PROMOTION PROGRAMMES in Arabic translation

[prə'məʊʃn 'prəʊgræmz]
[prə'məʊʃn 'prəʊgræmz]
برامج تشجيع
برامج ترويج
برامج ترويجية
برامج الترويج

Examples of using Promotion programmes in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is advisable to move from general investment policies and promotion programmes towards specifically targeted ones.
ومن المستحسن التحول عن سياسات الاستثمار وبرامج الترويج العامة في اتجاه سياسات وبرامج ذات أهداف محددة
The information collected was used to make recommendations on institution-building and better focus human rights promotion programmes.
واستخدمت المعلومات التي جرى جمعها ﻹصدار توصيات بشأن بناء المؤسسات وتركيز برامج تعزيز حقوق اﻹنسان بصورة أفضل
Identification of women as a target group in all labour market policy promotion programmes(Thuringia).
تحديد المرأة بصفتها مجموعة مستهدفة في جميع برامج النهوض بسياسة العمل(تورينغيا
The Special Representative again commends the work of NGOs, international aid organizations and United Nations agencies in stimulating work promotion programmes throughout Cambodia.
يثني الممثل الخاص مرة أخرى على عمل المنظمات غير الحكومية ومنظمات المعونة الدولية ووكاﻻت اﻷمم المتحدة في تنشيط برامج تعزيز العمل في جميع أنحاء كمبوديا
In the medical and employee assistance programme, emphasis will be placed on implementing health promotion programmes and providing pre- and post-field mission examinations.
جيم- ٨ وفي برنامج الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين، سيجري التركيز على تنفيذ برامج النهوض بالصحة وإجراء الفحوص السابقة والﻻحقة للبعثات الميدانية
Section 26 Administration and management 26C. In the medical and employee assistance programme, emphasis will be placed on implementing health promotion programmes and providing pre- and post-field mission examinations.
جيم- ٨ وفي برنامج الخدمات الطبية ومساعدة الموظفين، سيجري التركيز على تنفيذ برامج النهوض بالصحة وإجراء الفحوص السابقة والﻻحقة للبعثات الميدانية
In the case of Malaysia, the Government has been encouraging Malaysian firms, including SMEs, to internationalize by providing institutional support, promotion programmes and fiscal incentives.
وفي حالة ماليزيا، كانت الحكومة تشجع الشركات الماليزية، بما فيها المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، على التدويل من خلال تقديم الدعم المؤسسي وتعزيز البرامج وزيادة الحوافز النقدية
It has undertaken efforts to introduce business linkages promotion programmes in two countries, Ethiopia and Uganda.
وقد بذلت الأمانة جهوداً من أجل وضع برامج لتعزيز إقامة الروابط التجارية في بلدين هما إثيوبيا وأوغندا
Many European countries have health promotion programmes aimed at promoting healthy lifestyles and eliminating or reducing preventable conditions.
ولدى كثير من البلدان اﻷوروبية برامج لتعزيز الصحة تهدف إلى تشجيع أساليب الحياة الصحية والقضاء على الحاﻻت التي يمكن الوقاية منها، أو تقليلها
Youth undergoing employment promotion programmes have access to literacy, numeracy and life skills-based education.
لدى الشباب الملتحق ببرامج تعزيز العمالة الفرصة لتلقي خدمات محو الأمية وتعليم الحساب والمهارات الحياتية
Nationwide health promotion programmes have gained momentum during the last few years,
وقد اكتسبت برامج اﻻرتقاء بالصحة على نطاق الدولة زخماً خﻻل السنوات القليلة
Expanded medical database for ongoing health promotion programmes for 5,000 mission staff.
توسيع نطاق قاعدة البيانات الطبية فيما يتعلق ببرامج التوعية الصحية الجارية لموظفي البعثات البالغ عددهم 000 5 موظف
Sanitation and hygiene promotion programmes resulting from improved facilities and making school environments safe are an increasingly important part of the country programmes..
وتتضمن البرامج القطرية عنصرا متزايد الأهمية هو برامج تشجيع الصرف الصحي وحفظ الصحة التي تفضي إلى تحسن المرافق وتجعل البيئة المدرسية أكثر سلامة
Education for health through promotion programmes, emphasizing alternative basic sanitation methods, the formation of habits, techniques for the use of water, the promotion of breastfeeding, etc.;
التوعية من أجل الصحة عن طريق البرامج الترويجية، والتأكيد على الأساليب البديلة الخاصة بالإصحاح الأساسي، وتكوين العادات، وأساليب استخدام المياه، وتشجيع الرضاعة الطبيعية، إلخ.
Hence, the proportion of women in this programme, in 2002, was 35.4 per cent, as opposed to 26.9 per cent in other promotion programmes.
وبالتالي، فإن نسبة النساء في هذا البرنامج كانت تبلغ 35.4 في المائة في عام 2002، وذلك بالقياس إلى 26.9 في المائة في سائر البرامج التشجيعية
the Labour Market Service(AMS), so that no special promotion programmes are necessary in this area.
اللجوء إلى دائرة سوق العمل، حيث لا يحتاج الأمر في هذا المجال إلى أية برامج تشجيع خاصة
These organisations play a major role in tackling inequalities in health at the local level by designing health promotion programmes to reach black and minority ethnic groups.
وتقوم هذه المنظمات بدور هام في التصدي لجوانب التفاوت في مجال الصحة على الصعيد المحلي بوضع برامج لتعزيز الصحة تصل إلى مجموعات السود والأقليات العرقية
The AIDS Unit in DH carries out HIV prevention health promotion programmes, offers free HIV testing and counselling services, and provides an integrated public health
وتنفذ وحدة الإيدز التابعة لإدارة الصحة برامج تعزيز الصحة والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وتقدم مجاناً خدمات الاختبار والمشورة فيما يتعلق بفيروس الإيدز وتوفر برامج الصحة
Experts noted that all linkages promotion programmes contain an element of supply-side capacity building and pointed to the useful role played by facilitating agencies in upgrading the potential of supplier companies.
وأبدى الخبراء ملاحظة مفادها أن جميع برامج النهوض بالروابط التجارية تحتوي على عنصر يتعلق ببناء القدرات في جانب التوريد وأشاروا إلى الدور المفيد الذي تؤديه وكالات التيسير في رفع مستوى إمكانات الشركات الموردة
most can be classified under three categories:(a) entrepreneurship promotion programmes;(b) new enterprise creation programmes; and(c) programmes for experienced entrepreneurs.
أ( برامج تعزيز تنظيم المشاريع؛)ب( برامج انشاء مؤسسات جديدة؛)ج البرامج الموجهة الى ذوي الخبرة من منظمي المشاريع
Results: 112, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic