراه لﻵليات واﻹجراءات والبرامج المتعلقة بالسكان اﻷصليين الموجودة داخل اﻷمم المتحدة٥، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل هذا اﻻستعراض، قبل انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، إلى الحكومات ومنظمات السكان اﻷصليين والمنظمات الدولية المعنية للتعليق عليه
fourteenth session the question of how it will contribute to the Secretary-General ' s review of existing mechanisms, procedures and programmes concerning indigenous people, providing information in that regard on its mandate and current work programme of the Working Group;
يدرج في جدول أعمال دورته الرابعة عشرة مسألة كيفية إسهامه في اﻻستعراض الذي يجريه اﻷمين العام لﻵليات واﻻجراءات والبرامج القائمة المتصلة بالسكان اﻷصليين مع تقديم معلومات في هذا الصدد عن وﻻيته وبرنامج عمله الراهن
The General Assembly, in its resolution 50/157, welcomed the report on the workshop and recommended that the Secretary-General undertake a review, in close consultation with Governments and taking into account the views of indigenous people, of the existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous people, and report to the General Assembly at its fifty-first session.
ورحبت الجمعية العامة، في قرارها 50/157، بالتقرير عن حلقة التدارس وأوصت بأن يقوم الأمين العام، بالتشاور الوثيق مع الحكومات وآخذاً في الاعتبار آراء السكان الأصليين، باستعراض للآليات والإجراءات والبرامج القائمة ضمن الأمم المتحدة فيما يتعلق بالسكان الأصليين، وبأن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
Bearing in mind the recommendation of the General Assembly, in its resolution 50/157 of 21 December 1995, that the Secretary-General undertake a review of existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous people and report to the General Assembly at its fifty-first session.
وإذ تضع في اعتبارها توصية الجمعية العامة في قرارها ٠٥/٧٥١ المؤرخ في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ بأن يعمد اﻷمين العام إلى القيام باستعراض لﻵليات واﻹجراءات والبرامج الراهنة داخل اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالسكان اﻷصليين وبأن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
He welcomed, however, the report of the Copenhagen workshop and supported its recommendations, in particular the suggestion that the Secretary-General should prepare a report on the existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations system for coordination and for the promotion of the rights of indigenous people.
ومع ذلك، أعرب عن ترحيبه بتقرير حلقة عمل كوبنهاغن وأيد توصياتها، وخاصة اﻻقتراح بقيام اﻷمين العام بإعداد تقرير حول اﻵليات واﻻجراءات والبرامج القائمة في إطار منظومة اﻷمم المتحدة من أجل تنسيق وتشجيع حقوق السكان اﻷصليين
The General Assembly, in its resolution 50/157, welcomed the report on the workshop and recommended that the Secretary-General undertake a review, in close consultation with Governments and taking into account the views of indigenous people, of the existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous people, and report to the General Assembly at its fifty-first session.
ورحبت الجمعية العامة، في قرارها ٠٥/٧٥١، بالتقرير عن حلقة العمل وأوصت بأن يقوم اﻷمين العام، بالتشاور الوثيق مع الحكومات آخذاً في اﻻعتبار آراء السكان اﻷصليين، باستعراض لﻵليات واﻹجراءات والبرامج الراهنة داخل اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالسكان اﻷصليين، وبأن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
In its resolution 50/157, the General Assembly recommended that, with regard to the issue of the establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations, the Secretary-General undertake a review of the existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations relating to indigenous people, and report to the Assembly at its fifty-first session.
وأوصت الجمعية العامة، في قرارها ٥٠/١٥٧، فيما يتعلق بمسألة إنشاء منتدى دائم للسكان اﻷصليين داخل اﻷمم المتحدة، بأن يضطلع اﻷمين العام باستعراض لﻵليات واﻹجراءات والبرامج الراهنة داخل اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالسكان اﻷصليين وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
On 5 June 1996, the Assistant Secretary-General for Human Rights wrote to United Nations organizations and specialized agencies and other relevant United Nations departments and committees as well as interested intergovernmental organizations, enclosing a questionnaire on existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous people(see annex I to the present report).
وفي ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦، وجه اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان رسالة إلى منظمات اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها المتخصصة وإدارات اﻷمم المتحدة ولجانها اﻷخرى ذات الصلة باﻹضافة إلى المنظمات الحكومية الدولية المهتمة باﻷمر، أرفق بها استبيانا بشأن اﻵليات واﻹجراءات والبرامج القائمة المعنية بالسكان اﻷصليين داخل اﻷمم المتحدة انظر المرفق اﻷول لهذا التقرير
workshop on the possible establishment of a permanent forum for indigenous people, referred to in paragraph 9, would be contingent on the results of the review of the existing mechanisms, procedures and programmes concerning indigenous peoples, referred to in paragraph 8.
عقد حلقة عمل ثانية بشأن إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين، المشار إليه بالفقرة ٩ سيتوقف على النتائج المترتبة على استعراض اﻵليات، واﻹجراءات والبرامج الحالية المتعلقة بالسكان اﻷصليين، والمشار إليها في الفقرة ٨
The question should be resolved as soon as the review of existing procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous people, to be undertaken by the Secretary-General, had been carried out in accordance with the mandate given by the General Assembly in its resolution 50/157 of 21 December 1995.
كما إنه ينبغي حل المسألة فور اﻻنتهاء من استعراض اﻹجراءات والبرامج القائمة في إطار اﻷمم المتحدة بشأن السكان اﻷصليين، والذي يجب أن يضطلع به اﻷمين العام عمﻻً بالوﻻية المعطاة بموجب قرار الجمعية العامة ٠٥/٧٥١ المؤرخ في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١
has held its first annual session, to review, without prejudging any outcome, all existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous issues, including the Working Group on Indigenous Populations, with a view to rationalizing activities, avoiding duplication and overlap and promoting effectiveness.
يستعرض، دون الحكم مسبقا على أية نتائج، جميع الآليات والإجراءات والبرامج القائمة، في إطار الأمم المتحدة، والمتعلقة بقضايا السكان الأصليين، بما في ذلك الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بغية ترشيد الأنشطة وتجنب الازدواجية والتداخل وتعزيز الفعالية
United Nations Commentary: In the review presented by the Secretary- General system: at the fifty- first session of the General Assembly on existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous peoples, it is stated that there are virtually no mechanisms
المحفــل في تعليق: في اﻻستعراض المقدم من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في الدورة الحادية والخمسين منظومة اﻷمم للجمعية العامة بشأن اﻵليات واﻹجراءات والبرامج القائمة داخل اﻷمم المتحدة فيما يتعلق المتحدة:
Also decides, once the Permanent Forum has been established and has held its first annual session, to review, without prejudging any outcome, all existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous issues,
يقرر أيضا أن يُجري، بعد أن يتم إنشاء المحفل الدائم وبعد أن يكون المحفل قد عقد دورته السنوية الأولى، وبدون حكم مسبق على أي نتيجة، استعراضاً لجميع الآليات والإجراءات والبرامج القائمة داخل الأمم المتحدة فيمـا يتعلق بقضايا السكان
Recognizing the growing interest and concern for indigenous issues in organizations and departments of the United Nations system, as documented in the report of the Secretary- General on the review of the existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous people(A/51/493), and noting the need to ensure coordination and regular exchange of information among the concerned and interested parties- Governments, the United Nations and indigenous people- on an ongoing basis.
وإذ تدرك تزايد اﻻهتمام واﻻنشغال بقضايا السكان اﻷصليين في مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وإداراتها، كما هو مثبت في تقرير اﻷمين العام عن استعراض اﻵليات واﻻجراءات والبرامج القائمة داخل اﻷمم المتحدة بشأن السكان اﻷصليين A/51/493، وإذ تﻻحظ ضرورة ضمان التنسيق وتبادل المعلومات المنتظم فيما بين اﻷطراف المشغولة والمهتمة بهذه القضايا- وهي الحكومات واﻷمم المتحدة والسكان اﻷصليون- بصفة مستمرة
In arguing in favour of the establishment of a permanent forum, many governmental and indigenous representatives referred to the review of the Secretary-General of existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous peoples(A/51/493), in which it was stated that there were no mechanisms to ensure regular exchange of information and views between Governments, indigenous peoples and the United Nations system on an ongoing basis.
وفي طرح الحجج المؤيدة لإنشاء محفل دائم، أشار العديد من ممثلي الحكومات والسكان الأصليين إلى استعراض الأمين العام للآليات والإجراءات والبرامج القائمة داخل الأمم المتحدة فيما يتعلق بالسكان الأصليين(A/51/493)، هذا الاستعراض الذي ذكر عدم وجود آليات تضمن التبادل المنتظم للمعلومات والآراء بين الحكومات والسكان الأصليين ومنظومة الأمم المتحدة على أساس مستمر
In its resolution 50/157 of 21 December 1995, the General Assembly recommended that the Secretary- General undertake a review of existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous peoples. The underlying aim of this exercise was to examine whether we need a high- level United Nations forum for indigenous issues, or if existing United Nations mechanisms, procedures and programmes adequately address such issues.
أوصت الجمعية العامة في قرارها ٠٥/٧٥١ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ بأن يضطلع اﻷمين العام باستعراض لﻵليات واﻹجراءات والبرامج القائمة داخل اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالشعوب اﻷصلية والهدف المنشود من هذه العملية هو النظر فيما إذا كنا بحاجة إلى محفل رفيع المستوى في اﻷمم المتحدة لتناول المسائل المتعلقة بالسكان اﻷصليين، أو إذا كانت اﻵليات واﻹجراءات والبرامج الموجودة في اﻷمم المتحدة كافية لتناول تلك المسائل
Requests in particular the Working Group on Indigenous Populations to place the Working Group ' s own contribution to the review of existing mechanisms, procedures and programmes concerning indigenous people on the agenda of its fourteenth session, and requests the Secretary-General to invite relevant United Nations bodies and specialized agencies to submit written information on their contributions to the review to be conducted by the Secretary-General in accordance with General Assembly resolution 50/157;
ترجو، خاصة، من الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين أن يدرج مساهمة الفريق العامل الخاصة في استعراض اﻵليات واﻻجراءات والبرامج الراهنة المتعلقة بالسكان اﻷصليين في جدول أعمال دورته الرابعة عشرة؛ وترجو من اﻷمين العام أن يدعو هيئات اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها المتخصصة ذات الصلة إلى تقديم مساهمات خطية في اﻻستعراض الذي سيجريه اﻷمين العام عمﻻ بقرار الجمعية العامة ٠٥/٧٥١
has been established and has held its first annual session, the Council will review, without prejudging any outcome, all existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous issues,
يكون المحفل قد عقد دورته السنوية الأولى، وبدون حكم مسبق على أي نتيجة، استعراضاً لجميع الآليات والإجراءات والبرامج القائمة داخل الأمم المتحدة فيما يتعلق بقضايا السكان
Results: 96, Time: 0.1189

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic