SENT in Arabic translation

[sent]
[sent]
أرسلة
sent
وجه
مرسلة
sent
transmitted
posted
destined
addressed
بإرسال

Examples of using Sent in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Another reason you would like to hide a link in a picture sent by email is that you want to make a fare to your friends
سبب آخر كنت ترغب في إخفاء ارتباط في صورة مرسلة عبر البريد الإلكتروني هو أنك تريد أن تقدم أجرة لأصدقائك
In addition, following a request from the Government, the United Nations sent two officers from the Department of Political Affairs to follow the final phase of the electoral process and to report on its conduct and outcome(follow and report).
وباﻹضافة إلى ذلك، وبناء على طلب من الحكومة، أوفدت اﻷمم المتحدة اثنين من موظفي إدارة الشؤون السياسية لمتابعة المرحلة اﻷخيرة من العملية اﻻنتخابية وتقديم تقرير بشأن إجرائها ونتائجها. متابعة وتقرير
I would like to recognize the receipt of your letter dated 29 August 2005, which you sent in your capacity as Coordinator of the Monitoring Group established pursuant to Security Council resolution 1558(2004) concerning Somalia.
أود إبلاغكم باستلام رسالتكم المؤرخة 29 آب/أغسطس 2005، التي قمت بإرسالها بصفتكم منسقا لفريق الرصد المنشأ عملاً بقرار مجلس الأمن 1558(2004) بشأن الصومال
In order to allow the preparation of the present section of the report, the Secretary-General sent a note verbale to all Governments on 15 March 1999, requesting country-level reports on achievements in the implementation of the IDNDR programme.
وﻹتاحـة إعـداد هذا الفـرع من التقرير، وجه اﻷمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات في ١٥ آذار/ مارس ١٩٩٩، لطلب تقديم تقارير قطرية عن المنجزات التي تحققت في تنفيذ برنامج العقد
The agreement regulates the water relationship between Egypt and the tropical plateau countries. It also included clauses concerning the water relationship between Egypt and Sudan, as follows in the letter sent by the Egyptian Prime Minister and the British High Representative.
تنظم تلك الإتفاقية العلاقة المائية بين مصر ودول الهضبة الإستوائية،كما تضمنت بنوداً تخص العلاقة المائية بين مصر والسودان وردت على النحو التالى فى الخطاب المرسل من رئيس الوزراء المصرى والمندوب السامى البريطانى
President Denktaş has recently sent an invitation to Mr. Glafcos Clerides, the leader of the Greek Cypriot community, to meet with him and try to resolve the Cyprus issue through dialogue and negotiation.
الرئيس دنكتاش قد وجه مؤخرا دعوة إلى السيد غﻻفكوس كليريدس، زعيم الطائفة القبرصية اليونانية، لﻻجتماع به ومحاولة تسوية مسألة قبرص من خﻻل الحوار والتفاوض
The Pacific Aviation Museum Pearl Harbor signed a lease with the US Navy on September 2, 2010, for the Ford Island control tower, which sent the first radio alert of the attack, and began its restoration.
وقع متحف الطيران في المحيط الهادئ بيرل هاربر عقد إيجار مع البحرية الأمريكية في 2 سبتمبر 2010، لبرج مراقبة جزيرة فورد، الذي أرسل أول تنبيه لاسلكي للهجوم، وبدأ ترميمه
On 21 October 2013, Mr. Schulman insisted to the Office of the President of the Federal Government that the letter should be approved by the President and sent by the Minister to demonstrate that Somalia would not tolerate allegations of corruption.
وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أصر السيد شولمان في اتصال بمكتب رئيس الحكومة الاتحادية على ضرورة أن يصدر الرئيس موافقته على الرسالة وأن تقوم الوزيرة بإرسالها لإثبات أن الصومال لن تقبل ادعاءات الفساد
Most Parties also reported the participation of their experts in various international training workshops on climate change. For example, Ecuador sent experts to 10 workshops abroad, and Maldives sent six experts to attend long-term training programmes.
كما أبلغت معظم الأطراف عن مشاركة خبرائها في مختلف حلقات العمل التدريبية الدولية بشأن تغير المناخ، فعلى سبيل المثال، أوفدت إكوادور خبراء إلى 10 حلقات عمل في الخارج، وأرسلت ملديف 6 خبراء لحضور برامج تدريبية طويلة الأجل
Sent and sent.
Send Email sent.
أرسل تم ارسال البريد الالكتروني
Report sent.
أرسل التقرير
Message sent.
الرسالة أرسلتْ
Nobody sent.
لم يرسلني أحد
Lily sent.
التى أرسلتها ليلى
Already sent.
أُرسل بالفعل
Sent home.
أرسلَ للبيت
He sent.
إنه بعث
Eva sent.
(إيفا) أرسلتنى
Sent away.
أرسلت بعيدا
Results: 161943, Time: 0.1157

Top dictionary queries

English - Arabic