PROVIDE DATA ON THE NUMBER in Arabic translation

[prə'vaid 'deitə ɒn ðə 'nʌmbər]
[prə'vaid 'deitə ɒn ðə 'nʌmbər]
تقديم بيانات عن عدد
توفير بيانات عن عدد

Examples of using Provide data on the number in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Please provide data on the number of children put into child welfare facilities on the grounds of their own
يُرجى تقديم معلومات عن عدد الأطفال المودعين في مرافق رعاية الأطفال بسبب معاناتهم
Two macro-surveys on violence have been conducted at the national level. These have been especially useful because of the large size of the sample surveyed and the fact that they are the only studies that provide data on the number of women who are victims of abuse within the adult female population of Spain.
وأجريت أيضا دراسات استقصائية كبيرة لمكافحة العنف على الصعيد الوطني، تؤكد كبر حجم العينة المستخدمة، من جهة، ولماذا هي الدراسات الوحيدة التي تقدم بيانات عن عدد النساء ضحايا سوء المعاملة بين السكان الإناث، من كبار السن، في إسبانيا، من جهة أخرى
Ms. Patten requested the delegation to identify the governmental associations which provided free legal assistance to vulnerable groups in civil cases(CEDAW/C/ALB/1-2, p. 59) and provide data on the number of women who had actually benefited from such assistance and the rate of criminality among women.
السيد باتين طلب من الوفد تحديد الهيئات الحكومية التي تقدم مساعدات قانونية مجانية للمجموعات المتضررة في القضايا المدنية( CE DAW/ C/ ALB/ 1- 2, p. 59) وأن يوفر بيانات عن عدد النساء اللاتي استفدن بالفعل من تلك المساعدات وعن معدل الإجرام بين النساء
Please provide detailed information on the current situation, trends and legal provisions with respect to violence against women and girls, including rape, marital rape and domestic violence, and provide data on the number of cases of violence against women reported to the police and brought to court, and the number of prosecutions, convictions and sentences imposed in this regard.
يرجى تقديم معلومات مفصلة عن الحالة الراهنة والاتجاهات والأحكام القانونية القائمة حاليا فيما يتعلق بالعنف ضد النساء والفتيات، بما في ذلك حالات الاغتصاب والاغتصاب بين الزوجين والعنف العائلي، ويرجى توفير بيانات عن عدد حالات العنف الموجه ضد المرأة التي قدمت بشأنها بلاغات إلى الشرطة وعُرضت على المحاكم، وعن عدد المحاكمات التي تمت وأحكام الإدانة والعقوبة التي صدرت في هذا الصدد
Providing data on the number of the operating constructing companies in Jordan by governorate.
توفير بيانات حول أعداد شركات المقولات العاملة في الأردن وتوزيعها حسب المحافظة
Please also provide data on the numbers of persons with disabilities working in sheltered employment
كما يرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة العاملين في وظائف محمية
Providing data on the number of licensed building and areas by application status and governorate(monthly).
توفير بيانات حول أعداد رخص البناء والمساحات المرخصة وصفة الاستعمال حسب المحافظة(شهري
In contrast, only five States provided data on the number of offences involving unlawful excavation of cultural property.
وعلى النقيض من ذلك، اقتصر عدد الدول التي قدمت بيانات عن عدد الجرائم المتعلقة بأعمال التنقيب غير المشروع عن الممتلكات الثقافية على خمس دول
The Division of Social Statistics provides data on the number of marriage contracts and divorce incidences by sex, age, educational status, occupation, religion, governorate and at the kingdom level.
يقوم القسم بتوفير البيانات المتعلقة بعدد عقود الزواج ووقوعات الطلاق حسب الجنس، العمر، الحالة التعليمية، المهنة، الديانة، المحافظة والمملكة
Ms. Tavares da Silva said that the State party should also have provided data on the number of women in elected bodies at the regional and local levels.
السيدة تافاريس دا سيلفا: قالت إنه كان ينبغي للدولة الطرف أن تعطي بيانات عن عدد النساء في الهيئات المنتخبة على الصعيدين الإقليمي والمحلي
For the next stage of work in this area, the Commission considered that it would be important to make a more complete inventory of the various types of contracts in use in the organizations and, if possible, provide data on the numbers of staff against those contracts.
وبالنسبة للمرحلة التالية من العمل في هذا المجال، رأت اللجنة أنه سيكون من المهم وضع قائمة أكثر اكتمالا بمختلف أنواع العقود المستخدمة في المنظمات، وإذا أمكن، تقديم بيانات عن أعداد الموظفين مقابل تلك العقود
The World Investment Report 1993 is an important piece of work that goes far beyond providing data on the number, size and investment patterns of multinational enterprises.
تقرير اﻻستثمار العالمي لعام ١٩٩٣ عمل هام يتجاوز بقدر كبير حدود توفير البيانات عن عدد المؤسسات التجارية المتعددة الجنسيات وحجمها وأنماطها اﻻستثمارية،
Please provide data on the number of persons with disabilities in Chinese prisons.
يرجى تقديم بيانات عن عدد السجناء ذوي الإعاقة في سجون الصين
Please provide data on the number foreigners sentenced and executed as compared to nationals.
ويُرجى تقديم بيانات عن عدد الأجانب الذين صدرت أحكام بحقهم أو أُعدموا مقارنـةً بعدد المواطنين
Please provide data on the number of children incorporated in demobilization and reintegration programmes.
ويُرجى تقديم بيانات عن عدد الأطفال المشمولين ببرامج التسريح وإعادة الإدماج
States parties should provide data on the number of schools with independent student councils.
وينبغي أن تقدم الدول الأطراف بيانات عن عدد المدارس التي تضمّ مجالس طلابية مستقلة
Please provide data on the number of cases filed under the Act and their outcome.
يرجى تقديم بيانات عن عدد الدعاوى المقدمة بموجب القانون والنتيجة التي آلت إليها
Please provide data on the number of women victims of trafficking identified during the reporting period.
يرجى تقديم بيانات عن عدد النساء ضحايا الاتجار اللاتي جرى التعرف عليهن خلال الفترة المشمولة بالتقرير
Please provide data on the number of girls dropping out of school during or after pregnancy.
يرجى تقديم بيانات عن عدد الفتيات اللائي تسربن من المدارس أثناء الحمل أو بعده
Please provide data on the number of girls dropping out of school during or after pregnancy.
ويرجى تقديم بيانات عن عدد الفتيات اللواتي ينقطعن عن الدراسة خلال فترة الحمل أو بعدها
Results: 1186, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic