RETURNING IT in Arabic translation

[ri't3ːniŋ it]
[ri't3ːniŋ it]
بإعادة ها
ترجعه
إعادة ها
وإعادتها

Examples of using Returning it in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And you thought of returning it?
وأنت تفكر بإرجاعه له؟?
And now, you're returning it.
والآن أنتِ تعيدينها
I'm returning it to you.
أنا أعيدها إليك
They had no hopes of returning it.
ولم يكن لديّهم أمل في إعادتها لي
Your 50,000 yen. I'm returning it.
الـ50 ألف ينّ خاصّتك إنني أعيدها لك
Oh, God. No, I'm returning it.
آوه, إلهي, أنا أعيده
I'm returning it due to lack of interest.
أنا أعيده نظراً لنقص الإهتمام
None of us were very interested in returning it.
لا أحد منا كان حريصا على إعادتها له
Something tells me he wasn't planning on returning it.
شيء ما يُخبرني أنه لم يكن يخطط أن يُرجعه
Not bad! Why were you returning it, stupid?
لابأس لماذا اردتي ارجاعها يا حمقاء؟?
You're returning it anyway, what's the difference?
ستعيدهما بأي حال، فما الفارق؟?
And give you the satisfaction of returning it to her?
وأمنحك الرضى في إعادته لها؟?
Someone stole his name so I'm returning it to him.
شخص ما سرق إسمه. لذا سأُعيده له
This will save me the trouble of returning it to her.
هذا سيوفر لى عناء إعادتها لك
I'm returning it. I know it doesn't fix anything.
أنا أعيده لكم، أعرف أنه لا يصلح أي شيء
I thought you might need the original so I'm returning it.
أظن أنك قد تحتاج الأصلي حتى وأنا إعادته
Can't you tell by looking at it? I'm returning it.
الا يمكنك ان تعرفي بمجرد النظر اليه انني ارجعه فحسب
Even if there was, I don't know why she's returning it.
وحتى لو كان هنالك واحد، لا أعرف لم تريد إعادته
stained prior to returning it.
العنصر غير تالف أو ملطخ قبل إعادته
One cancellation of an outward draft is possible after returning it to the bank.
يمكن إلغاء كمبيالة صادرة إلى الخارج مرّة واحدة بعدإعادتها إلى المصرف
Results: 16322, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic